, ?$ Z/ C4 P5 F% D/ a* x4 m# }
Toi qui n'as pas su me reconnaitre
9 z& O2 l, P" y7 ~你,你不知道怎样来认出我 0 Q7 ?, d+ _. V5 L! S, o
You ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai 7 I3 H, ?( D- n) w( P' Z
忽略我的生活,我有的这个修道院 , s7 N0 V2 l: f
Ignore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte
/ E% e2 ~/ l4 B在我面前,是一道打开的门 : m: E2 y+ Q9 Q% \% F: d9 n
Before me ,a door ajar Sur un peut-etre
+ Z9 i9 P/ k1 j! ]' J9 d# c也许
0 B7 Y4 ?' [/ C" I) E0 MOn a maybe Meme s'il me faut recommencer 1 G& N* X3 X0 S( K5 W. W4 K b/ \
即便我必须重新开始 / x3 g* o/ `7 k0 \; V: e3 `
Even if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude % f7 z4 y: E. C8 l
你,你不相信我的孤独
1 H! N& D. {8 F- b$ z2 `8 Q! HYou,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai
4 S7 e+ N9 o. P# a忽略我的哭泣,我持久的悲伤 & I7 y$ [% `- L1 ]! g2 \; S1 h- q
Ignore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule
8 v7 E! {/ W d6 s2 J- H在心中有一条细小的痕迹 4 _3 X: D1 K7 |" G8 y/ m- G
In my heart,a tiny string Filament de lune
$ @2 f. L' s' u r0 t5 [月亮的“灯丝”
; r/ D4 A3 i! v2 r+ A2 o. lThe filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use 6 o7 p* } v7 v
在那里支持着,磨损的钻石
3 N' u( q: y# \: w, p4 K" Q( g' ^, JThat supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime
+ d7 N. j& t' `# i! I* Q% c但是我喜欢
5 o! a( I+ \. mBut I love J'n'ai pas choisi de l'être
) m2 g% ]5 m1 T0 ^: {3 _1 t我没有选择必然 8 y; ?! ^2 p9 i% J5 k
I had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento
6 d* f0 U/ w2 {但是,这就是“迷恋” + p' E! A/ A7 r8 Y# ~; T
But,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre
3 p& w- Y& o+ n8 ]/ o5 F* M爱,死亡,也许
1 }" [- x0 @+ @) P. f4 AThe love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot
' K- X' N* G, C: B3 } S. a为了一句话而暂停时间
; ~5 [/ P1 H/ |: Q) Q4 |6 kbut suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout - F( Q ?* i3 A7 R
所有的扩张,以及对所有事情的让步
+ w4 ^& n* l; ?! Y/ ^2 m# uAll the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento 2 D7 j6 Z/ d3 _* a. |5 e& L
这就是“迷恋” b5 G2 s' A' G6 |7 S
And this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous * X% b% E" }7 P7 `% L0 j3 e
所有的他的存在使我们折服
0 a: S6 j, h8 i9 {0 C" M9 eAll its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho 7 n B ?! q5 C6 J8 i/ t2 Q
最后发现那也许只是一个回音 " A% N# S- }) b
Find out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de . ^1 w: h* |5 @ ~9 b6 o; E
你,你不会看到另外的一边 - I% L. ? C2 ^9 [
You,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai
& L3 F) \2 { V我的记忆走向自责的大门 * X) C1 X1 k! m# k* d3 h( i0 e \
My memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé
5 Y9 ^: `8 M7 g, @( c7 V4 U埋葬所有,过去的财富
5 ^9 K D4 ~" n8 ?; ^Bury everything ,the treasure of the past Les années blessées ; y$ G8 D! N3 G% J! y. |
许多年的伤害 5 F+ G0 s3 l7 S
These hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser 7 V, [2 ~- b# `7 o1 d* }- A
你理解吗,这将使我停顿不前
0 ?8 X& L6 g5 I4 s. M1 z/ L5 ~Do you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai
1 g5 S* }3 c( T' S0 C5 Q我,我已经不再望向天空 : S( u" Q i( n/ y- V& ^; C+ I C5 C
I who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais
9 j1 |$ ^* b* f在我面前,这道打开的门
5 ]) `! o& w& {- d5 \Before me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur
4 J# q; W1 k! f这未知的东西只会伤害我的心 9 d) T: O9 l* V; V; ]1 Z& k
The unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame
4 u8 F# B3 o6 w% R- ?以及他姊妹,灵魂
5 Q9 A* n* r/ S' x+ \1 c7 u ?and his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même
+ L8 A/ V; ^9 d( ?3 N有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱
. Z& D( h8 B: ASomeone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime
. l$ U8 o1 \9 e4 O, T& E但是有人爱。。。
" {+ f. c' Z. t: vBut someone loves |