3 v- {. @! q5 [5 ~, H
Toi qui n'as pas su me reconnaitre 2 y1 c) Y% ]/ a, M0 r# \8 Z
你,你不知道怎样来认出我
+ z! n8 p8 T) c! Q# q9 G6 IYou ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai ' I2 f. D! P3 L. v0 }& [- t1 {
忽略我的生活,我有的这个修道院 9 N' }: ^5 G& y3 t# C' U0 k
Ignore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte 9 J7 ^3 U% ]# L- a7 K
在我面前,是一道打开的门
8 Z2 P' L, @7 R+ a, u% ?' aBefore me ,a door ajar Sur un peut-etre 6 t# @2 s4 k! A; A( r2 A8 I
也许 5 i1 X; f/ ^, h, W2 k5 x. G; z
On a maybe Meme s'il me faut recommencer
) i. j# v: s+ m+ [即便我必须重新开始 . e. x$ b2 e. x9 Q3 ~
Even if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude 7 Y6 S; q2 j$ M
你,你不相信我的孤独
4 }) b0 c# I; Q7 E) f `2 Z# x0 zYou,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai ( w# D9 R7 W4 w t8 j
忽略我的哭泣,我持久的悲伤 3 d) v: p4 H& k9 i3 X7 ]
Ignore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule 0 b* I L7 O4 _ K) z
在心中有一条细小的痕迹 # b' o0 F) f( S5 n' q
In my heart,a tiny string Filament de lune
2 Y0 l: S. |. W& X月亮的“灯丝”
$ C/ X! P! c' `- }The filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use
, x" h% \- I$ A* z7 E& }在那里支持着,磨损的钻石 2 D0 A2 E0 |' `1 d
That supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime
% J6 `& p6 o% Z/ m0 S0 G7 H但是我喜欢
( t* F; p0 n9 ?0 CBut I love J'n'ai pas choisi de l'être
2 c8 U) X4 d2 V5 w' R6 x5 Y! G. g我没有选择必然 6 c7 I% N1 ^: _6 J2 B
I had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento 1 t7 H+ o: k+ |: m0 H
但是,这就是“迷恋” : e. v$ i' z0 v5 _
But,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre
" e7 Y( e; |/ e/ g0 K5 \5 O, \; i爱,死亡,也许
7 m3 X& a+ v3 X, u; x8 [The love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot T/ f! H: y% G8 N7 q# G
为了一句话而暂停时间 4 p. _0 C, P5 Y: [% f. E
but suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout
, b5 O' j g( f: F4 P所有的扩张,以及对所有事情的让步
3 V! v9 w8 V! B: m4 mAll the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento
8 v0 A4 A7 t) i Y9 }% U& Q这就是“迷恋”
6 P5 s: ^. `) H* q7 a) r7 ZAnd this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous $ P4 b& |. O* E" l0 a3 @- t
所有的他的存在使我们折服
0 A: f0 o5 l1 f0 SAll its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho
7 G' I, ~; D/ U. U3 b7 v6 K: t% t最后发现那也许只是一个回音 - Q u. W# m0 l0 X
Find out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de
4 Z% i% f$ T: J" Z& K5 ?5 w你,你不会看到另外的一边 " ]0 {5 \$ G# i
You,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai 3 @& r) u/ O* f8 i$ G
我的记忆走向自责的大门 " w1 b/ u% V3 W2 R* P
My memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé * Y0 e) H# Q0 G/ z! k. P* b
埋葬所有,过去的财富
, o( i; S, h& V, K- a3 e2 HBury everything ,the treasure of the past Les années blessées
4 h3 h; o/ P! N! \许多年的伤害
v) E& }& M5 J1 @8 i1 v0 zThese hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser
5 w* z( B$ S" ?! j# U你理解吗,这将使我停顿不前
6 F' J! E9 E1 w3 ]& R8 uDo you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai 7 e: j( x/ L% d; W5 `$ D6 `0 R
我,我已经不再望向天空 3 c; u. P4 W4 k3 N, v( g
I who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais & {, [( z( p6 M& y
在我面前,这道打开的门 ' W+ F7 z; T: G' ~
Before me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur 0 r4 `& z2 |7 |2 G: c4 B' m+ k
这未知的东西只会伤害我的心
* J$ W) n5 O: c% [. X4 VThe unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame ( ~) `5 n" q/ T4 v( ` I
以及他姊妹,灵魂 / y+ O# V+ z3 [
and his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même
% K }; v, V s; I8 G+ G: i* l有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱 ) o$ H: z9 G2 L1 a0 I* q1 c/ R
Someone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime
" ~* ]0 M9 e1 n3 [& A但是有人爱。。。
" E' f2 T$ ?" ~( H3 bBut someone loves |