0 k9 {) u' \! o, i3 c5 p
Toi qui n'as pas su me reconnaitre 8 ^0 j- V) [5 `9 ~" T5 ?
你,你不知道怎样来认出我
% m0 J/ _8 y% S$ m6 ~! r4 x& bYou ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai
7 k$ O I& F" V. l" j忽略我的生活,我有的这个修道院 : l# M3 E& U8 \* k
Ignore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte / B8 l) r3 z" M1 Y/ @( O
在我面前,是一道打开的门
' h5 N- Y& U# v% fBefore me ,a door ajar Sur un peut-etre . K: e- }8 J+ S! r
也许 ( H; a. l- x7 e3 f* S
On a maybe Meme s'il me faut recommencer 1 i F3 F0 I- Q% X6 J/ p3 O; \
即便我必须重新开始
) s+ |' s) G3 K# VEven if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude
0 t N# M, Q% N; f6 {' I9 K你,你不相信我的孤独 ' G' e0 K) a5 P- i/ ?
You,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai
5 |7 K1 V8 H* [/ U% X) @2 i忽略我的哭泣,我持久的悲伤 4 {) }) u* Y1 a& B) l
Ignore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule
0 w, E( F4 j8 \- Z# F在心中有一条细小的痕迹 # C2 m7 C* s* D9 z; b
In my heart,a tiny string Filament de lune 8 o% t3 m4 u4 n2 L {0 O4 G
月亮的“灯丝” Y- T. w0 p O: w+ v. w$ `
The filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use
3 N4 w2 M, P: f9 [: n在那里支持着,磨损的钻石 k2 E: Q1 C; o0 y' P7 l# \; w
That supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime 9 U$ l( C, u$ G% b9 A8 E
但是我喜欢
" a* A: W% ? ?3 jBut I love J'n'ai pas choisi de l'être
) d& z$ r9 P* ~我没有选择必然 . Q* n5 \8 c' z i
I had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento
1 w. ?- v* Z7 s( c" z但是,这就是“迷恋” 6 r! R, j6 Z: v) M: P! ]8 S
But,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre
9 {* f6 X9 V- B' G. b5 t4 k爱,死亡,也许 / ^) p0 y5 F) Z/ _, V- F8 X
The love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot ! |4 c2 o( z* I. h# B& s7 Q
为了一句话而暂停时间 , N+ L5 G' L" J8 U8 n
but suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout * f" @9 h o3 e# |. `" {" ^
所有的扩张,以及对所有事情的让步 4 i C6 _+ V! ]6 I1 C/ h* y( F) E
All the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento
& d. x; ? o5 t) ~$ r$ I9 z这就是“迷恋” * \7 E( Z, ^( @$ |, U5 X, q
And this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous ! X/ k9 p3 q* X( q
所有的他的存在使我们折服 & X/ ]5 c! B7 f& Y7 c
All its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho ! P4 b2 E! U3 I$ _. e
最后发现那也许只是一个回音 9 M7 e1 q" j! U2 {
Find out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de 4 C6 N- j% j8 l% p- W8 G9 u
你,你不会看到另外的一边 % N4 P4 M/ R( T9 @5 K# u
You,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai * d; x1 O/ N% t( o
我的记忆走向自责的大门
. N6 p1 O w& e1 e% uMy memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé
; o k6 X# Z' x1 Z8 N- G" C9 _1 [埋葬所有,过去的财富 S' z! K1 x; f+ B5 p: A- g' m
Bury everything ,the treasure of the past Les années blessées 9 t, R' U/ U$ s2 R- z: b0 a
许多年的伤害 / Z+ p8 e d5 f+ }/ K% E6 h
These hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser
6 l5 l4 r8 W6 r2 d5 q; \你理解吗,这将使我停顿不前
9 U3 S3 q6 n7 g( n. e" T5 `: ?7 ?Do you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai 3 B4 f& I9 f5 G# I6 f4 p
我,我已经不再望向天空 [- J5 {) _. Z. b# K# d: a
I who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais
. d) v8 Z2 f0 }1 J' Z1 B在我面前,这道打开的门
* f# Y8 Q0 `- u, {7 ]6 MBefore me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur
' E3 [3 W. `* R, `; r这未知的东西只会伤害我的心
" d/ S9 g# {$ f: y. S5 pThe unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame " a) F" N& @' i
以及他姊妹,灵魂
s5 S# l' I: C& xand his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même
/ ^- e0 y- }! T+ @" U3 c$ K有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱
) ^6 U$ B% a( R; _+ }Someone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime
: j( M& F8 y! p/ s8 L但是有人爱。。。
, H' x2 M+ B1 I- v u/ R" LBut someone loves |