|
[wmv=0]http://www.worldrose.cn/image/the%20rose.mp3[/wmv] m: ^" U( ], U) e$ G) t
% O5 p1 ~4 b% F$ e5 _
The Rose /Majorie Hill 玫瑰 (选自发烧天后成名冠军曲,是首脍炙人口经典名曲,至今仍风靡全球。) ! f r. L5 z4 Q$ G
3 s' h5 f1 B/ u& Q/ X
Some say love it is a river that drowns the tender reed
x& n, F/ c9 k. ]Some say love it is a razor that leaves your soul to bleed
% }& _' }8 U. x1 d. @0 HSome say love it is a hunger and endless aching need " l: m4 J+ t. p( \+ w9 A
I say love it is a flower and you its only seed # m) ^ n7 [( q5 c6 @# ~
' e& Y# X6 h/ f4 V# Y/ |1 E! w
It's the heart afraid of breaking that never learns to dance
% @2 G( O# Y' Q) S& f# Y4 SIt's the dream afraid of waiting that never takes the chance , e9 `% r. V% B' k6 B1 w; O
It's the one who won't be taken who cannot seem to give
; Z! g \8 g9 e: T5 lAnd the soul afraid of dying that never learns to live
+ G' v" q# e' `. u" l0 k* n( D
$ j- R$ b; N9 b' u _When the night has been too lonely and the road has been too long & ^/ a! X" | j: E' y% B0 u
And you think that love is only for the lucky and the strong & F$ j6 H6 j j1 X2 o# S
Just remember in the winter far beneath the bitter snows
& E/ Q1 W' T4 Z' O# q4 ~3 zLies the seed that with the sun's love + q5 d# n7 F2 |
In the spring becomes the rose * Z8 T4 R, A: U
: {. x4 G' R* r* P 9 T9 X: y5 k- D' p2 S& r' V0 b1 w# {
有人说,爱是条河 容易将柔弱的芦苇淹没 + v& c7 N; I @- G& D H
有人说,爱是把剃刀 会任由你的灵魂淌血
5 k. R- r- F7 a2 a' y1 {8 f有人说,爱是种饥渴 一种无尽的带痛的需求 4 x% r. W$ m( C) o" g
我说,爱是一朵花 而你,只是花的种籽 ' _' j( e+ \' j' C6 b4 A
4 ` Z( J# O, ] R- Z害怕跌碎的心 永远学不会跳舞 % t* ]; x& P) r2 |9 f6 |( P
害怕醒来的梦 永远没有机会 : m% f2 a$ a6 k G; C/ |9 W
不愿吃亏的人 不懂得付出
I4 e# s" B; r+ v: Y忧心死亡的灵魂 不懂得生活 4 z' r9 ?. d1 ?3 @2 N
8 Q/ X# ]9 o+ h) x
当夜显得寂寞不堪 去路显得无尽漫长 " D1 P9 a2 ?/ i0 x4 \7 T8 g
当你觉得只有幸运者 及强者才有幸得到爱
& z" f2 x: v% T b' V- i# C$ l谨记,在严寒的冬日里
/ ?% _1 ?. D& Y- r1 f7 C: R酷雪的覆盖下,躺着一颗种籽
& e p7 f+ b7 C1 c) ^( E2 N" R一旦春阳临照,就能幻化成一朵玫瑰
" E5 ~# Z8 _0 Z' B: L6 C' P1 {$ X6 g* ?
[ 本帖最后由 cloris 于 2008-7-22 10:12 编辑 ] |
|