杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 27759|回复: 5

【09.06.06】 Jennifer Kim--咫尺天涯

[复制链接]
发表于 2009-6-6 09:13 | 显示全部楼层 |阅读模式
連結:http://www.ijigg.com/songs/V24CE4AGPAD2 j/ Z9 ^7 H# |  G/ y1 u3 U
" r8 |. Y: L% M/ ]1 d" R
- G3 C. A0 Y, G7 o: F5 m
英文翻译由泰国論壇的WENHE提供。" I8 O& e9 W& C# x% K9 [/ r) d

  f& U) ~7 p( I: Pใกล้กันแค่นี้ ใกล้กันแค่นิดเดียว + e5 T4 k4 p0 e4 g' J" c8 I9 P) H( y7 N
glâi gan kâe née glâi gan kâe nít dieow
0 N6 ~9 a; ]( ]" W& MWe're this close together, just this bit close together,
" ~  C1 i' I: R
9 ~; I3 q( j! x3 S* C2 }แต่ไม่รู้ทำไมเหมือนฉันยังคงโดดเดี่ยวเดียวดาย : f6 R" ~+ E. P
dtàe mâi róo tam-mai mĕuan chăn yang kong dòht dìeow dieow daai
3 u' j0 A7 h  |But I don't know why it's like I'm still all alone by myself.
' v1 c9 \4 O* f- n" ]7 B3 j- F: q0 ~4 z' `) E4 y
เอื้อมมือเท่าไหร่ ยิ่งคว้าเท่าไหร่ ยิ่งเหมือนยิ่งไกลออกไป 9 C" D( R1 D$ l5 @' Z' o5 n
êuam meu tâo-rài yîng kwáa tâo-rài yîng mĕuan yîng glai òk bpai 9 U7 ^5 n2 C9 |: d- B; i! r
However much I reached out, however much I grasped, the more it's like it's further away. " w+ m5 W  D1 C! q+ z4 m0 }
0 n$ P6 ]# W. v" a+ X
ไม่รู้ทำไม และไม่เคยเข้าใจ
" S8 n' ~" l* mmâi róo tam-mai láe mâi koie kâo jai 7 A- \2 s, P; Q" ?
Don't know why, and I never understand that.4 @9 x" m8 ?  Y5 ^$ W

8 p1 q6 z3 k7 w1 K/ _' F
5 n( Y' a$ p) b0 j8 S+ y9 O+ _7 q* F' E3 B
คืบเดียวเท่านั้น แต่มันดูแสนไกล ! j4 G9 E( e5 M- {3 `/ b3 K
kêup dieow tâo nán dtàe man doo săen glai 2 d4 [$ ^0 F1 Y5 ?1 F
Just only a inch, but it seems so far.
; W" G- t3 b, f  K1 e% c' _( T  ^9 ^. ~$ n! R
อยู่ตรงนี้ข้างๆกัน ฉันยังรู้สึกไม่มีใคร
- Q- V  U! q+ Myòo dtrong née kâang-kâang gan chăn yang róo-sèuk mâi mee krai   F( O1 Q  U/ O4 P
Here besides you, I still feel that I'm without anyone.7 O, k: B- J6 b3 s" ]

2 X# p" n8 B( g+ `' ]เงียบเหงาเหลือเกิน อ้างว้างเหมือนคนที่หัวใจมันสลาย
& U: U7 D0 }  _+ O# `ngîap ngăo lĕua gern âang-wáang mĕuan kon têe hŭa jai man sà-lăai ) W! Z* d  L9 M+ g/ ~. K
Exceedingly lonesome, isolated like someone whose heart is shattered.
) K+ p* K9 _! W4 J  F6 I6 f
; N/ j$ M: }5 H; F5 f* fอยู่ใกล้เพียงใด เหมือนกับไม่มีเธอ
, v( w. }' E0 z  G1 \/ kyòo glâi piang dai mĕuan gàp mâi mee ter
" D* v: i0 o7 s/ \9 h* C' OHowever close to you, it's like without you.5 O) p1 V  V  s& g
- ]. E  m( Z6 w$ V6 ]

7 p1 r0 P+ C, Q( l4 g, ^% W  {$ D) L* e7 x
อย่าทำร้ายฉัน ด้วยการหันหลังไม่พูดไม่จา
6 |5 h; G/ m/ M& W- [* wyàa tam ráai chăn dûay gaan hăn lăng mâi-pôot-mâi-jaa
( \3 J* ~8 i$ D, LDon't hurt me, by turning your back on me, not speaking nor heeding me.
5 }7 m) P& N; H3 `) n- d
, ?# O7 w" G# y) d3 T0 `7 eยิ่งเธอเฉย เธอทำเย็นชา ฉันยิ่งปวดใจ / a3 E2 z  R$ R
yîng ter chŏie ter tam yen chaa chăn yîng bpùat jai
- @# Z1 x# m! R* H$ `6 yThe more you're indifferent, the colder you are, the more my heart aches.
6 }7 z, C$ H3 m* O9 ]" x* ~9 r; V
4 E$ ~% g% m$ S8 O, m0 r) ~3 Lต้องการแก้แค้นกัน ด้วยการทรมานจนตาย - i: K. _0 {3 q7 \( S% {& V  [
dtông gaan gâe káen gan dûay gaan tor-rá-maan jon dtaai & P  ?; n8 Z6 R0 I9 t
You wanted to revenge, and to torture me till death, : _6 V6 i: N) l. H8 G/ [
, Q( x8 c4 s, Q0 V8 m' F8 g
ฉันยอม ถ้าเธอไม่รัก บอกกับฉันคำเดียวก็พอ
" }( P  R5 @0 d2 d% k8 G$ Hchăn yom tâa ter mâi rák bòk gàp chăn kam dieow gôr por 0 z" S2 q* C, P5 z9 G! q
I accept that. If you don't love me, just tell me in one word would suffice.
5 t) ^4 g3 O6 V6 J7 L( H
# X, j# G4 u% E' d, C7 c6 J' Iบอกกับฉันตรงๆ ว่าเธอไม่รัก คำเดียวก็พอ ! V% T7 U8 d5 F' J5 N. P. ]9 }% S* Z
bòk gàp chăn dtrong-dtrong wâa ter mâi rák kam dieow gôr por
' v1 N8 l' j; h  mTell me frankly, that you don't love me in one word would suffice.
3 P; K( F+ j6 e* V( _5 i% {: ^, ~+ [' W3 E. x8 v% v

, v5 D5 ?8 U9 S0 n, x+ J* `! g! F. f
อดีตของฉันที่เธอยังฝังใจ อยากให้รู้ว่าฉันไม่ได้ตั้งใจให้เป็นเช่นนี้
- B% H' e3 c0 l' z; _: rà-dèet kŏng chăn têe ter yang făng jai yàak hâi róo wâa chăn mâi dâai dtâng jai hâi bpen chên née ' o& D5 R: b8 Q" i
My past you still bear them at heart. I want to let you know that I wasn't intentional to let it be like this.
; U; G  ^  p3 ?. Z& u/ b+ L4 F  E/ X2 M) |
หากฉันย้อนวันเวลา ลบอดีตได้ก็คงจะดี % m& }$ k. m* F5 z* m+ r1 K1 s
hàak chăn yón wan way-laa lóp à-dèet dâai gôr kong jà dee
4 {  E/ w. O1 v+ |- YIf I can turn back the time, and erase the past, that would probably be good.
& t* ?# w) O! B' O( h
: }, r! U2 c/ Xแค่ขอได้มี เธอที่เหมือนคนเดิม
( B5 d4 c6 i# z- r- A, qkâe kŏr dâai mee ter têe mĕuan kon derm . k: E/ C; O' v( P, g. S( E) n% @$ Z% A; ?
I only ask to have you to be like the same person as before.
6 R: r8 s- s. o1 Q2 f! R; z: h

# m! ~) o$ {2 L  J: k- C( O) U' K9 a, M/ V
อย่าทำร้ายฉัน ด้วยการหันหลังไม่พูดไม่จา
' k7 i' v* J; B6 ^. O5 s' O4 vyàa tam ráai chăn dûay gaan hăn lăng mâi-pôot-mâi-jaa ' J' T$ H( t; l" @0 B8 h
Don't hurt me, by turning your back on me, not speaking nor heeding me.; Y- Y) [. C. b6 o! }* G
/ E) ~# J  h( ^' ?
ยิ่งเธอเฉย เธอทำเย็นชา ฉันยิ่งปวดใจ / ]# k" J8 @( [% E" Q+ _+ ?& L
yîng ter chŏie ter tam yen chaa chăn yîng bpùat jai * e' N# h3 b0 x% x8 Y
The more you're indifferent, the colder you are, the more my heart aches.
) a+ H# A; R4 x( K9 ?( U$ {
1 `1 G2 }/ N1 t6 mต้องการแก้แค้นกัน ด้วยการทรมานจนตาย
; z, L% F* |4 c) I6 L- h+ Zdtông gaan gâe káen gan dûay gaan tor-rá-maan jon dtaai # f$ R' `5 k& M4 x# C" y/ F
You wanted to revenge, and to torture me till death, 9 N( l$ r# W4 t

- L5 d( |$ b# M0 Q: Oฉันยอม ถ้าเธอไม่รัก บอกกับฉันคำเดียวก็พอ
* q# J( K4 }* e2 ]chăn yom tâa ter mâi rák bòk gàp chăn kam dieow gôr por # R: k; s2 _, A, N- W  W
I accept that. If you don't love me, just tell me in one word would suffice.+ U1 g. @. d$ r
7 ]0 v/ d( C; O" e; t) |/ D0 R8 o
บอกกับฉันตรงๆ ว่าเธอไม่รัก คำเดียวเท่านั้น
3 o/ L/ d/ k1 t" pbòk gàp chăn dtrong-dtrong wâa ter mâi rák kam dieow tâo nán
/ G7 ?; f: u' ?- D0 }" x( e+ XTell me frankly, that you don't love me in just one word,' \: _! {  I4 B0 K
/ k9 W0 M0 S8 w2 G1 H/ E
เธอไม่รักคำเดียวก็พอ … # Z" V- ]  r9 T) w4 I. j. P
ter mâi rák kam dieow gôr por …
) G, f& l6 r& s1 O, h" K, H" lThat you don't love me in one word would suffice...
发表于 2009-6-6 11:45 | 显示全部楼层
坐下来慢慢欣赏..........
发表于 2009-6-6 17:30 | 显示全部楼层
感觉好熟啊~~~是哪部剧的????
发表于 2009-6-6 19:23 | 显示全部楼层
很好听哦,谢谢楼主的分享。
发表于 2009-6-7 23:22 | 显示全部楼层
谢谢楼主的分享
发表于 2009-6-8 19:23 | 显示全部楼层
是《最后的救赎》的主题曲吧~~~~
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2025-1-25 02:19 , Processed in 0.045494 second(s), 6 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表