; i9 R1 x6 B" e/ G* ?0 c7 c- {
Toi qui n'as pas su me reconnaitre : C: m5 e2 B% w. u$ o2 j
你,你不知道怎样来认出我
1 z% }! T2 u: b; ~7 M6 E8 [1 \You ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai 6 A- A2 y) i5 d! p# H: g
忽略我的生活,我有的这个修道院
0 @5 m' I" t9 d; |Ignore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte 3 q, U3 M& T$ ^: c/ M0 H8 ?
在我面前,是一道打开的门
1 s# F/ W9 v9 |Before me ,a door ajar Sur un peut-etre
+ \# `) u3 P' Q9 Q0 {也许 " m: C7 Q( S% Q( T
On a maybe Meme s'il me faut recommencer 0 C6 U8 t. ?& F4 A3 J. Z% M9 g5 \8 B
即便我必须重新开始
' o6 E |( z; YEven if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude
. q* @/ s7 v' R, [4 T1 k/ j$ R你,你不相信我的孤独
6 L( Q6 [" o! G W* E+ DYou,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai
: G. g' c) H) h7 p; G, J忽略我的哭泣,我持久的悲伤
! N% u3 f' ^% _5 UIgnore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule ( s- V9 v) j; T3 C0 C
在心中有一条细小的痕迹 + E6 z) z9 V" l4 W9 G6 s5 j8 a
In my heart,a tiny string Filament de lune 5 a9 Q W- n A+ K- l
月亮的“灯丝”
) L; l* ? Y7 }6 CThe filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use
' P% ]/ n& J4 L$ {; n7 N在那里支持着,磨损的钻石 & L; L( {0 D& D
That supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime
: s' ^5 H+ {: n% O, ~! M但是我喜欢
0 Y9 y) T# g" b: PBut I love J'n'ai pas choisi de l'être
# e) V4 C; Z f7 u' o3 Z* u我没有选择必然
9 `8 {' H, S8 }% gI had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento
4 R3 m" `- {/ R0 o, @但是,这就是“迷恋” 9 H( T" c9 u; R+ c
But,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre ) O, ^. ?5 C3 j ]7 s
爱,死亡,也许
) E2 R1 r, u$ t bThe love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot
- V8 H7 y0 k( A* x7 N4 B为了一句话而暂停时间
: b* j5 q2 G. dbut suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout
- e5 x# J! T3 F2 n& R& G! d: i所有的扩张,以及对所有事情的让步
6 I$ r, v, N# P( Q& k2 G( K8 v kAll the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento 3 F5 y& W1 U* k" l' u) c; R- ~
这就是“迷恋” . {& q% Z, ~* A: J/ P3 h1 ~) H+ ^
And this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous % m' T) N8 ^. v' h# G& E; N
所有的他的存在使我们折服 5 D- W. k2 ?& ?) L
All its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho
% c% q2 r6 U+ I6 w# }8 A# F) G. q. K最后发现那也许只是一个回音 5 T3 b" c3 k4 J# }' U
Find out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de - K$ k. Y$ `8 o5 ~' x
你,你不会看到另外的一边 # S: L4 q: s- D% A+ {# c; f
You,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai
7 Z' [! R- J r6 M- F) ]: P3 m5 }7 ^ c: {我的记忆走向自责的大门
& v( \) \7 f5 @, WMy memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé
+ @% w; n+ v( e( E. I% {+ e埋葬所有,过去的财富 : O. G. Y0 |, s: N4 Q
Bury everything ,the treasure of the past Les années blessées
7 X% U, X1 Q* }许多年的伤害
; L2 {+ [ ~; h; G( R0 gThese hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser # R3 ~2 g4 f7 K: x# M% Z+ |, E
你理解吗,这将使我停顿不前
7 Y2 k: R! g' z, y! z" D) L( q- mDo you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai
& b; z( s# }$ n6 G我,我已经不再望向天空
/ N5 q. |7 b% z+ K' U* ?: c4 gI who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais
' W0 l9 }9 ~0 [: r在我面前,这道打开的门 ( C' g# A' p9 Q; k
Before me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur
: I/ s4 d- A% `这未知的东西只会伤害我的心 7 [9 o# H5 m0 W3 J" p9 M$ z
The unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame / ~$ [2 h6 u8 e' F
以及他姊妹,灵魂
3 U' W" `8 ~/ {8 yand his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même - A, Z' v$ C" i4 R% q4 l+ y
有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱 0 K. c) d# t+ ]" f7 _+ k2 U
Someone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime 9 e3 G8 _- Y) b3 ^2 j/ G2 w+ ]
但是有人爱。。。 6 f, n/ @6 Y1 S+ W% W$ Z) i
But someone loves |