- [. ]/ e1 U! Q7 c* U8 gToi qui n'as pas su me reconnaitre * e$ v' O2 I! y& }1 U
你,你不知道怎样来认出我 : S, g0 L, b4 t3 _
You ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai % X+ L& h4 k: x/ O- J
忽略我的生活,我有的这个修道院
# g4 R' l9 l. o/ c' u5 JIgnore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte + {; N( O, U; e+ E
在我面前,是一道打开的门
" U6 Z1 V5 l5 a# BBefore me ,a door ajar Sur un peut-etre
& U+ ]7 J/ g* w5 I. [) a+ s4 k3 H也许 / e) M# \) e, |) h3 u, ~
On a maybe Meme s'il me faut recommencer + w8 b5 [) H; Y! y; g
即便我必须重新开始 ) z# D9 k4 v' z
Even if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude
P: E$ Y& N2 K2 N& i你,你不相信我的孤独 u5 g; ?7 ^: ?; K' k
You,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai
" Y |) Y5 c4 W% L% ^1 B忽略我的哭泣,我持久的悲伤
- G+ ^4 W' {" h7 ?) m4 y' s# }) NIgnore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule
. d' L0 b9 Q) G; j( d7 V在心中有一条细小的痕迹
# c. Q( G( V" F5 c; W' LIn my heart,a tiny string Filament de lune
5 C5 Z/ y" y' [6 X- T+ V月亮的“灯丝”
& [, w7 d4 C# K2 ?- G6 @' HThe filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use 5 q [7 w; b3 I0 _- w# C% d
在那里支持着,磨损的钻石 2 M" }4 z/ `8 D1 X$ Z8 q, t, [
That supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime
7 b% {% o, Z+ v( r ]但是我喜欢
$ o, [3 v/ b# M- k' pBut I love J'n'ai pas choisi de l'être L7 x+ B# r9 a% ~# f6 x
我没有选择必然 2 j1 }! u. J8 x' a7 e3 }
I had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento 8 ^1 g. k( X: a- f: r" m
但是,这就是“迷恋” % ]/ \! K! v V1 x# e, K. R
But,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre
4 a3 \( B: F* A' @ H6 f# E- `4 g0 L1 @爱,死亡,也许
. Q9 T+ p+ _, W3 |& p. O% i/ bThe love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot 5 x& W( X' S+ D6 p) c
为了一句话而暂停时间
5 ]3 ] z5 {0 W# U- Pbut suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout
3 }6 U( p6 P6 p+ `/ v1 _所有的扩张,以及对所有事情的让步
) x; V% ~! q9 h# d5 k8 k) G) BAll the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento
& L H0 L3 X- h, ~: Z这就是“迷恋”
/ y. R1 k+ m) jAnd this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous * G2 o( E" _; C9 |
所有的他的存在使我们折服
2 }# r" i( K* b1 `2 W8 t8 HAll its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho
. H& ?% ~( {+ y5 x最后发现那也许只是一个回音
; F2 ~8 v7 t1 {# yFind out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de ' k6 I3 R7 q5 f# n% j
你,你不会看到另外的一边
- K0 R2 V" D9 a: W0 ^You,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai : y% q' G" n* v3 i z% V8 _5 |
我的记忆走向自责的大门 % v1 i. S$ h: `" i! l
My memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé
% b9 Y3 i/ P8 p$ A埋葬所有,过去的财富
! e+ b2 d% A: O. I8 NBury everything ,the treasure of the past Les années blessées
5 d q0 B+ |, L) ^+ z, [许多年的伤害 ) w8 _/ [" R4 c: N" Z
These hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser
; h, H6 ~1 Z" ?- p* C你理解吗,这将使我停顿不前
# L- q8 D7 g' o! g' c8 ~* j9 oDo you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai
) ?* r4 E# `! [+ o7 k, T! U9 @1 F* [我,我已经不再望向天空
5 E- I9 B$ T, g1 X' u2 I/ WI who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais
8 U5 _ b* M/ b$ g& d' g. Y7 {在我面前,这道打开的门 ) ?1 l5 `8 s* } {$ L$ I
Before me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur
A/ F7 ^5 A' H' h+ J这未知的东西只会伤害我的心 1 m/ b; p7 z5 J
The unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame
6 S3 L8 ~( b! Q/ q7 e以及他姊妹,灵魂
' Q2 `2 {; j$ L: `4 H5 ]and his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même * O$ `3 C" U* s$ n9 ]- s
有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱 , l4 r2 k: i: c8 N. m7 z9 m
Someone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime
+ A. G. e6 B" ^! o; o& K但是有人爱。。。 % C7 p8 e8 d8 p3 c" A
But someone loves |