" `. u' d/ }2 E" V7 W* ^# Y; pToi qui n'as pas su me reconnaitre , c. T$ G* A* v' e
你,你不知道怎样来认出我
6 T" o. s! W# w6 N& h5 e7 s) QYou ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai
& ^$ K# s- C. b/ a! ]) s忽略我的生活,我有的这个修道院 & ^0 ?' z: h% D" F2 Z; m! N; Z
Ignore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte
' n& s7 K" |: ?( M. }在我面前,是一道打开的门
" }: e, n2 @0 H3 fBefore me ,a door ajar Sur un peut-etre E) P3 ]9 I( @! y9 n9 B9 X+ V) ~
也许
% n! ~& _ v5 v% o8 M0 ]! R" R8 [# BOn a maybe Meme s'il me faut recommencer 6 R0 t6 c) W3 ~
即便我必须重新开始 0 c* b9 e1 z& ?4 S7 `$ r% ?% l
Even if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude
2 B! f' S" u0 V* h1 t你,你不相信我的孤独 3 K" p2 Q% s0 S* `
You,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai , W" r+ U" [" P, i& n+ }6 S" S
忽略我的哭泣,我持久的悲伤 # ^& e7 G. a) s; S+ i
Ignore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule : h* }8 v+ j1 u7 X
在心中有一条细小的痕迹
$ ]( ] r3 h* y# l' zIn my heart,a tiny string Filament de lune 9 p& ~: K; v7 o
月亮的“灯丝”
% L% D. [& u( m9 W# SThe filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use 4 @0 _* K0 S( [* O. [( \5 F4 b
在那里支持着,磨损的钻石
* t1 |. Q$ @. W& B: TThat supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime
! x+ H2 a0 ^: z: i但是我喜欢 8 e* q" H' u3 @% K' z
But I love J'n'ai pas choisi de l'être 6 h0 z: W, k S
我没有选择必然
I! M7 G1 t' RI had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento ; a( ]8 c4 _2 \5 d/ D) W
但是,这就是“迷恋” 6 x0 m5 {, k) |# M5 q8 H$ t/ b
But,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre
4 |0 Y8 w" m1 F6 B2 x爱,死亡,也许
, [1 m0 e3 i9 Z( e2 \& `The love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot " z$ t B% j/ @+ r
为了一句话而暂停时间
0 C: H& r* e! W8 T& Cbut suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout 8 C3 U: X9 V: c0 C: J' i2 `. m
所有的扩张,以及对所有事情的让步 + m$ Q/ q# A s3 G8 g& G i# W2 r
All the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento
7 I( ?% k* A# [ L, B, [! }这就是“迷恋”
; h: _7 O s/ wAnd this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous
4 D2 o1 P% G, ]. U0 T所有的他的存在使我们折服 & ^, B3 |) X- ]
All its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho 4 @$ ?% F, `" h, b
最后发现那也许只是一个回音
; x1 Y9 I; }: N( @. x$ w, p3 yFind out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de
; d2 t) ?+ N( p% s! g" x9 O$ }你,你不会看到另外的一边 # ]9 y t9 G! f: b% c5 ]5 O9 \
You,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai 7 P0 @* ]4 L g6 G
我的记忆走向自责的大门
) |- X' E, V) |9 _8 m& dMy memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé
4 M4 \* ~( y$ v- A8 Z埋葬所有,过去的财富
9 K% h# Q: m5 b" t% y3 nBury everything ,the treasure of the past Les années blessées
- Q% }* o( {; }( ?- k+ Z, h许多年的伤害
7 v2 @. K4 A& M( h( oThese hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser , f9 n# I: f! {& K% o
你理解吗,这将使我停顿不前 ( M: C; b4 h! Q ~4 q
Do you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai # b& H" L0 L- j7 V8 I
我,我已经不再望向天空
" b/ \) r' M' ` `+ ?I who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais 3 A7 F& M, D0 `; x" O
在我面前,这道打开的门 ' @7 e9 P$ h z; v5 B$ e# k
Before me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur
7 q6 H! o5 L: C: E这未知的东西只会伤害我的心 6 W! u M( I- A, ]' O
The unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame . o; \3 H; P0 K* D" g" `
以及他姊妹,灵魂 ( R, b+ U/ A( \9 W; ?: q3 a2 t
and his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même
8 w U& Z" V( o* u3 V有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱
, _/ b8 G! C) j6 h. q8 Y% k8 ]Someone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime " E' }! I0 d/ P7 ~0 {5 m' T& }
但是有人爱。。。 3 O. d( z- l- @, G j
But someone loves |