7 t: n1 Z7 o9 t: @ G
Toi qui n'as pas su me reconnaitre
+ v, \1 Q, X3 Q# E你,你不知道怎样来认出我
; j7 q, k$ s' A% YYou ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai
9 `% m. u/ k1 c忽略我的生活,我有的这个修道院
! t6 z* y+ z5 V1 h% b- }% q. _Ignore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte
# B; _) o- E) c5 B1 z在我面前,是一道打开的门 / y* d5 L/ a) U1 F0 p
Before me ,a door ajar Sur un peut-etre + s1 E( a) O3 ?. C
也许
5 {- x, \7 q- F7 eOn a maybe Meme s'il me faut recommencer : t3 }6 q* Q7 V! ]
即便我必须重新开始
& L$ f' Y7 B$ [/ MEven if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude ; s1 J+ Q% S7 o
你,你不相信我的孤独 - w/ R! i! N0 h0 D
You,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai 9 ]+ Q& G1 f, P1 _7 W5 m
忽略我的哭泣,我持久的悲伤
/ A8 C$ W) `: yIgnore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule
J8 E/ b& s5 n4 O3 i3 B! }在心中有一条细小的痕迹
+ B- h4 x1 m4 N% @! YIn my heart,a tiny string Filament de lune
3 n3 U6 x9 f5 `7 u月亮的“灯丝” % _' N& i8 \' X c* F5 b B* l' S- U
The filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use ! c" S: G' u! ~1 R" R
在那里支持着,磨损的钻石
+ w3 r) f* H. p5 u+ mThat supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime
# @5 b5 i2 d* P5 i4 V6 _% j+ ^但是我喜欢 # O$ ?( C8 \# h) `0 v f
But I love J'n'ai pas choisi de l'être
, l! } [! x: V2 s+ k( u5 k我没有选择必然
4 ]% q+ \4 f7 m BI had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento & j& [! g) v+ z8 o/ A' L7 ?
但是,这就是“迷恋” * j9 g4 Q# y% U
But,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre ; o1 n, _. u1 ?. i: N) O! g/ R
爱,死亡,也许
- Z: E' }1 _$ V6 pThe love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot
( K$ f Y. g/ o; f1 ^为了一句话而暂停时间
5 \1 n1 S4 |2 u& d; q; L. Ebut suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout + u0 Z( C$ h% c, S" k `2 G w
所有的扩张,以及对所有事情的让步 `" A6 E- N( G% x
All the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento : E& }0 G F0 s& C/ Z
这就是“迷恋” , y6 v% \* H0 q9 N: s* ^0 j
And this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous
! d6 _! P1 ~6 B4 ]所有的他的存在使我们折服
9 d" b9 h1 G( `; EAll its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho
1 F6 l# o1 n9 S8 c) k: ?最后发现那也许只是一个回音 & z- C* G! G% ^ v% c
Find out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de 9 U8 z* z3 Y) S) W; h
你,你不会看到另外的一边 $ j7 p/ K3 n0 @( b; x& _* U
You,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai : A+ N! X7 S: P/ t- Y9 u/ D) }- p
我的记忆走向自责的大门 & z8 a' D- V2 o* J8 D1 F$ k6 ~1 O
My memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé - D) [3 X v$ h" a7 K+ x
埋葬所有,过去的财富
& i3 C2 V! F: }Bury everything ,the treasure of the past Les années blessées . S( _( t# u, d/ R4 |+ B$ k0 Y
许多年的伤害
Q$ S+ @" s1 b$ U) n0 k* G( nThese hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser
) t; \& S/ z# B/ ~你理解吗,这将使我停顿不前
) L& U' V! S: h' _% nDo you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai 0 ^* v; v8 Y( |4 g+ g% B# }+ p
我,我已经不再望向天空
- N- \& H/ q/ ^' N, l) _4 T' ^I who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais 1 F U8 z# n S+ |* c0 F
在我面前,这道打开的门 % C* ` _8 D! `$ H( u5 O8 Z
Before me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur 1 I" w0 i/ [! X! U7 R
这未知的东西只会伤害我的心
9 H. D# J b' d8 c& y& x Z" {The unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame 0 f, h- F X0 C9 h& f
以及他姊妹,灵魂 : E, l8 ?* p: N( q4 g' T
and his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même
- M5 a, h; A# Q8 F5 e有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱 E: ^, g1 T- {; k% m4 I$ H" z4 m
Someone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime 9 |* C) ?) V& m& n
但是有人爱。。。
! r( l9 X% s: }* N3 h# I# s( GBut someone loves |