: Y8 @- o: E9 s U3 h0 R7 i, oToi qui n'as pas su me reconnaitre 3 z6 {7 @6 a7 q. v+ s
你,你不知道怎样来认出我
" r' J! y( P: \. p+ `# MYou ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai . D& `4 V" G' M
忽略我的生活,我有的这个修道院 P( ]! O' z7 |0 W8 ^* q4 T1 z# t
Ignore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte
3 n' E- b1 j* S9 T m在我面前,是一道打开的门
4 r* P) J, N5 b. L" w9 z4 d ~ LBefore me ,a door ajar Sur un peut-etre
h% f- B6 |9 G5 U也许
/ ~1 {" N! A1 P2 L" ]On a maybe Meme s'il me faut recommencer
. J1 v# \$ U, c& e$ g即便我必须重新开始 0 ]2 |" i) D4 B* I; @3 ]' D2 Z' ]
Even if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude
' {$ R- z- M+ P, D9 @你,你不相信我的孤独 % J2 l3 ?4 P& a. J p8 B; b
You,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai
: E" ?4 \1 S d' b3 N忽略我的哭泣,我持久的悲伤 2 h- c8 k7 O, F
Ignore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule ! ?0 W, l: \& ?# G) b$ C
在心中有一条细小的痕迹
+ U' W9 A( j6 l7 g, p9 e: e" AIn my heart,a tiny string Filament de lune
& O$ s' y5 s z+ q K月亮的“灯丝” 7 |. _( J7 _( P3 l- A+ \
The filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use ; M& B) v t5 J6 P( G
在那里支持着,磨损的钻石
9 P( f: P, t) H+ k+ @, D( K4 aThat supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime
& H b8 j8 B n8 s, r但是我喜欢 1 G: m3 z6 H9 N* C9 a
But I love J'n'ai pas choisi de l'être , B7 M( [/ A" E/ H% ^1 A; D x
我没有选择必然 - `. S! _7 p3 P
I had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento B+ O: r0 G3 n: T: k1 v d
但是,这就是“迷恋”
* |5 f' z: ]" N2 P2 A& A( JBut,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre . q4 `5 {/ d; R
爱,死亡,也许 . ]4 A) }3 y7 {/ {) {& T
The love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot
. C# z# v) @; ^) M7 A8 e8 B7 W/ f- `为了一句话而暂停时间
" t6 I7 Q+ G$ t4 s9 @( q! mbut suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout ( n/ {! P) F# Y# d; z* ~, @
所有的扩张,以及对所有事情的让步
( e7 W% ~1 p. }' p" {( M. ~All the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento 1 J2 D% x6 ]# ^' f0 {. c' |5 ]% A& V8 Z
这就是“迷恋”
! y4 {, ^- [1 i2 q1 H0 J) Q! UAnd this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous 2 Y" @. T# e& q1 c- ?
所有的他的存在使我们折服 & v( C# @1 V! ? K/ o" r/ t
All its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho
* [4 I' H- T* S! P0 Y2 l最后发现那也许只是一个回音
9 c" P: H) p6 oFind out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de
A$ @+ Y) O, K7 o你,你不会看到另外的一边 3 v8 J% N" q2 d/ F1 H! ]
You,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai
6 G9 Q9 t& m% v7 H我的记忆走向自责的大门
; u4 ]( {! @, Q8 \. W1 W% UMy memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé - K) a9 O2 r& u% i7 [% \
埋葬所有,过去的财富 % W! i' e$ @% v$ T+ ?9 Y5 W
Bury everything ,the treasure of the past Les années blessées
+ W* K) m+ ?; T0 }' H9 C u3 C许多年的伤害 $ O$ U& q. A& d6 b U$ w
These hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser
6 j7 R, R1 T1 k, h1 h$ ^你理解吗,这将使我停顿不前
7 o5 O5 z: ~; t% g, ^Do you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai
& E/ H+ {; |- x我,我已经不再望向天空
+ X7 `9 h9 R' }. kI who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais 1 {1 F% @2 g& R# q
在我面前,这道打开的门
1 u( j+ X8 f" M6 v& R9 WBefore me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur
+ e" Z4 ?1 Q. n4 M, ^) B这未知的东西只会伤害我的心 7 [! R% r+ L) g3 F
The unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame
* p7 {6 a5 K. W3 ]0 W8 w7 m以及他姊妹,灵魂 4 }3 \/ h4 e& P
and his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même $ Q" s4 E! V6 F2 y
有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱 - X6 p2 e' s( m9 S$ r
Someone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime
3 u; u+ {" d+ `$ |, d但是有人爱。。。 : S( N. q- f1 L
But someone loves |