; X2 W1 n+ l: d/ P; ~4 Z; B( G- H
Toi qui n'as pas su me reconnaitre
/ Y P# J R+ ]你,你不知道怎样来认出我
6 R; C5 S, ]1 _2 G0 o) E8 G3 NYou ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai
. a4 U8 }4 }& a6 e1 b7 Q- K8 f忽略我的生活,我有的这个修道院 0 Y8 p/ M# A& `; E. X
Ignore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte
: v s3 Q+ y% U$ I在我面前,是一道打开的门 / u1 ]3 `$ h! ]3 _9 W* z+ Y" u8 I
Before me ,a door ajar Sur un peut-etre
W2 d; y$ T; w! R& u也许
8 v7 m1 N2 c/ `2 m& y' q& i pOn a maybe Meme s'il me faut recommencer
0 u: q$ Z* c9 g! p* k即便我必须重新开始 9 Q; t0 J2 \3 [0 i! O. B2 F
Even if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude ( d( J. K7 |# C4 _/ B+ a8 N' T
你,你不相信我的孤独 4 B( W/ K( M$ |& j) ?+ @3 D) q) n9 i
You,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai
7 O e* r4 C' B1 b, I+ P$ V忽略我的哭泣,我持久的悲伤
) z- g! R! l* @( g {$ f2 SIgnore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule
/ D4 N$ X9 c# F1 E( s3 s在心中有一条细小的痕迹
0 ~2 X" B3 }) B: G# o; ]0 o" M9 UIn my heart,a tiny string Filament de lune & Q. z- f: Z% Y0 F! [: a5 h! T2 j5 B
月亮的“灯丝” 7 W# S# e/ U8 ^
The filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use
9 K+ U7 c' e: A2 U在那里支持着,磨损的钻石
0 q% _* M0 j1 O9 ?# Z' ~- u" dThat supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime
: p8 g9 d2 {! ^1 j但是我喜欢
" ^3 {5 v$ x9 W1 b4 F# oBut I love J'n'ai pas choisi de l'être 3 O6 s% [; F/ S W/ T
我没有选择必然 J4 ~9 J0 U: | D: u
I had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento
! `! v6 g% ^! q1 \! S但是,这就是“迷恋”
( I; |; B ]; p( WBut,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre
1 {6 v. k7 |* [% V3 I爱,死亡,也许
7 L. k6 N( l; {4 A7 VThe love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot $ ], ]$ _' w' z' O& Z
为了一句话而暂停时间
9 `/ {( @& T3 D7 }! ]0 hbut suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout
' ?% J: H" ^- W- G所有的扩张,以及对所有事情的让步
- j8 h" u. ]6 |, p: y) IAll the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento
# B* l% }- E6 j; o Y; R6 K3 m$ p这就是“迷恋” 2 q& _. D4 b& R1 s5 ?, k% `$ }+ r
And this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous
6 x( ~6 u7 b/ {1 w% ^所有的他的存在使我们折服
' Y% l0 D/ n' HAll its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho / x8 _% q- v$ W6 r( b9 P. c
最后发现那也许只是一个回音 ; `% J/ H: [& v" d ^, G1 [. H, d* J
Find out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de , r; B# g1 S! G) ~9 X; {. b* e5 u
你,你不会看到另外的一边 4 T+ ?/ X0 q% c# t& C
You,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai , G2 H1 O4 G; O1 W" j
我的记忆走向自责的大门 ( C7 u! K6 y, a+ R" W# w+ d
My memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé 4 u/ @" Z$ S3 j# q8 V
埋葬所有,过去的财富 6 e( ]* [9 D: y( Q, z
Bury everything ,the treasure of the past Les années blessées 0 Y- R/ T3 m# c" Y! Q! B
许多年的伤害 / v8 S6 w3 C$ T( j& u- M
These hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser % t, p A6 l, r3 F
你理解吗,这将使我停顿不前
( W* S: z7 a- G8 o4 D+ IDo you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai
3 S, _# e9 k/ Z/ o: w4 x3 O我,我已经不再望向天空 3 P5 h/ H* A" y" ^% h
I who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais * @. J- p$ i @4 S4 d
在我面前,这道打开的门
% d7 T( w% D$ [3 Y. n, OBefore me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur * P; G' p" [" T
这未知的东西只会伤害我的心 ; ]' P/ Z7 n) j3 n+ }+ e
The unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame
. g$ `* C, b0 [* J' P4 E8 u6 z; t以及他姊妹,灵魂 * x9 o+ n+ i# N
and his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même $ I- f2 f8 P& ^: X+ `$ ?
有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱 3 m9 g% H9 `. M; V' M; y
Someone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime . W; c+ D+ i2 Q; A! g& w
但是有人爱。。。 ' K ?# h% A; n- W( y3 p7 a
But someone loves |