/ U" X: N$ }& j1 i9 O5 o
Toi qui n'as pas su me reconnaitre
6 ]( C O) p Z1 g你,你不知道怎样来认出我
6 l7 W: _1 L2 w- wYou ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai + ]: w1 v% Z+ a& `' U
忽略我的生活,我有的这个修道院 1 p" X3 A2 F p/ R
Ignore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte
7 ?4 ^+ H: b9 v: n9 Q在我面前,是一道打开的门 4 g/ ~3 a, Y9 ~' `% b
Before me ,a door ajar Sur un peut-etre
/ w0 v/ @4 P, }1 S+ U也许 7 `+ J8 I$ f: n9 |& ?- }4 b
On a maybe Meme s'il me faut recommencer ; Z s! S& f+ E, t( b2 F
即便我必须重新开始
' q7 v8 Q! h9 m/ b; AEven if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude
: M1 u7 @% C- G$ K/ D! q你,你不相信我的孤独
) Y4 _5 b, R0 i8 x3 p$ YYou,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai
2 d* D) y" X0 P- b$ B' `忽略我的哭泣,我持久的悲伤 # x! P& K9 Q. [3 j/ v; O! x; M; Y
Ignore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule
1 h6 E, k5 Q; o在心中有一条细小的痕迹
2 z! W5 U* f! J& o! KIn my heart,a tiny string Filament de lune . W; e( x& @: u( |, w/ \
月亮的“灯丝” # Q% l; G1 | m2 s* Y2 L' v! G
The filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use 0 X6 ]% R/ P2 w& I9 s! k
在那里支持着,磨损的钻石 $ B! h; F- G7 ]* X+ `. B3 k, o
That supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime / H, r8 I! u' E: @# J% P+ Y
但是我喜欢
5 U8 g! F2 K! ~0 f6 H6 H# i4 qBut I love J'n'ai pas choisi de l'être 9 `7 J; D4 N9 F2 \* X
我没有选择必然
7 u+ f' D2 c; G9 m0 YI had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento 7 h$ C" A0 W+ i" @+ O
但是,这就是“迷恋”
% m# T( N& l4 EBut,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre , J6 G; P: J/ E& w- o% _/ c9 k S
爱,死亡,也许 # X/ q$ d2 b3 O
The love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot # S6 o! y2 F: n
为了一句话而暂停时间 ' G- B: q* _. k& H2 q. W
but suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout ( P- Q2 Q0 X+ L+ b0 q4 a
所有的扩张,以及对所有事情的让步 , a: g& q+ ?) Q# t" V
All the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento
$ `. Q& U4 F+ T8 X8 j4 u6 f5 V5 ]这就是“迷恋” 0 k2 ^7 B! o8 [6 p
And this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous * m9 l) L* ~) w! s
所有的他的存在使我们折服
! |# V7 z) g# h5 F6 YAll its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho 8 U. g% j N. u" L& M. H; q
最后发现那也许只是一个回音
4 d6 R( n6 c5 h4 }Find out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de
6 E5 D/ I" D! F- P% o. K你,你不会看到另外的一边 8 Q" N. R3 r @% O
You,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai 5 g' c# W* c) D: a8 |1 k+ `" b
我的记忆走向自责的大门 1 m4 o, ]6 M) i0 O3 t* j! Z3 |
My memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé : m- W) `3 h# e! }8 m
埋葬所有,过去的财富
) r' k, L7 c2 O/ |! SBury everything ,the treasure of the past Les années blessées 4 E$ p9 }3 J7 |& ?1 ]6 m
许多年的伤害
; C/ M. d3 O/ p5 n1 J6 xThese hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser
p% V3 T3 U2 m4 Z& N" _! p你理解吗,这将使我停顿不前 3 F; V: W, i. H* x2 x- @, T
Do you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai
' @- P4 R7 I% o: o, {1 i我,我已经不再望向天空
9 }/ N* o0 g% ?9 y- @. u* z% CI who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais # y+ c! g. d) [) c# y, _
在我面前,这道打开的门
* Q" _( d1 d* g' _3 K. ZBefore me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur
& F( t& N9 ~" ~ U- \这未知的东西只会伤害我的心
5 c3 m: ?( D5 G5 {/ H) oThe unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame
: m, R, x2 c! V7 |' {8 a) ]* |/ z以及他姊妹,灵魂
$ K1 s# v+ E& |( s( Cand his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même 4 G' x8 p# K" E5 |0 m' Y/ I5 l
有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱
% Q4 n$ _( }; x, }& I2 o/ O' L& F6 {Someone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime
b4 f! S3 H& d7 R: C但是有人爱。。。
( I$ K( p; _- C/ z! ^9 F) m" yBut someone loves |