8 N7 k3 r3 b6 e$ o3 G
Toi qui n'as pas su me reconnaitre
; N% i- j8 R# |你,你不知道怎样来认出我
% Z8 [# M! h; Z4 }5 SYou ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai
$ n ?1 t C5 Y/ T9 r忽略我的生活,我有的这个修道院
" f7 W8 B8 E, |! \ pIgnore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte : H3 k: o. }, Q, U( @4 b
在我面前,是一道打开的门
. {' |0 e: @1 ?5 _0 a: _" v9 ~. dBefore me ,a door ajar Sur un peut-etre 6 N$ i& a! p+ o% B
也许 S, W& u* B7 ^! a7 X( w
On a maybe Meme s'il me faut recommencer
$ l* ?7 ^3 u @3 D3 t即便我必须重新开始 0 c7 o5 y1 n0 n3 y3 t
Even if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude % j2 j. |% G- b
你,你不相信我的孤独
0 ~, t7 w8 e; hYou,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai * J5 C: Q+ ^) y) j2 p/ G
忽略我的哭泣,我持久的悲伤
! l# w$ u7 j# X! @Ignore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule
0 H5 R. K8 T3 `* m; p$ x! z# Q- I在心中有一条细小的痕迹
! z( ^% C( {7 P) g5 mIn my heart,a tiny string Filament de lune
3 u4 d/ \. z6 ]) [* O8 z' u月亮的“灯丝”
& V1 Z, l5 m! F' |. KThe filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use * i# Y* O$ l% p6 m& {# c
在那里支持着,磨损的钻石 / H$ K, c' [6 G9 Q" d
That supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime
% r0 N9 T) F& O5 P但是我喜欢 " B5 T5 H4 e# P$ i) A+ |2 o
But I love J'n'ai pas choisi de l'être
1 x! v7 i! T9 O o- j我没有选择必然 ' S' h1 {# N+ F9 {1 q6 m" B2 j! Z
I had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento ; |# G5 h- Z: d: B: _3 x4 i1 [- U
但是,这就是“迷恋” 2 [0 V9 t+ J$ S
But,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre 7 Y. \* g, _. K7 _+ q2 V
爱,死亡,也许
/ v3 W: y! `8 G% f, \The love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot
6 N" g7 V' _, ?9 P$ G为了一句话而暂停时间 ' g. i; c0 d, t: @
but suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout % U$ J" C7 W; p$ g2 A* H
所有的扩张,以及对所有事情的让步 ( H9 B3 O3 |: B- u; @
All the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento 8 { ~6 g j, I" N6 ]4 z: E
这就是“迷恋” # M' s$ E V# K) w# a2 v
And this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous
4 \: Z0 j- p. D& H所有的他的存在使我们折服 , b# Y& W6 F6 s- Y. u8 C: ~9 H& U
All its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho * S5 a" B$ D% h; x
最后发现那也许只是一个回音
. o c% y5 D+ a& F9 u. y) UFind out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de
. @. ^3 ?9 G0 f1 ^% E+ f+ N5 r" ]你,你不会看到另外的一边
2 y( ~9 K: V0 D8 b4 f1 D! n: S. wYou,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai & O4 v' X; Z5 d8 V; _- _. ]3 h
我的记忆走向自责的大门
8 o( J, h# Y- i" n$ A; n; c* AMy memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé g7 H* m) b2 N- i5 y( N
埋葬所有,过去的财富
O4 n7 O9 s6 k- g0 \/ O: k( }/ |Bury everything ,the treasure of the past Les années blessées
; ?' e! T, M1 L; t) P+ F许多年的伤害
* s. m$ a- X( r& }, x) @These hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser
- e* e! s+ q, y; p* V9 p$ f, z; q0 O你理解吗,这将使我停顿不前 * ~8 W# f1 }; n& t
Do you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai
- V1 h }: ^$ }; }我,我已经不再望向天空
( z+ c; l! u% cI who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais % r4 X+ X( [! b7 g
在我面前,这道打开的门
$ H8 s G; W0 v; }$ L; a& X: CBefore me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur
+ b) u3 ~) Z) W4 F$ V6 e这未知的东西只会伤害我的心
( _0 C$ m, u1 O0 m; {& G5 kThe unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame
0 B3 H& C0 H4 e. O* x0 R以及他姊妹,灵魂
8 R' X, }1 _$ s: |1 Oand his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même ' ?) |: }4 j/ d0 L2 U l: B
有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱 0 q& b+ R3 u" d( x1 y
Someone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime 2 B; P$ }" ]7 B5 @5 ?
但是有人爱。。。 & `# l' |0 C( V2 }
But someone loves |