' S2 a; g+ O; j- KToi qui n'as pas su me reconnaitre , l& I; Q# z4 f4 S8 b4 V& Z
你,你不知道怎样来认出我 / C5 H m3 H: }' z& A3 y! Q: T; u
You ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai
`/ r! _ ?! d忽略我的生活,我有的这个修道院 4 o; b& ~" \4 S* m3 F$ ?, [
Ignore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte
: O+ u( y+ L& @4 j; |% g. Y7 q在我面前,是一道打开的门 # P0 K7 g' J. N& c2 G7 x
Before me ,a door ajar Sur un peut-etre . p7 [4 |) Q0 H4 C5 X
也许 # E( ^# } h( u! c0 X$ X
On a maybe Meme s'il me faut recommencer . _8 q0 r( }% i. U H% `
即便我必须重新开始
4 M0 D2 w. l' kEven if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude " P0 l3 ~/ U& v% u0 y' b0 }
你,你不相信我的孤独 2 \5 b' Q( t6 V! p
You,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai
+ {6 G& U. P' M2 s" }忽略我的哭泣,我持久的悲伤 5 H$ s9 l) h6 C9 M! A
Ignore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule 9 z" \0 z: X: j& O
在心中有一条细小的痕迹 . t3 Q5 t7 A Z4 x: ~" r! D
In my heart,a tiny string Filament de lune
3 u& h2 R! U. N+ x2 j$ X月亮的“灯丝”
p# p. r$ Q4 n9 ^3 QThe filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use / u* l+ s5 S1 X( Z
在那里支持着,磨损的钻石 ! E" C4 ?1 I6 ]; ]
That supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime 7 `# ^. ^; P: ~$ c
但是我喜欢 2 b( c2 \, S8 s) `' O' j; o: j
But I love J'n'ai pas choisi de l'être
: `5 r$ j% K/ e我没有选择必然
! G- @: b: k/ M4 T: JI had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento 0 B' }. M3 O' h" ^: D: E
但是,这就是“迷恋”
- ]$ W' N, U& |2 {; SBut,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre 8 h i6 m$ @ t& o9 h) w3 ~
爱,死亡,也许
* D9 T9 l9 z# C, d5 b) j$ V7 ?) rThe love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot
& O' s6 G0 ?2 j+ q. t% Q为了一句话而暂停时间 ! F7 m9 x4 Q6 m* `9 c1 F* m
but suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout
( k/ U5 M& O* c) V所有的扩张,以及对所有事情的让步 % _( Z" J/ j: u: R: l
All the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento
# A& b6 B, k# b: z* X. e这就是“迷恋” + D' \9 ]3 d# s
And this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous 5 f9 q( B1 L4 U7 K
所有的他的存在使我们折服 / D- D" ]& c( W, l" w( g
All its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho
/ D. \: v2 p9 B/ H最后发现那也许只是一个回音
7 z( E( D" ^' f7 }! KFind out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de
) M6 f! E; P* T$ y6 A你,你不会看到另外的一边
( H/ T( V( r8 k5 G' V( n" AYou,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai . P9 O5 ~$ O1 N1 Y: |" ^9 V2 z
我的记忆走向自责的大门 3 n( Z" y! s0 r6 a$ B
My memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé $ A5 j/ A1 l& L
埋葬所有,过去的财富
. P, g* b3 u+ Z* KBury everything ,the treasure of the past Les années blessées
/ r# x6 N+ j2 J; [许多年的伤害 3 A. g2 ?4 w1 ^! M1 m
These hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser 3 Y5 k2 ~) {% q9 y, D E% `, E/ x% T
你理解吗,这将使我停顿不前
0 k5 t* I/ e$ @% ^ I( Q+ W: sDo you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai
7 R1 H1 [9 ]: F5 \我,我已经不再望向天空
3 N, s0 \4 {# k% y& ?2 m8 k/ @I who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais . h; W* E0 ~% o
在我面前,这道打开的门 " V j6 S# ^. U- d: g$ z
Before me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur
5 c6 q" Q7 n1 n4 `' J$ ^/ x. z这未知的东西只会伤害我的心 ! T/ \( ^9 y$ C. X: N1 W T
The unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame $ V/ C* E% x4 @6 L
以及他姊妹,灵魂 ) g: ? L3 f' |* w/ e: w$ }
and his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même
6 m0 P6 X: q5 [# e2 A有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱
5 x" ^' B2 a4 O* Z7 X: y8 r. ^ pSomeone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime
7 e: N: Q, Q1 p但是有人爱。。。
4 W( D. M' b/ F- ?9 V8 dBut someone loves |