) U5 z1 L0 E( b
Toi qui n'as pas su me reconnaitre
1 f3 `6 l6 i; W& }你,你不知道怎样来认出我
; V a9 U, ^1 nYou ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai 1 U% W6 V. Z! a3 w# @1 H8 l
忽略我的生活,我有的这个修道院 6 T8 }$ ?4 ~. }/ Z# e! E( N
Ignore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte
: K- ^0 p! J- X在我面前,是一道打开的门 ; D, M+ N# I" C8 N
Before me ,a door ajar Sur un peut-etre
% r( Z! X$ _9 U' N% u, D1 f也许
4 I3 v5 ^0 J5 O0 P4 h& S+ aOn a maybe Meme s'il me faut recommencer Q0 i# b' Q' l x- t2 S
即便我必须重新开始
+ r2 @+ u' U3 s; a( eEven if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude 4 o) x2 E5 I$ A! v. B! L
你,你不相信我的孤独
; u. [+ G: ?! @6 f6 Q' kYou,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai
$ P! f/ N6 \2 Q7 S( M. q" V& L I忽略我的哭泣,我持久的悲伤 $ r }' W6 Y# [: O5 @6 _0 l [
Ignore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule * p0 p% L3 E s' a2 D2 g3 C
在心中有一条细小的痕迹 - z" O8 o' C" v. M, q
In my heart,a tiny string Filament de lune
7 z( K- t2 r; h$ s5 t* n1 S月亮的“灯丝”
, @# x$ e6 U. jThe filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use 5 ?" U; L! ^5 e, w, H' ~4 H
在那里支持着,磨损的钻石
" Z, ~3 V$ o$ G, A( cThat supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime
! a8 `8 S" T+ v- L. x& v$ ?但是我喜欢 + c K% ?3 [* Z0 S, a
But I love J'n'ai pas choisi de l'être
9 ~+ L4 y4 C9 ~. m- E% `4 Q我没有选择必然
& a8 t: |1 G$ c) h. e% iI had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento 9 t3 B$ e' o" H1 u
但是,这就是“迷恋”
1 h/ y0 c8 B1 V! X8 C6 l6 f( BBut,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre
, I" o! t$ S3 r爱,死亡,也许 $ V' B' J) l5 c. {6 m/ D8 N+ W! @
The love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot
; u0 g/ |: Y0 ~' }% U+ u1 x1 d为了一句话而暂停时间
: B X! e4 U5 t4 A3 m! Q; ]+ vbut suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout
; U, y, K& `% t所有的扩张,以及对所有事情的让步
2 @" a4 c$ M) y1 G+ PAll the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento / F k/ O. ?! `- S; a
这就是“迷恋” 5 r1 V- a0 p; w( m# h
And this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous & t# K) ^/ L+ s6 `
所有的他的存在使我们折服
- j2 p5 w( G2 H3 w: ^! `All its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho ! f0 i5 {9 H ~) R. w1 y
最后发现那也许只是一个回音 ' T1 Y. X; q/ H, ?
Find out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de 8 G, U4 l' [' {& p. w' o7 k
你,你不会看到另外的一边 $ g5 C" e" J" p5 U/ o
You,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai
, g) x+ f8 Y3 i2 I我的记忆走向自责的大门
% @' s$ Z: h3 }3 h) xMy memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé
+ {* `) x, O& K' |5 W# t2 l2 I1 e/ O埋葬所有,过去的财富
% [9 w" Z3 T, R' @& Q2 dBury everything ,the treasure of the past Les années blessées
) B# K- @) t0 f* e3 q. `+ W6 o许多年的伤害 ~# G% E( o# z
These hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser
6 |: `) e2 ^8 \你理解吗,这将使我停顿不前
2 \8 |! ~; G2 _. V% @6 h' L- e8 O% DDo you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai & d2 O- a9 R% q# Q+ Z$ t# [
我,我已经不再望向天空
1 [5 a2 w/ \/ k3 L) |) r4 j$ oI who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais
. d/ a& J+ W4 z4 H1 j在我面前,这道打开的门
/ t. K0 _$ R3 H- e1 YBefore me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur $ ^( c) c$ z4 j. F! c* R+ a3 `
这未知的东西只会伤害我的心
* z" m7 A7 t+ f9 [The unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame
6 i P4 ~ Z [ z8 w以及他姊妹,灵魂
- f0 ?" P8 U; w: u" ?( F) d! Iand his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même a( c4 ]" f( z
有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱
! p( a5 h1 U% v8 G3 n4 \' vSomeone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime
: c4 g% L5 ~9 r' y% Q& E但是有人爱。。。
, p% y( ^) |0 Y! w7 ZBut someone loves |