: R! |+ Y6 i2 R. d1 DToi qui n'as pas su me reconnaitre / u4 l( m: n' x. s' N! i
你,你不知道怎样来认出我 : Z- b& M$ H& }# { U
You ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai
( T* `/ e8 L! ~" K6 s b忽略我的生活,我有的这个修道院 : R3 D2 |' l9 ^, c- F
Ignore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte
! e3 F9 K) H! `, o3 M. [在我面前,是一道打开的门 " [+ M* ?( f9 D
Before me ,a door ajar Sur un peut-etre
/ e8 [, M8 w: K5 L) f也许
$ E7 w7 i2 U' vOn a maybe Meme s'il me faut recommencer
' {2 b; T/ g: I9 D, U$ n即便我必须重新开始 ; Y, E7 z6 a* D0 `0 I2 f
Even if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude
" J* a, E- \& ^, G$ ^你,你不相信我的孤独
0 y* s2 C5 N% r; T3 Y0 UYou,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai
/ u" b* n2 H0 x/ V忽略我的哭泣,我持久的悲伤
! n% r Y. u1 Y5 u& GIgnore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule
* g, z% J& _8 P+ W$ I) X在心中有一条细小的痕迹
8 g& i0 e( ^; _/ P1 GIn my heart,a tiny string Filament de lune
8 U7 o2 c* }" e$ Q月亮的“灯丝”
- V2 X | _6 I, `The filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use
) `# [: s! d% d/ m在那里支持着,磨损的钻石
% Q& Q2 S0 r yThat supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime
3 k' y2 i0 S' P但是我喜欢 # E2 a2 u/ U3 q1 z2 G+ S, V
But I love J'n'ai pas choisi de l'être & f# Z! ` U+ o: f# G
我没有选择必然
: b5 F2 O6 s! [1 }( Z# N: iI had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento
0 q& O" m( k7 q2 A$ s6 v0 B但是,这就是“迷恋”
) S+ d0 A: B' u& Q3 X( ]: mBut,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre
: D6 S8 @) ?) ?& Y+ d爱,死亡,也许
! M/ Y$ N8 ?# }The love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot
; k, X3 v' }8 A3 h4 y; |; P" @; X为了一句话而暂停时间
l; l _3 j$ ^/ h$ Sbut suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout * ]' F' F% m# a9 C: S
所有的扩张,以及对所有事情的让步 + O% k; h0 E. j3 y* F- V
All the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento p9 J# B h: p& h
这就是“迷恋”
' A% G2 x& ?. C" l2 QAnd this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous
+ {) l$ N$ I$ K7 q- _4 \所有的他的存在使我们折服
" A" Q" W, {2 pAll its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho j# j- z0 a9 u7 v
最后发现那也许只是一个回音 6 e) ]2 B) V* Z' U- ]9 h: Y
Find out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de
" Z3 Z& H6 W( L你,你不会看到另外的一边
6 t3 U1 V7 U! Z: N; L1 K3 JYou,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai 8 B# z5 l: b! s! x% T
我的记忆走向自责的大门 ; S, E1 j+ @- R' [$ m+ | V4 w
My memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé 2 ?. ]! c* A) t) _* r
埋葬所有,过去的财富
) z/ f9 I C8 z) ^- I) [, LBury everything ,the treasure of the past Les années blessées / }& ?8 l6 t/ x# n, X
许多年的伤害
: ~( u( _5 b- ]4 ~$ OThese hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser
# M& f* Q6 p7 P5 P0 Z1 a+ j你理解吗,这将使我停顿不前 6 L T1 A' s1 H% E' ?
Do you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai
7 P! g+ q% c4 q( ^4 u4 }! U P我,我已经不再望向天空 3 F( O( m1 x2 z0 J) z/ A, _$ Y! b& B k
I who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais
) F9 |" f4 N( q- c1 G! ?' T+ z1 O1 u在我面前,这道打开的门
1 b3 b6 b# u) F# x( XBefore me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur . _* I& \3 F$ m( d" C. e' g: x
这未知的东西只会伤害我的心
+ I* x- l! V; b9 W% fThe unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame 7 z5 T% b- l/ O( X
以及他姊妹,灵魂 : C1 t. u6 [/ i" q# h- {4 q2 Z
and his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même
0 C, G, D V6 }" k$ k; I# }有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱
6 L* Z( A; ~7 @Someone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime 7 N. Q1 E* O% b% J- Q
但是有人爱。。。 : I2 Q& l8 y7 F$ o9 H" v+ R0 l4 N
But someone loves |