杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 33942|回复: 5

【09.06.06】 Jennifer Kim--咫尺天涯

[复制链接]
发表于 2009-6-6 09:13 | 显示全部楼层 |阅读模式
連結:http://www.ijigg.com/songs/V24CE4AGPAD- W" g& f# r, Q1 E0 G5 G& z7 n( m8 G

3 f7 p  N1 X9 w. A' h2 n8 ~6 d' o: @: ^7 B5 P" {) y
英文翻译由泰国論壇的WENHE提供。
" s. p1 Y- r' p- j# w* T* [+ ]& F+ w  R: a5 H" R
ใกล้กันแค่นี้ ใกล้กันแค่นิดเดียว
/ x' c8 o0 M8 a8 K$ O6 ~glâi gan kâe née glâi gan kâe nít dieow . R1 u" {  f4 r/ o
We're this close together, just this bit close together, % O' r- p9 D. Q2 L6 B! {
2 b% T8 t" }# ?% ^. M, ^$ c9 @. x
แต่ไม่รู้ทำไมเหมือนฉันยังคงโดดเดี่ยวเดียวดาย
  J  S! U* M7 L% Y9 @1 S0 J" idtàe mâi róo tam-mai mĕuan chăn yang kong dòht dìeow dieow daai * ]+ \3 n7 @( s  _7 x
But I don't know why it's like I'm still all alone by myself.
8 g4 ?# ^, m* s! j& G4 o9 A
  ?3 e! u% I! k8 f0 dเอื้อมมือเท่าไหร่ ยิ่งคว้าเท่าไหร่ ยิ่งเหมือนยิ่งไกลออกไป
' w7 S: b3 x( N: r; Uêuam meu tâo-rài yîng kwáa tâo-rài yîng mĕuan yîng glai òk bpai
! p( e* ^5 Q, F3 @, DHowever much I reached out, however much I grasped, the more it's like it's further away.
9 c- [* O4 r" D* [* F( o! B7 p1 r4 ~! v- ~) b# \! i7 q( |
ไม่รู้ทำไม และไม่เคยเข้าใจ
8 ]0 ?& m9 m4 M/ Q$ P$ Zmâi róo tam-mai láe mâi koie kâo jai * y4 d: P$ K( b1 J
Don't know why, and I never understand that.3 ?0 Z; d' {8 X' x
5 w: [7 ]3 B) a

. Z: M5 @( Q2 F# E2 Z5 F3 a# n. p$ S
คืบเดียวเท่านั้น แต่มันดูแสนไกล
' u/ ]  y* h* B& Zkêup dieow tâo nán dtàe man doo săen glai ! C. ~( P  v8 {* m- @
Just only a inch, but it seems so far.* B! J/ ]" G, P7 A. |+ ?& P

& J: ~& D6 S* _( W; N3 Dอยู่ตรงนี้ข้างๆกัน ฉันยังรู้สึกไม่มีใคร . X3 n$ k) l" c; j
yòo dtrong née kâang-kâang gan chăn yang róo-sèuk mâi mee krai ; O9 b$ B$ f# S" m
Here besides you, I still feel that I'm without anyone.& ?: \2 @7 g6 V3 b

5 l5 K. W$ g2 _4 `+ N$ cเงียบเหงาเหลือเกิน อ้างว้างเหมือนคนที่หัวใจมันสลาย , B+ p/ V- n1 \6 R0 }) ^; \
ngîap ngăo lĕua gern âang-wáang mĕuan kon têe hŭa jai man sà-lăai 9 v) Q0 Z/ j$ y; K* l, D8 w* a
Exceedingly lonesome, isolated like someone whose heart is shattered.
% q, G' S) {% ?2 v7 x3 F/ u% T% Y9 \  q1 V: y% @8 N9 A
อยู่ใกล้เพียงใด เหมือนกับไม่มีเธอ
& O$ `4 H2 S# V7 x. C/ nyòo glâi piang dai mĕuan gàp mâi mee ter
8 ]' [1 A6 k, THowever close to you, it's like without you.' `; F' l/ E6 b" {+ m* M

- F. m. `3 o0 i5 `
, {' E+ H) C- o9 Z; A
9 W% U! H. b5 l  x) s6 Q: j' pอย่าทำร้ายฉัน ด้วยการหันหลังไม่พูดไม่จา
$ t% Q7 y( h* N) J. yyàa tam ráai chăn dûay gaan hăn lăng mâi-pôot-mâi-jaa + o9 r$ L/ Y8 F* i0 p+ n, M
Don't hurt me, by turning your back on me, not speaking nor heeding me.
/ ?+ J1 c+ F& M0 {% N
! v: s& L! b) }  s4 J# Kยิ่งเธอเฉย เธอทำเย็นชา ฉันยิ่งปวดใจ & [" h. W: Z+ [5 ~9 x" `
yîng ter chŏie ter tam yen chaa chăn yîng bpùat jai
* ^7 V4 o+ _1 vThe more you're indifferent, the colder you are, the more my heart aches.
, G/ a: j1 u' n9 u. i- s$ k
% X' G/ T3 E* J2 Jต้องการแก้แค้นกัน ด้วยการทรมานจนตาย
! Z! k- s. B& n! ^dtông gaan gâe káen gan dûay gaan tor-rá-maan jon dtaai
- l" `9 H% D7 B8 T2 kYou wanted to revenge, and to torture me till death,
$ W/ W' D+ R0 c) A# x1 I" N5 r1 D: Y$ h& l; K
ฉันยอม ถ้าเธอไม่รัก บอกกับฉันคำเดียวก็พอ
' Q" v5 h* x& {( ]8 J8 y7 B  q2 k- ~chăn yom tâa ter mâi rák bòk gàp chăn kam dieow gôr por
+ c" w8 E- `7 _& y, U2 fI accept that. If you don't love me, just tell me in one word would suffice.
& I3 b# z0 h; a6 \8 }
, X( [% w: C/ m/ l+ Dบอกกับฉันตรงๆ ว่าเธอไม่รัก คำเดียวก็พอ * ^/ d1 ~( N: P  q1 W, M
bòk gàp chăn dtrong-dtrong wâa ter mâi rák kam dieow gôr por 9 H# M) e" l: c. z. r) W+ c
Tell me frankly, that you don't love me in one word would suffice.8 F( V0 f+ v1 n& z# U' q: K
5 i; z/ f6 p* m; y5 u+ M
- C! C' T& n6 y! {/ H( X. {
3 D2 x$ L# b" v6 l2 O0 E& }
อดีตของฉันที่เธอยังฝังใจ อยากให้รู้ว่าฉันไม่ได้ตั้งใจให้เป็นเช่นนี้ 7 Z# e' L) {) b2 r) J% n
à-dèet kŏng chăn têe ter yang făng jai yàak hâi róo wâa chăn mâi dâai dtâng jai hâi bpen chên née
) g/ K( R; \3 H: ?My past you still bear them at heart. I want to let you know that I wasn't intentional to let it be like this.! e% }8 R9 G, d6 |0 Y2 ~

4 p: M% p- ]/ X# Cหากฉันย้อนวันเวลา ลบอดีตได้ก็คงจะดี
" J& _( F9 s6 Q& x4 c$ A! d: n7 |5 O6 \hàak chăn yón wan way-laa lóp à-dèet dâai gôr kong jà dee
* i+ R2 z- w3 a5 k) l; s6 \$ xIf I can turn back the time, and erase the past, that would probably be good.
$ Y. B/ Y6 U; P, z: Z' v
" D2 v; S7 S  `- `. u4 B, \  `แค่ขอได้มี เธอที่เหมือนคนเดิม
4 L. X2 P7 h7 N! t1 l8 \0 _kâe kŏr dâai mee ter têe mĕuan kon derm
' B6 |: J) q4 \4 K- iI only ask to have you to be like the same person as before.4 `- [7 A/ K) f+ B6 t( P  a

  k* L, V6 |% _) V
; \7 f+ N* G/ B; y0 `( @0 k: {
' A" ~: C) J/ z& k* Fอย่าทำร้ายฉัน ด้วยการหันหลังไม่พูดไม่จา 0 T3 j& e. F; K
yàa tam ráai chăn dûay gaan hăn lăng mâi-pôot-mâi-jaa 6 p% c1 a5 g8 ]* y: J# c# H
Don't hurt me, by turning your back on me, not speaking nor heeding me.
1 ]: R% R( a! o+ ?7 U7 g' _6 @, O
: [; t3 m7 V0 o/ j9 U& g6 `2 e8 fยิ่งเธอเฉย เธอทำเย็นชา ฉันยิ่งปวดใจ
" p& [3 f& B0 e8 u9 r4 l% f( a/ h" x$ Dyîng ter chŏie ter tam yen chaa chăn yîng bpùat jai
; y8 L/ B. |8 F, X+ S- I+ rThe more you're indifferent, the colder you are, the more my heart aches.
( P* ~+ M$ C4 p9 w. h8 U. _
. O8 J  R; U" Y2 m( I, G6 p* vต้องการแก้แค้นกัน ด้วยการทรมานจนตาย
$ d; d$ X+ d$ h, Bdtông gaan gâe káen gan dûay gaan tor-rá-maan jon dtaai " x# L) N' C4 `
You wanted to revenge, and to torture me till death, / c% ]( `/ Y0 m0 B8 E# R: U( }+ Y

$ C. V  a4 y% O+ [, ~; S; }ฉันยอม ถ้าเธอไม่รัก บอกกับฉันคำเดียวก็พอ
9 o/ E8 l6 w% Y1 P# \+ O9 Bchăn yom tâa ter mâi rák bòk gàp chăn kam dieow gôr por & B* @, p+ |* N8 i' b7 }
I accept that. If you don't love me, just tell me in one word would suffice.
8 y. t: q8 u* d* D. v7 w
5 b. u' P' K) qบอกกับฉันตรงๆ ว่าเธอไม่รัก คำเดียวเท่านั้น
1 }8 ]+ S5 L  b/ S% O1 fbòk gàp chăn dtrong-dtrong wâa ter mâi rák kam dieow tâo nán ' V! @/ Z* h6 N7 q
Tell me frankly, that you don't love me in just one word,
, j3 H% B' u+ l/ e2 l% d
( Z% @& |: |0 ?7 A3 U) }  B! \เธอไม่รักคำเดียวก็พอ …
9 ]' M. P9 q- U& T/ c+ hter mâi rák kam dieow gôr por …
$ `6 @6 I- a5 d. b' l; e; c- s* pThat you don't love me in one word would suffice...
发表于 2009-6-6 11:45 | 显示全部楼层
坐下来慢慢欣赏..........
发表于 2009-6-6 17:30 | 显示全部楼层
感觉好熟啊~~~是哪部剧的????
发表于 2009-6-6 19:23 | 显示全部楼层
很好听哦,谢谢楼主的分享。
发表于 2009-6-7 23:22 | 显示全部楼层
谢谢楼主的分享
发表于 2009-6-8 19:23 | 显示全部楼层
是《最后的救赎》的主题曲吧~~~~
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2025-9-21 11:14 , Processed in 0.049475 second(s), 6 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表