5 ^0 T% [, {( F! w8 ~Toi qui n'as pas su me reconnaitre , s4 D, u9 w6 `
你,你不知道怎样来认出我
0 W9 ]3 v0 T9 p" O% XYou ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai
; W5 e. q" {- S: d忽略我的生活,我有的这个修道院
7 k" W8 Z" D9 UIgnore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte
1 e# L3 U, t9 ?) y* @0 t# z' e( d在我面前,是一道打开的门
0 _1 m0 l# i. v. SBefore me ,a door ajar Sur un peut-etre
" ^0 H% ]* w9 i+ R e2 }% y) a0 C也许
9 q" M3 Z t% F& {% t' FOn a maybe Meme s'il me faut recommencer
A( H" q; o+ \. s* N; }* ~2 l$ m即便我必须重新开始
" |4 I5 T8 ^9 v' g9 ? |Even if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude ; [1 }5 q. F4 l
你,你不相信我的孤独 . i0 n% j7 f5 h& `5 p
You,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai 1 k* V; e' |* P }2 g2 e
忽略我的哭泣,我持久的悲伤
8 W& F" U& F/ m6 o1 |8 xIgnore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule 2 O; l8 L7 g X% L8 A
在心中有一条细小的痕迹
1 K# H. M- N! N) O7 _In my heart,a tiny string Filament de lune ! q' V% ]3 {* }( K, m, I
月亮的“灯丝” 3 h- D! s0 i' @% ], T/ o- \, p
The filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use
3 t0 q4 q3 V1 T% [在那里支持着,磨损的钻石
5 A. K' o" } `" z, T" _3 L4 ^That supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime
3 D; N$ a* |. W9 e! q但是我喜欢 $ P; R' e, b& B" Y# v* l5 P
But I love J'n'ai pas choisi de l'être
0 P9 u" L' ]5 O/ S( @% Z, A2 _& _我没有选择必然 / t9 A9 z3 }3 O+ \6 j
I had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento 5 K3 b& w9 R6 F }1 r
但是,这就是“迷恋” 6 r! ]% d$ v1 h6 r
But,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre + [# j s0 \' u/ H. |+ o" a
爱,死亡,也许 ! V8 v9 _( i+ q; G
The love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot
9 b, s7 w) }" c! e: @为了一句话而暂停时间
- p# |8 U" i1 i8 B6 H! {3 L7 _( `7 nbut suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout ' J/ r1 E0 p* y( V, H
所有的扩张,以及对所有事情的让步
8 V S4 ~. M; B5 j6 K3 P; VAll the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento 7 J' q. K: W4 n; I4 t
这就是“迷恋”
& h; T5 ~/ Z6 l' c& b P- E" n" lAnd this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous
6 G% C+ p4 R+ c9 i/ [1 V! A所有的他的存在使我们折服 ' G) a" m5 Z* c& p `) \
All its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho $ F$ B) ?# z5 }( u* [8 H
最后发现那也许只是一个回音
( c7 a" W! @1 B: W$ M- N/ p# nFind out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de " [; \' O( s: d5 H2 O; l
你,你不会看到另外的一边 " i0 A6 F0 `. H
You,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai 0 s! g1 E# I1 C p! o! C- e! g
我的记忆走向自责的大门 8 l/ L8 `% x' h) o, S/ v
My memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé
6 W% l2 N2 \# Q- ^7 @' n埋葬所有,过去的财富
8 _! n' A- @& ^1 Y6 h# rBury everything ,the treasure of the past Les années blessées 5 r1 @4 W( e" Q6 o: v( O
许多年的伤害 8 T" ^% @3 o& m5 n1 J! ?5 U: F) A
These hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser
" p% I9 @+ M4 g3 O* n0 M4 m: |' G你理解吗,这将使我停顿不前
; a% L7 P9 G* \7 MDo you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai : }$ ^: H# c% q+ T" Y
我,我已经不再望向天空 3 A3 R A" w% K& ?8 w
I who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais & ?8 H" N+ G1 b# u! E. b. S( [
在我面前,这道打开的门 5 Z8 p$ Z* A+ v, y
Before me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur 1 r2 }2 q; n. M) h/ X9 | @) D
这未知的东西只会伤害我的心
. C; l5 ]# ~9 w& WThe unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame k, f$ @- j: @( M: r" P: X
以及他姊妹,灵魂
1 H0 Z5 e R( E9 d! o- Eand his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même
3 |" T h0 M0 w5 Q/ v有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱 0 S: |- g& O" Q0 A/ e
Someone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime
1 T1 [! L. x3 P, M8 N, e3 r# y但是有人爱。。。 & A+ a" n! V6 q" D) o
But someone loves |