9 ]; |% @; v# d1 T. A5 f
Toi qui n'as pas su me reconnaitre / a* |$ M; i' K
你,你不知道怎样来认出我 1 Q3 i! m3 Z0 F1 m) D
You ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai + U, M3 H( O" A- J
忽略我的生活,我有的这个修道院
) W3 o2 n- k; b% aIgnore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte
: o/ Y! j& G/ l+ i/ x" y3 J1 j2 _在我面前,是一道打开的门
5 C0 v& L* ^7 q1 ^& d9 DBefore me ,a door ajar Sur un peut-etre 8 W, R6 C: Y4 I% q% U% a5 [
也许 3 z, ?: ` y7 `* o3 s
On a maybe Meme s'il me faut recommencer 3 f* A" V x- B. u
即便我必须重新开始
. D. r0 Z) T* O9 [Even if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude
: Q- P: h2 B+ |: Y8 U你,你不相信我的孤独 & G" i' i/ P3 m' a: J
You,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai i, w9 k! ]0 r8 Z" _8 @
忽略我的哭泣,我持久的悲伤 9 B) g$ y9 K) S! k- g4 H
Ignore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule
- U, ^; x# M# `; {在心中有一条细小的痕迹 4 s( M( I2 U ?: H: X4 ?" v3 j, Y
In my heart,a tiny string Filament de lune # @5 ^* j7 r! j' }. H4 Z# r4 W
月亮的“灯丝”
& i4 Q; `* m1 _& E; c PThe filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use 5 P8 @' R5 ^' n% B. {- H" i. j# P! P
在那里支持着,磨损的钻石 & o+ s+ H$ P% J$ g3 d8 W: R0 @
That supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime
' |8 T" P7 f" Z0 `但是我喜欢
# m0 z+ G9 L! F7 q, OBut I love J'n'ai pas choisi de l'être
3 Y' E2 n' n( K' S1 Z; N我没有选择必然
: m8 Q; u7 B k$ _) UI had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento
7 B/ @* d" A3 W. M, W! q- G但是,这就是“迷恋” ' u* w+ `2 F. M1 O
But,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre 8 y0 o. H6 T& m# d) L, a, P
爱,死亡,也许
3 |4 h2 t' L+ c# YThe love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot 2 R; A( r& A# a
为了一句话而暂停时间
Q) ]) M& _+ n8 _but suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout
" ]. C- `: N. G! `# K所有的扩张,以及对所有事情的让步 : {" v+ n6 V' n$ R/ a5 h9 g8 r
All the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento J2 N2 i+ b$ E( W% I
这就是“迷恋” ! @1 U5 J9 O4 j7 b8 {
And this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous
" O9 Z, D" }- ~0 `) @ G所有的他的存在使我们折服
/ h8 i: d) m3 l) tAll its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho
8 P, a$ y3 \4 Q! d最后发现那也许只是一个回音 1 O- `9 f0 v3 e0 d+ o6 Z% h
Find out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de
* S2 B( y) m) o2 Z. {# E2 B你,你不会看到另外的一边
7 j [/ P1 y. n& r1 CYou,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai
6 ]' G* `& u8 ~. |' y& |我的记忆走向自责的大门 ( B9 K, p& i+ a7 n! n# F* y" Z/ f
My memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé
8 o( y. [' w* A& |( M$ l埋葬所有,过去的财富
6 R# j! d; H$ p7 yBury everything ,the treasure of the past Les années blessées
2 e, X0 k0 u* P$ z* w) K许多年的伤害 3 i; Y# Z" Z+ N3 }! A
These hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser
. r# G" i! Q, ^. F: N. E1 n你理解吗,这将使我停顿不前 " A. w: B% u6 Z- P i/ {: b
Do you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai 1 J2 U% {/ }; |( U4 k5 t: G
我,我已经不再望向天空 ) }4 z& q6 e' A! a2 x
I who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais
* y) K$ j# [: V* p L在我面前,这道打开的门 / t5 Y5 c! j' G+ a6 S4 v
Before me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur
3 V1 P) x, `; c3 x# H( A0 }9 H这未知的东西只会伤害我的心 ; C7 q6 T0 M# Y' X! g; _
The unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame
( u. e* g' h+ f2 d: E( Z+ K以及他姊妹,灵魂 ; ]( [1 K& l, c+ o" s
and his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même 9 R' D8 j1 h4 p% q# {" e$ X
有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱
3 G8 y- b U. e- z# L, cSomeone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime
* x) j5 i* q( ?( V, c但是有人爱。。。 ! J7 \9 d! R- x+ r3 a' ?
But someone loves |