% Z* s- D9 c1 n
Toi qui n'as pas su me reconnaitre
0 }8 W4 `; n4 i( ~& U& ^! ~你,你不知道怎样来认出我
, ~' X) l7 e- V5 A: k% `( i: h+ KYou ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai $ S0 O- I ^/ b/ j ?# a
忽略我的生活,我有的这个修道院
, Z4 ?/ F7 R/ ?5 P9 }Ignore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte , T8 m9 J( A% B) g
在我面前,是一道打开的门
# N" z( F) G1 j% x% F, VBefore me ,a door ajar Sur un peut-etre h2 m3 U$ E, g8 ?5 T
也许 2 ?) U9 p E6 l+ C
On a maybe Meme s'il me faut recommencer
$ N2 }; t7 m2 ^即便我必须重新开始 L' G4 \+ Q1 f/ _; |. y+ ^* Y
Even if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude
! k1 y/ D/ U% K% P, d你,你不相信我的孤独
8 V0 T9 u+ S& M8 Q' [2 k6 v* i! zYou,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai
: q5 G3 z5 j& V) V+ s1 v# U忽略我的哭泣,我持久的悲伤 7 e/ j6 X9 p4 K I
Ignore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule
* |* ~9 N. b9 W: x4 ^; t在心中有一条细小的痕迹
; ~! s/ T: ]% L' P* Q8 X0 p8 JIn my heart,a tiny string Filament de lune 5 _9 z7 a( [' d
月亮的“灯丝”
3 u% b3 M4 h% R4 r0 c/ H1 oThe filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use
2 J* N% C, C: m$ H0 n, Y7 H在那里支持着,磨损的钻石 " V1 G% @2 b; a% `
That supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime
2 R2 k" Z7 o/ P+ v但是我喜欢 z w# H1 P, Z. g2 }
But I love J'n'ai pas choisi de l'être * Q( h6 ]" z8 W$ T0 W, n
我没有选择必然 / |2 N! }: L4 j; ~# c K
I had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento
, u9 ~$ Q/ d9 e但是,这就是“迷恋”
0 X& B5 ?# r' [9 F$ R' Q+ } rBut,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre
3 x( a! L) N+ B9 }2 S' a5 C! {爱,死亡,也许
' y- S: r3 |# |' DThe love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot
* y: l3 S: ]; ^. j$ i" y为了一句话而暂停时间
. V, l; f _! Q/ Dbut suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout . a: G j6 K! W5 u/ ~
所有的扩张,以及对所有事情的让步 * {' {6 F- C5 U5 J
All the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento 6 y# S0 C5 \& a# |( f: W0 `1 x$ d
这就是“迷恋”
+ w8 a, C* m# {' U( YAnd this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous
! T/ }2 M' |" L/ l: G所有的他的存在使我们折服 ( P/ m5 I' T1 U+ [* G3 T8 Q
All its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho + K9 L5 `# Q. ^2 `. a! n) R
最后发现那也许只是一个回音
" L8 k2 x. h0 [" F$ jFind out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de
) m6 O2 s6 Y* y你,你不会看到另外的一边 8 d( F+ _4 {2 u, g& D
You,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai . Z! t# e9 B, D
我的记忆走向自责的大门
( v2 y! t+ K4 E' i0 k# PMy memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé
7 n6 ?5 o2 N% [, Q- B! H2 O埋葬所有,过去的财富
$ X# [) p. _. u- TBury everything ,the treasure of the past Les années blessées $ U: [; E6 j9 U) J }
许多年的伤害 2 W. S' O9 H% S m8 V e
These hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser
( x1 p: n0 |+ D- e% C+ `- M$ r2 Q你理解吗,这将使我停顿不前 8 U7 A T0 z9 l9 L( w3 Q
Do you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai
( b: M8 Z3 Q3 d3 d' _+ s5 R7 W我,我已经不再望向天空 0 g3 B- J8 Y% ~9 f
I who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais
% z& v7 k3 `5 S; f2 D在我面前,这道打开的门 * H6 F/ K" H6 ^! L
Before me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur 0 E& ~0 V% N, X; d9 C; R, p
这未知的东西只会伤害我的心
" |: p$ P4 a2 `6 Q7 C" T( cThe unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame / t' }5 k, T, W3 _) R7 @/ c
以及他姊妹,灵魂 1 u P& E( F& Q; ~
and his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même 2 Q( C1 L1 f6 d, x" }
有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱 , R, U% ^4 I. Z/ O) V( J. N
Someone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime
" o% m: _( c6 ?6 D4 C! ^但是有人爱。。。 0 I) e9 O# C% g7 J
But someone loves |