$ B+ H( K3 ]* T7 \. D
Toi qui n'as pas su me reconnaitre ) U7 ~0 F" ?6 X5 F1 M
你,你不知道怎样来认出我 1 E! G' F, L3 z, T
You ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai
9 ?' {' k5 F4 U* R忽略我的生活,我有的这个修道院
3 o; d. x0 D7 { m% D& ]Ignore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte $ `, x N* t. G
在我面前,是一道打开的门
0 O- Q4 ~ H! P8 T1 ]3 GBefore me ,a door ajar Sur un peut-etre
c+ u. g) L5 X( } G. e) ~也许 4 Q1 u8 F( [/ |! r5 s
On a maybe Meme s'il me faut recommencer , U* [5 O b+ s( k Q3 k' i' \
即便我必须重新开始
4 ?1 |+ o* a$ H& R1 W) `% lEven if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude 1 r; O/ `2 S4 X* y7 u
你,你不相信我的孤独
8 H/ K" y. _' M1 lYou,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai
7 t2 N) P2 E) q! x忽略我的哭泣,我持久的悲伤 + r! L9 q5 S: O* \3 |
Ignore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule
8 U$ n- Y9 L4 [/ Y* s! h在心中有一条细小的痕迹
, @. ?3 [ o$ Z( Y. ~( ?6 OIn my heart,a tiny string Filament de lune # r F# \# c8 I5 m
月亮的“灯丝” 0 z- F" i. m8 t( @. ~4 {7 \! q
The filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use . A; i+ E4 u5 N. N# E' D5 Y$ E
在那里支持着,磨损的钻石
# J9 V3 X# F! G$ R% m4 eThat supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime
7 h% P( y2 Q0 s6 s' ?" w但是我喜欢
. T: ~) U# P- q1 |/ J7 ], IBut I love J'n'ai pas choisi de l'être
: @. \! {/ P. z& e9 \1 u/ Z我没有选择必然 3 @: U! u4 D3 w$ q; Z
I had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento , O2 `. T1 F# s# C
但是,这就是“迷恋” 3 q9 w! a5 G& n2 q! m
But,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre
8 l: o" k8 p, x% Q爱,死亡,也许 & x7 B0 n+ k/ d
The love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot
5 n1 H2 @' Y+ K" ?" {9 V为了一句话而暂停时间 ) o/ i: z/ w. \& N
but suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout
4 T. d {/ d! \$ E, S- Z8 u所有的扩张,以及对所有事情的让步
1 u* S; U& J9 }7 x- [" JAll the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento " g0 o# i+ f, c
这就是“迷恋” 5 z7 T' s5 i' q7 n
And this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous
+ O7 j5 V) z/ b8 v所有的他的存在使我们折服
/ v! F5 @% M4 M qAll its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho 4 z9 B7 X7 Y* A" J2 K
最后发现那也许只是一个回音
D8 Y* g- u3 @6 K' A/ B, rFind out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de 0 l& L0 v2 N% n6 [6 R; ~2 u* q( A
你,你不会看到另外的一边
7 r+ ?$ }# H0 q: y2 j) qYou,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai + H. f* N$ n6 u9 ^# ]( |- | @
我的记忆走向自责的大门 ' O4 w2 O, O6 \4 q' c( v4 J
My memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé
' D, j# }8 |- S0 j5 I3 V3 v埋葬所有,过去的财富
+ x/ x/ I) \4 m" A8 J* Z* HBury everything ,the treasure of the past Les années blessées
2 k/ E+ f S4 {3 ~' q8 |! ?许多年的伤害 : Q* m5 B' i% A$ G3 R! L8 b; m& M
These hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser
( B# i5 O' S- I" b你理解吗,这将使我停顿不前 1 b2 p7 L! m) P- ~" o' X1 L) ^
Do you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai . o# C6 {$ o+ i7 T
我,我已经不再望向天空 7 _5 o4 r" p+ Y: M) G8 g" H
I who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais 5 V G# N4 i3 I1 ^. a2 H. V
在我面前,这道打开的门 % U8 M( w- u7 n# z# Z4 _1 j; p2 p3 l; _
Before me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur
7 |+ ~: v7 {$ L, w这未知的东西只会伤害我的心 : C% m' \ b* P/ s- J, G0 U
The unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame
1 j0 ?' U) F/ Y( @' B1 a以及他姊妹,灵魂 4 d- x% \# o) W a3 F% L [: c0 d2 X
and his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même 2 B: h' { c/ y3 E, u
有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱 # u* d3 i h9 g, o. A/ E
Someone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime
& j2 c) u! Z* J- I' l但是有人爱。。。
# o. ^* B# B5 n% v8 U7 q, iBut someone loves |