G; |* R3 [6 d# Q4 J' TToi qui n'as pas su me reconnaitre * c; U6 E$ V3 t) H/ z
你,你不知道怎样来认出我
; u1 v" f& S. A1 n' x' W6 k N+ \You ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai ' M0 @" t& j' ]+ {* K6 y
忽略我的生活,我有的这个修道院 : c7 f4 Q+ r9 q, @% t5 ^
Ignore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte 2 w; l+ `8 H$ M, u$ M% f
在我面前,是一道打开的门 7 U; M$ s" _* M. X
Before me ,a door ajar Sur un peut-etre ! w* _% g6 M# f3 O
也许
2 N$ e0 v& G# l: [4 K( r# g6 YOn a maybe Meme s'il me faut recommencer & O( l# ?. c3 D* M$ c, q
即便我必须重新开始 ' r) L A2 {4 o; \
Even if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude 0 o. p N P% Z5 ]+ a
你,你不相信我的孤独
# ~/ l6 N5 T1 Q- n) Z3 B& C: ~You,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai 5 {% }, l" P/ r6 C
忽略我的哭泣,我持久的悲伤 O+ q" e4 U" B, z3 ^5 p
Ignore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule * Y4 }7 t' P! x8 `4 S, e
在心中有一条细小的痕迹 # T+ K' N* b2 U" T' \0 i
In my heart,a tiny string Filament de lune W/ Q- X8 s9 @
月亮的“灯丝”
- }8 T! W2 y7 m$ E z7 E5 W8 N, uThe filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use
. y: X, Y& ~! S5 {1 [在那里支持着,磨损的钻石
* o2 t0 [+ R/ YThat supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime
, ~/ v: z( {' J8 K' ]但是我喜欢 ( T0 E0 e# N# A# r1 R) Y( b
But I love J'n'ai pas choisi de l'être
" b: b. U( x0 N9 F我没有选择必然 # |- a% I5 @. a& }" L$ \- V, D
I had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento
( h+ u3 A) e* _; d% Z7 V但是,这就是“迷恋” % Z& \; K$ ~" [4 t; g4 W% R
But,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre 6 n$ v2 y% T5 S [
爱,死亡,也许
& y4 ^' a# n; Z, t6 {The love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot + F; d l; y; ]! y
为了一句话而暂停时间 ; j7 I, n1 U2 i+ n8 T) M0 r+ ^
but suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout
) [& R8 x$ S+ @# i所有的扩张,以及对所有事情的让步 $ a& s+ r6 u2 j( t% [1 a+ ~. t
All the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento
& t0 r) z |5 D( O3 C3 N+ s这就是“迷恋” 0 p4 J# D& g# F6 }2 l- s+ h* u7 M
And this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous
- L1 Z) C+ }3 b( q* q7 T$ P8 y; [所有的他的存在使我们折服 7 z: a _: P& W( [$ ]
All its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho & K( s+ a6 s+ d9 L7 n
最后发现那也许只是一个回音 + R" o S( g. a% t6 p/ c% `# |
Find out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de ; K% j; y' l: e. L. m7 X9 I0 i
你,你不会看到另外的一边 / x) r) y, t5 C+ {" K) W
You,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai 1 b" N9 q1 f) v$ s2 B! F1 b
我的记忆走向自责的大门
. h, G8 E2 Y+ \9 tMy memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé
+ d6 Z$ _' f) Z埋葬所有,过去的财富
( V" f. { E5 i+ T+ X. B/ f: aBury everything ,the treasure of the past Les années blessées 2 I2 x4 x! s9 N& S
许多年的伤害 $ |7 G' e5 [) S4 C: d" ~" q
These hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser # w3 g1 b( e, i- G
你理解吗,这将使我停顿不前
8 e4 C* H' D% C0 H# r PDo you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai J" q" x: V5 T1 m7 L0 k/ r3 G
我,我已经不再望向天空
+ o: k5 q" V( y: K0 z' PI who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais
# {' ~. K7 p4 e5 ]: E在我面前,这道打开的门 0 F3 p! x% v7 ]3 D+ Z: i- h% k
Before me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur 0 a/ ^7 d* M* r' D: d
这未知的东西只会伤害我的心
& j% o# M! _$ J. I4 p$ f9 \2 L: mThe unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame & g( G/ I- D; ?! h
以及他姊妹,灵魂 : R8 P4 Z% c8 J* n# K9 d. n
and his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même . h3 e/ P% G) F" k ~% q
有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱
# }2 b r0 }' |2 sSomeone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime $ g$ I! K$ K4 m7 ~
但是有人爱。。。
! B2 Z0 |# M0 T. U, }& {% g" [But someone loves |