( X, ]0 ^! s2 sToi qui n'as pas su me reconnaitre + o- m& f$ N( o$ y
你,你不知道怎样来认出我 . d6 H8 R' |; v6 y2 |
You ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai
$ L7 d7 _2 i: o5 z L. v忽略我的生活,我有的这个修道院
& _; m" i5 Q( w% c# N. j1 _( vIgnore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte ) x6 B% q q* J/ c1 r
在我面前,是一道打开的门
7 m* `; e+ D1 ]( }2 `4 {Before me ,a door ajar Sur un peut-etre : e2 I6 I: q! u/ J/ E+ s+ U
也许
/ U5 R4 ~4 A9 ~$ n+ P+ }' z2 ZOn a maybe Meme s'il me faut recommencer
# P L$ O/ R$ m6 v即便我必须重新开始
- c% p% R7 v, Q( D }# u8 o7 qEven if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude
' P. a5 G4 i. D2 e) Z( q你,你不相信我的孤独
& M/ Z! R; l. y' L9 UYou,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai : j# D8 _, b" |( }" S
忽略我的哭泣,我持久的悲伤
- ]) {- u1 K: _ T7 x! r. nIgnore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule 7 u# A( @: y' y
在心中有一条细小的痕迹 6 u) q# `3 [+ L4 w+ H
In my heart,a tiny string Filament de lune , q4 c6 C$ \% h+ S: O5 ]* M
月亮的“灯丝”
9 P4 _! m& X! h2 C( U( K& B FThe filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use ' ~5 H) q; b) I- C2 a
在那里支持着,磨损的钻石
2 K/ f8 W' U8 X! VThat supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime # U) q) w. G' [# L* _& d( p
但是我喜欢
[' n Z; B6 y; M8 `9 dBut I love J'n'ai pas choisi de l'être
3 h H# a6 r0 Z我没有选择必然 ( f' v ?, L# Z1 l& e
I had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento
1 {* I" ~7 |. k$ D! \6 k: a' p3 C7 L但是,这就是“迷恋” ! D- J' V- r3 E
But,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre " m. s% h+ C/ W) v
爱,死亡,也许
" z! ]0 ]8 d& N9 e/ FThe love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot 0 q& {" G8 S+ X% H3 t
为了一句话而暂停时间 . G8 a' P7 b) x4 Z
but suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout
4 i" V# T- z) x" h R/ Q' }所有的扩张,以及对所有事情的让步
# Z# [7 D9 e) K6 G! C- tAll the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento ( X. b% ~$ ^4 c2 x" u4 d' q& `, l" S
这就是“迷恋”
& Y7 J% N8 ^0 k% ZAnd this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous ; x8 T! N& }0 T) N+ I
所有的他的存在使我们折服
9 _5 x, s( ~5 HAll its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho
0 n" @8 k0 p6 X9 u. o) y6 i- i最后发现那也许只是一个回音
* M3 G+ ~/ K3 KFind out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de 1 n. E. u: R- j) M9 A4 G' E
你,你不会看到另外的一边
0 [0 a0 n1 K0 y3 \% ~You,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai
- t4 Y; T$ M4 E% Z+ N5 T0 V" D4 l我的记忆走向自责的大门 & E& U$ N' r( {& Z
My memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé
0 o1 A+ h# z0 x, L埋葬所有,过去的财富
% `" E: `5 O W1 j7 a+ ^- iBury everything ,the treasure of the past Les années blessées 6 p$ T! ~ J0 l2 [; M
许多年的伤害
3 U8 i6 |+ f1 P0 M: wThese hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser # u5 B$ d+ W$ X( ]5 J$ h
你理解吗,这将使我停顿不前
, D4 h" v, F( t! Y+ oDo you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai . E9 M" w+ v) u( ?4 _- b2 Y
我,我已经不再望向天空 8 x- Q+ x6 u7 W* \# w7 B& {! k: S" n
I who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais # ]: t1 k7 C/ P6 E6 K$ @
在我面前,这道打开的门 * e0 B3 h! [( D! u7 Z
Before me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur 9 g; _4 U* j7 F
这未知的东西只会伤害我的心
7 \2 D9 J2 l' O ~" s( I/ IThe unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame 7 T: F5 T7 N" O, n
以及他姊妹,灵魂
" W0 R4 l0 i; _9 b' Xand his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même ! F" o' P5 S0 A9 ~. R& h- [( k+ u
有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱
$ \5 P2 d! X& ISomeone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime
7 k6 J9 N+ K- b, K2 A8 S/ J但是有人爱。。。
3 e1 X2 C8 c9 s9 x" `& }5 V' vBut someone loves |