7 Q; S4 d4 z6 c- V/ \7 @
Toi qui n'as pas su me reconnaitre
L& o8 `; ~5 U, j( Y( n你,你不知道怎样来认出我 * ^* {0 _; b4 ?. n- x2 C$ n; K7 Y
You ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai 8 {9 [: B% G5 Z% B2 s2 _
忽略我的生活,我有的这个修道院 % Z. K4 f2 e, x/ s7 p& Q1 z
Ignore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte 5 W& ~9 T9 u/ l& }/ W7 F' c
在我面前,是一道打开的门
& k" q1 b" }# F: a" [. K7 @Before me ,a door ajar Sur un peut-etre
8 a b0 L" R6 _, t7 @也许
: S5 e" G: x/ k2 t" jOn a maybe Meme s'il me faut recommencer : c: y0 i4 V0 H: }: n
即便我必须重新开始 ' q5 Y# ^! v+ N* {) n5 D
Even if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude 8 q& ~& F- I/ s7 [% N' P" [
你,你不相信我的孤独 3 j4 L5 T9 I2 k0 Q3 P' o
You,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai ; T8 \2 L* G y! K2 B
忽略我的哭泣,我持久的悲伤
; b; c; Z2 U4 e) z# s# ~6 D! qIgnore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule # o6 V" L$ K7 B, e
在心中有一条细小的痕迹 ) z6 X$ S6 G3 n" Z# J0 b
In my heart,a tiny string Filament de lune
- V3 p+ r, C# ~: U9 F月亮的“灯丝” ; I& u1 }% y+ c4 x2 b
The filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use / ^6 ^% @: Z2 r
在那里支持着,磨损的钻石
- S- u& P- u6 G- n- LThat supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime
0 Q1 F9 e2 H; e$ t* ~7 ]- P s但是我喜欢 0 i6 E( r6 _& p; F6 S
But I love J'n'ai pas choisi de l'être 8 I, B# v! ]) A; ]
我没有选择必然 n0 `$ R; h' w4 E3 {
I had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento & c3 O7 P7 _, X/ \. {9 |2 }
但是,这就是“迷恋” ) A. Z% S* H1 |! i, c
But,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre $ }1 B5 A+ F) T U' N
爱,死亡,也许
0 o% I' ~5 C5 gThe love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot # m% L" R1 l# M
为了一句话而暂停时间
& H4 T$ r8 E ~) g+ h5 w/ Y1 Ybut suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout 7 ]. T: v, ^; v% Z) B
所有的扩张,以及对所有事情的让步
+ _& P+ E3 J" Y8 t. B0 D" _: {All the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento
" b, M) J! t3 u& m" S这就是“迷恋”
% V) r7 s9 S8 i k/ o9 dAnd this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous
* o% G! `2 r, N# _1 z" l }所有的他的存在使我们折服
; j( }# b+ N# k* `# SAll its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho
3 d# B7 H) q5 P最后发现那也许只是一个回音 / {! L5 i3 ]) a
Find out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de
& j3 r2 f7 I% o. W- ~8 K$ y你,你不会看到另外的一边 , u ? }) j k9 {/ o( x4 a
You,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai , M" J$ ^ p! J. w+ Q* p1 N# h
我的记忆走向自责的大门
, p- x) t5 m4 b. nMy memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé , Y- n. j. w! k( L. @
埋葬所有,过去的财富
/ k! O$ J3 W' X8 KBury everything ,the treasure of the past Les années blessées ' V! q0 a& s& x9 T" C+ y9 v
许多年的伤害
t& ^- ^/ Z/ V k& J' Y$ MThese hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser
, @! m% ~7 t' W; [2 |你理解吗,这将使我停顿不前
; s& s$ b; {! q4 b, [' B) [ wDo you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai : ^0 N' V6 Z9 c1 R0 Y8 ]
我,我已经不再望向天空 ( r8 I! ]6 Q& H( U$ `
I who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais
- F' w6 ?5 z* L& ^在我面前,这道打开的门
1 J( ?6 S& v) h, n3 W7 T5 sBefore me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur - l& R( b F2 J" Q- t h
这未知的东西只会伤害我的心 % k' y7 x1 {+ g% E
The unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame
. h3 ^' j6 |3 D G4 @* Z! g$ N以及他姊妹,灵魂
4 \. f( x. j7 R: A/ qand his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même 8 T" _/ M0 t5 X6 r% c. m
有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱
9 G4 z6 d- D3 B7 K; H. U! mSomeone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime
' s) O7 v( ?% o; s) X/ w但是有人爱。。。
+ G/ c/ H- u% I/ W; V/ y# \, ABut someone loves |