- g2 i# k# W5 AToi qui n'as pas su me reconnaitre
5 K w. o2 I/ I+ n! N1 i你,你不知道怎样来认出我
- M* y! D% @$ s% DYou ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai
4 e9 E7 Q2 U6 c8 |. h/ m2 ^! M$ L7 L忽略我的生活,我有的这个修道院
( `5 [. A% u! AIgnore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte ! n. P; B( q$ Q- r6 }3 I( B
在我面前,是一道打开的门 L1 c( [0 c0 v
Before me ,a door ajar Sur un peut-etre 0 \# t/ @$ D, L P5 R
也许 ( B' \( f) e6 y) X) K% |
On a maybe Meme s'il me faut recommencer
; S5 r# f$ P) X: P4 a即便我必须重新开始
5 I* n+ S# u) ^: x- [Even if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude
3 l0 _! I/ I* r- |+ E* V* ~你,你不相信我的孤独
! _$ b8 D! M4 d5 D0 Q/ j; cYou,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai
3 K. C# P6 s2 h: j忽略我的哭泣,我持久的悲伤 ) m$ x- X# `- n5 a: c' u4 }
Ignore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule 0 }+ t3 P/ X% G9 L! b
在心中有一条细小的痕迹
$ [0 D) K$ |/ B% U4 J6 G5 b/ MIn my heart,a tiny string Filament de lune 5 ?8 p) A$ g: e# E6 |& F% w/ u- d) D
月亮的“灯丝”
: i: p* F' o; nThe filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use
3 p% D+ W0 T5 m' `& Y a在那里支持着,磨损的钻石 ' H5 M! s' y* G( d7 u
That supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime
( L# w& I4 T4 ]5 k2 E0 {5 ~1 c但是我喜欢 ' m4 Z( |" `( o# H
But I love J'n'ai pas choisi de l'être
4 |. z" f% s: k. B* ]1 v' {我没有选择必然 # ^. P. N b3 O8 r, `. ?# N# {
I had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento
+ n! E6 {4 B* ~但是,这就是“迷恋”
6 R/ K5 R: n, M* S* pBut,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre
9 l7 ?5 s5 X' ]2 ]' { z爱,死亡,也许 1 [0 u6 Q/ o, ~, c
The love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot
8 g% N, t5 o" I6 P! f) [$ w为了一句话而暂停时间
3 K; U: r1 [0 }. V- Kbut suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout
i9 }* C0 k3 U t: a所有的扩张,以及对所有事情的让步 + J: f: w& J; S$ e# ?
All the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento " I" c4 A! |8 `4 O {* |
这就是“迷恋” + Q z7 y w& R1 M. |$ b1 n/ B- X
And this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous
0 q( N. M% _0 K所有的他的存在使我们折服
! i1 o/ k! q5 U8 P- d. E+ z3 l- ?All its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho 5 s% }2 [' e2 Y- d" E; e/ X) x
最后发现那也许只是一个回音
. S6 n1 L7 m0 V! xFind out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de 2 T( J# t5 X6 n7 F& B x. u* I
你,你不会看到另外的一边
- H N8 t2 R* v5 _! u& xYou,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai " U7 F! ^) G6 S/ t- n8 @
我的记忆走向自责的大门
) D2 y) M" y+ p8 Q, _8 E! h/ `, RMy memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé 1 M+ B* {; u* I% \/ e# J
埋葬所有,过去的财富 + C5 q" L! H y: b/ j
Bury everything ,the treasure of the past Les années blessées * W0 N4 [) i8 w; k5 Y3 t+ P
许多年的伤害 / V9 Q$ z% }, b2 T' o: ]7 @/ S+ g
These hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser
/ R |1 N ^' x, J你理解吗,这将使我停顿不前 5 {. h6 e* M Y W, e6 L
Do you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai 9 X$ \6 k2 |$ @# z3 A5 E# k
我,我已经不再望向天空 $ B9 Y$ E5 ]% j+ w! {3 l
I who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais ) w3 J0 J7 u- z( W5 T' _
在我面前,这道打开的门
4 o* ]# _% b. h( GBefore me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur ) ] G& O* D8 V- X
这未知的东西只会伤害我的心 , t6 z2 c( r8 l& `2 T0 y
The unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame
" m9 o h0 y+ O2 X以及他姊妹,灵魂 ; |/ p' Q" q% n- X; d. G" _
and his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même
6 M; c5 _; Z. b7 p5 P ^有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱
& L- ^+ j' w' LSomeone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime 9 d! B- S" \2 B* ~$ J
但是有人爱。。。
! M; |9 H& ^2 P; k- ~, d5 ]- Q/ tBut someone loves |