杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 31379|回复: 6

【09.02.01】 Natasha St Pier - Un ange frappe a ma porte

[复制链接]
发表于 2009-2-1 22:22 | 显示全部楼层 |阅读模式
听旋律应该觉得很熟吧!
1 F$ K( C" U% \8 X/ Y9 m; T5 b娜达莎-圣皮耶1982年2月19日出生于加拿大濒临大西洋的新不伦斯维克省。娜达莎-圣皮耶8岁与音乐结缘,系统学习了古典音乐,流行音乐,并专修了舞蹈和钢琴。 2 w  I* d7 r- a% `; G& T. C

3 s) E- X# b6 F. B7 C# O9 `今年娜达莎-圣皮耶《天使敲门》(Un Ange frappe à ma Porte)在今年法国情人节流行歌曲排行榜上名列第二
( Z* \- H4 ?+ i$ }
+ Y7 U5 I% a, rUn signe, une larme,  
& C2 Z& G1 S; y8 H& R面对暗示泪成行,
  
6 K0 ^6 m' @$ l7 R' T  Lun mot, une arme,  
/ h3 M3 h( h4 r9 G听话听音心已伤,  
+ q0 k- a+ h% F/ |8 A9 d6 ~nettoyer les etoiles  
1 N9 K& h) I% z- i( V( r- a可怜春心枉陶醉,  1 x. s: ~/ M5 r5 L' `7 F
a l'alcool de mon âme  . g: ]+ h, g( t- l8 Y7 x3 M
清心拭泪抚情殇。
8 U# U5 M7 e* u4 g* R" f" C7 ~Un vide, un mal  
0 Z' T% _0 V# t4 R0 |$ A  x阵阵空虚成悲伤,  
7 I4 K, }+ Y( F& J/ Y; ndes roses qui se fanent  / F- k/ ^0 E! M
朵朵玫瑰已凋相,  2 M; h% |+ ^$ A2 e9 j  q' F
quelqu'un qui prend la place de  
2 h& J# O/ b  p/ W% {; f可叹帅哥作异梦,  % ~0 e8 W% c7 W9 U, o; {9 a
quelqu'un d'autre  ! v4 R/ r5 a5 m, ^
移情别处负心郎。  
* j1 ]$ {' L2 |' Y. O$ M. Z* ~Un ange frappe a ma porte  % |! ]$ w+ B) r% F2 v1 \1 r& }
天使欲敲我心房, ' X4 h* t0 w) O, C6 ^
Est-ce que je le laisse entrer  $ B. D3 P, o' X$ x/ a
是否开启费思量。  
/ k1 W/ j. B$ ]% x3 a- FCe n'est pas toujours ma faute  
; G# i/ N# O# \3 w; r纵然往事消如烟,  7 F9 O4 L9 a/ G3 D' |& m( P. s
Si les choses sont cassees  
! C. X+ v$ P3 y1 \( K岂能怨错在我方。 8 i3 R3 Q0 N7 X  _# f
Le diable frappe a ma porte  3 S9 N- y: Y( H. V" i3 z
魔鬼亦敲我心房,  ! K; E+ [: H" L4 \7 Q, J
Il demande a me parler  * z2 w( ]; J* j8 a4 o3 d$ h
信誓旦旦诉衷肠,  
: x7 l( `8 ^$ t3 P: qIl y a en moi toujours l'autre  
: A/ Z# s+ S4 y在我眼中都一样,  
7 _, g$ L$ p* f& {! HAttire par le danger  
. C8 z9 O% B1 E皆如虚情负心郎。
+ w. C  G+ V  b* T  lUn filtre, une faille,  . z. k4 k' v  u- ]6 a! n
次次经历遭心伤,  
7 N& P% c9 |4 {4 D5 ~l'amour, une paille,  
6 n' K4 q* Y% {: \- k次次恋爱遇痴郎。  
2 U! ~$ Y* ^2 q4 W" b( i# Yje me noie dans un verre d'eau  
* Z; C( V! c+ \) B; w& z. C手足无措苦惆怅,  8 s- M- T  C5 x% b0 C% ]
j'me sens mal dans ma peau  
+ Q9 J+ E% e. h7 y; Y长歌当哭断柔肠。 3 N, w& n, h! c( I
Je rie je cache le vrai derriere un masque,  6 @/ [( K" m7 `% c0 |/ |& _
笑傲人世弃虚妄,  
& Z3 t. s* c: \. b$ t5 y2 j6 ^: Xle soleil ne va jamais se lever.  
2 g$ X, \, p8 L6 G9 j心中太阳未露光。
# @& G" I- W* x7 _# x3 G# J! b2 kUn ange frappe a ma porte  ' ^2 a& _( R9 q& h+ f. b/ L+ H! K
天使欲敲我心房,  
0 l6 {! U, ]( g0 e  q& ]+ n/ ?' zEst-ce que je le laisse entrer  
. D6 b. v; b1 v( Z: I& ^- b# o是否开启费思量。  5 }% j! V; h# n1 [* {9 C
Ce n'est pas toujours ma faute  1 y1 U% L: n) a- D) U7 t
纵然往事消如烟,  6 |3 Q! J& O! i3 S' q1 R
Si les choses sont cassees  & f; N0 ~, \1 x' R; f0 e/ E
岂能怨错在我方。
% {' T: O, d+ a3 q6 `% c3 \Le diable frappe a ma porte  
- o6 `2 P/ q8 J) P魔鬼亦敲我心房,  
' u0 O. x1 J; t4 X- vIl demande a me parler  ' R, u9 V1 Z8 H" |; v
信誓旦旦诉衷肠,  
2 j" d3 F9 K" B5 Z- D/ h* E6 [* n7 tIl y a en moi toujours l'autre  
) l+ H4 E6 i4 g! Q' v在我眼中都一样,  4 E: F4 F& J5 d: i+ W' V
Attire par le danger  , w0 T% L# b. ?' Y
皆如虚情负心郎。 $ r* [4 U0 E* n2 _/ F* U1 Y) u+ z3 Q9 Q
Je ne suis pas si forte que ça  7 \) ?( B  e$ e* j5 S. X+ w7 p" q; P
生性并非志刚强,+ W+ n! X5 v  y+ J! H% E
et la nuit je ne dors pas  / y3 t+ M( g0 e$ Y9 y; }* r' t# j
辗转难眠夜漫长,
3 a- @, `+ P1 `" A1 s' Itous ces reves ça me met mal,  ' ?6 N- v7 R: T9 H3 d
历历往事把我伤。  * s, |# n4 ]3 l4 T- i0 O* e
Un enfant frappe a ma porte  , p$ C4 ?" r) K( M4 ~6 R* U% c3 M  o
一位帅弟敲心房,  " j& c2 L& X& i- X" v
il laisse entrer la lumiere,  
8 N+ v( T+ C$ o  M& ]射进一丝希望光,  
+ a2 X" ^$ ]5 P7 H% J/ z# Hil a mes yeux et mon c&&39;ur,  
9 i- e+ B: _9 e! Y3 R目眩心颤山海誓,% J& `$ U3 p. p" T' f  ^
et derriere lui c'est l'enfer  
# K# f4 u0 ]! {+ [$ Q* C风月过后梦一场。 * e  P! b, G7 d' f6 m" }
Un ange frappe a ma porte  & l2 y7 D% \- v, W' C
天使欲敲我心房,  ; `( q9 N) l9 f
Est-ce que je le laisse entrer  
( ~' r! K; C/ Z8 W/ o* v1 I# P1 N是否开启费思量。  
% s8 Q1 n/ W8 i0 aCe n'est pas toujours ma faute  + h1 E/ ]5 V. k  d( R
纵然往事消如烟,  
1 g3 Y* ~' l/ Q) h) iSi les choses sont cassees  
1 _% r, X% e3 s7 m5 M; C+ L岂能怨错在我方。  8 D7 ^+ Y, I% ~
Ce n'est pas toujours ma faute  / a$ D; Q  m; V% X4 f, R+ y) z
纵然往事消如烟,  
4 P, }9 v1 a5 R- LSi les choses sont cassees  + B* @5 {+ o  W6 _& ]
岂能怨错在我方。
: e* o/ b+ _1 KCe n'est pas toujours ma faute  6 S- X5 ]# T7 E3 Y
纵然往事消如烟,  4 L- h0 L7 B4 M+ o! n$ R( \
Si les choses sont cassees  - w) ^6 ~! |  X& `8 x
岂能怨错在我方。

2 n. o( h# |! ~9 S这首歌是Natasha St-Pier魁北克地区法语三大歌后中最年轻的一位.也是著名歌剧《巴黎圣母院》英文版的女主角。/ 娜达莎-圣皮耶1982年2月19日出生于加拿大濒临大西洋的新不伦斯维克省。娜达莎-圣皮耶8岁与音乐结缘,系统学习了古典音乐,流行音乐,并专修了舞蹈和钢琴。12岁在魁北克电视台初次亮相后,成为当地明星,并被音乐制片商发现,15岁时灌制第一张音乐专辑《浮现》(Emergence).。三年后,经朋友贵易-克鲁梯耶(Guy Cloutier)介绍,认识了导演吕克-普拉蒙东(Luc Plamondon,),并于1999年10月担任了英文版歌剧《巴黎圣母院》剧中人“百合花”的扮演者,她的出色表演在加拿大魁北克地区成为当红明星。2000年,推出了第二张专辑《往事春秋》(A chacun son histoire )在意大利制作问世,顿时好评如潮。2002年推出 《让我们的爱情变得最美好》(De l'amour, le mieux), 2003年推出《再盼瞬间》(L'Instant d'après)。 / 娜达莎-圣皮耶亮相新专辑《心波悠悠》(Longueur d'ondes)。这部专辑自二月问世以来,在法国深受欢迎。其中的《天使敲门》(Un Ange frappe à ma Porte) 的新专辑排行榜上名列前茅。在今年法国情人节流行歌曲排行榜上名列第二,可见这首歌曲的魅力。 / 娜达莎-圣皮耶的歌曲有明显的特征:大多数歌曲很少有高音区的冲击,都在中音区游荡。这点可能反映出歌手的优势更趋中音
发表于 2009-2-1 22:39 | 显示全部楼层
谢谢分享。
发表于 2009-2-1 22:48 | 显示全部楼层
真是太太太太~~~~好听了!天使心伤滴声音~~~~。而且很有点中国韵味!!超级喜欢~~!!!
发表于 2009-2-1 22:49 | 显示全部楼层
楼主介绍的很多歌都很棒,谢谢分享。
发表于 2009-2-2 00:33 | 显示全部楼层
真抒情,不错。
发表于 2009-2-2 00:52 | 显示全部楼层
太发听了,好谢谢
发表于 2009-2-2 22:54 | 显示全部楼层
很好听,谢谢楼主分享
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2026-3-30 12:35 , Processed in 0.052312 second(s), 6 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表