/ A' c/ w5 X+ k7 t/ `
Toi qui n'as pas su me reconnaitre / ~; p" @! y0 |- |
你,你不知道怎样来认出我
! h1 v- c9 m# c' }& MYou ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai
6 A* S" u' I9 U7 N; ^/ Z忽略我的生活,我有的这个修道院 5 ~/ w( A4 E* \5 P- L/ I# f9 h
Ignore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte
/ ^$ g' P- y5 V8 Q- I在我面前,是一道打开的门 , T' \" [3 x) G, I0 p2 }
Before me ,a door ajar Sur un peut-etre
+ R( n# o4 f* `/ i& z也许 8 \# U2 X" {8 n0 W
On a maybe Meme s'il me faut recommencer / G. {- V) g( I/ ]
即便我必须重新开始 % }4 g, Q+ D& m9 d2 c9 ~
Even if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude
) |' I9 l! r; w% Y8 s9 J' {# P( B* l& {你,你不相信我的孤独
" Y+ k# |: X$ Q# K: T& Y" {- YYou,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai
7 l+ B9 n( e& r$ F5 y忽略我的哭泣,我持久的悲伤
# t' f, ^) \- [& q- RIgnore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule 9 D0 L# N8 j1 [1 V" i9 B" t4 s. q' m
在心中有一条细小的痕迹 3 k% q$ o" P# M
In my heart,a tiny string Filament de lune
1 A* ]- r. R- H6 i0 B% \+ o, L3 E月亮的“灯丝” : U9 f0 g1 ?, t# h
The filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use
4 P- h* c+ B+ e3 d: H- J5 m# P- `在那里支持着,磨损的钻石
- f) u7 U* ^: D7 RThat supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime
+ @9 X& N! n$ V但是我喜欢
3 N$ v2 T1 n+ c, ?: s4 B! ~But I love J'n'ai pas choisi de l'être S* y$ G4 {* v# }
我没有选择必然 * u+ ~5 f9 g* X; g& @. i
I had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento ( _0 m5 E K/ ^* [3 e, D% G
但是,这就是“迷恋” ' L* M W4 B7 k3 d" I
But,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre " j% u3 N1 o; V. H
爱,死亡,也许 h5 O0 ]- Q1 V
The love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot
* p m/ ^& e* G( _+ @为了一句话而暂停时间 & j2 a" V0 w; g
but suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout % b0 m& C( z/ E( S% Y; a6 t
所有的扩张,以及对所有事情的让步
4 b$ R' S( h$ \! T( mAll the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento
, U( U# H5 W8 [- s; N- g; m+ N这就是“迷恋”
/ B5 [% l- Q: B8 K$ ~! [And this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous
% b1 D% ]" y4 h3 k/ U所有的他的存在使我们折服
. q0 { b. `" I HAll its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho / T8 J$ E; @5 ?2 L a. o0 Q5 Q2 i
最后发现那也许只是一个回音 + \ ~6 {! I5 B2 W8 _9 H d0 F/ A
Find out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de
. k7 O+ `! [0 s W4 t y* @- G你,你不会看到另外的一边
9 l# ^* Y, a. s8 I* R, RYou,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai
: ~2 d; M% @0 S2 ?. ~我的记忆走向自责的大门
& _9 j" h$ G) y% A# u9 {# c* h: w* NMy memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé $ A! k9 K. ?$ V/ `( e
埋葬所有,过去的财富 3 }/ J% Z+ n, U9 N% P/ F2 I2 v
Bury everything ,the treasure of the past Les années blessées " e. J$ n% b8 N/ @
许多年的伤害
! r4 ~8 Q% S7 H9 l! A1 fThese hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser
% D6 h9 _" W5 Z: \' `4 D* Y你理解吗,这将使我停顿不前
Z x' [& [+ ?/ wDo you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai , x" p' F X8 X5 a
我,我已经不再望向天空 9 a3 M1 U9 W- W, o6 x1 x
I who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais 8 D/ A) W$ F8 w* o/ h* |" @$ f
在我面前,这道打开的门
. l" d) I4 Y& H4 ~& X3 ABefore me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur ' V; p, C9 s& Y4 @& K& g
这未知的东西只会伤害我的心 3 o; _, y( @6 r3 {$ l
The unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame
: U( L F; M: ^! z N# ?/ d3 b以及他姊妹,灵魂
% l, A8 X5 s6 i1 V; \" v. R; t, Yand his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même
a* d U, J3 w! c# Y' w' N有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱 # |. a' V) { G; W
Someone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime / H5 w# J0 x7 z) p. A( p: ^
但是有人爱。。。
' _6 x4 E2 E8 fBut someone loves |