" {+ a* H% m% t% q/ `' _Toi qui n'as pas su me reconnaitre D6 Q0 I( `- k" h# C9 ? Z
你,你不知道怎样来认出我 " I/ r# c5 ]# x, O+ u) ^( v
You ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai ! ~: S7 `: e3 }9 W
忽略我的生活,我有的这个修道院 ( Y/ V' u8 L# z$ I: l; y
Ignore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte - p4 R$ J6 V @ ^( b
在我面前,是一道打开的门
; Z" e+ h7 s1 `, _6 hBefore me ,a door ajar Sur un peut-etre 7 B# I1 S7 d$ w0 h1 f# e
也许
# i- L! u' E( k/ s$ HOn a maybe Meme s'il me faut recommencer ' b/ g% w7 A5 G
即便我必须重新开始
) U% N0 w d- W' I" ?Even if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude 4 j4 M; K% k/ @4 d- i
你,你不相信我的孤独 " c- X; I8 \+ j2 X* Z6 W: r b
You,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai
- J6 q- L) E$ }) k, N忽略我的哭泣,我持久的悲伤 0 v' ] F0 n+ C K
Ignore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule
: |/ Z* }- V# Z( q. P) {0 @9 t在心中有一条细小的痕迹
9 Y+ y( r0 O- S. n) wIn my heart,a tiny string Filament de lune
+ Q3 _( g' D" c/ a6 @月亮的“灯丝” 2 c: t; g) P9 I8 l! w G
The filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use
$ N: X' j2 H% e在那里支持着,磨损的钻石
' n+ s/ F7 ~: VThat supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime
7 Q$ H+ S5 b8 d; V/ p7 Q但是我喜欢
/ v, G- {" @7 @+ sBut I love J'n'ai pas choisi de l'être
! ^9 i3 z' n% _$ Z% y9 ^我没有选择必然 . l: a }" R: Y" z0 r0 P/ H
I had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento 6 S. F, `! {/ {; x0 O) X
但是,这就是“迷恋” 1 t' q8 o5 O2 e- M
But,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre
' k& y% u U6 k; \爱,死亡,也许 * N6 G. l7 O7 K& m. |
The love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot
1 p1 B% [- O+ ]" v为了一句话而暂停时间 " x0 a: L' L. f; k, M% \! s3 \
but suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout 1 a& m8 u& K9 l& y
所有的扩张,以及对所有事情的让步
2 v+ z5 ?. c0 k% S7 G3 i1 AAll the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento
! C/ a R; r" i9 u D这就是“迷恋”
1 l+ F! u: Z# o: D8 A! `And this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous
' u( v* I S6 R- a% R8 a所有的他的存在使我们折服
% l7 H+ p0 }# c4 m- S9 SAll its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho $ {/ t5 d a6 L% b* w# `, S; M& F
最后发现那也许只是一个回音
R- Y G) N$ J$ I3 r& eFind out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de
) S G. ~ L- O& ~) j, n6 F你,你不会看到另外的一边 * x- I+ i* [. X. l! s
You,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai
S) G, K3 f0 P x# G V0 A我的记忆走向自责的大门 9 E7 j& x) n* }, l4 _
My memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé + o# ~8 V* r: l! C/ Z3 w( J4 m9 |
埋葬所有,过去的财富
! w/ p5 G4 w: ^/ |Bury everything ,the treasure of the past Les années blessées . ~4 P- `4 U9 t( }% m
许多年的伤害 . d( U: n+ [5 Q* i' k- {" X
These hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser - p1 i! V& M4 n0 F
你理解吗,这将使我停顿不前 & e' [/ R) y$ T2 [* B9 D
Do you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai 8 J/ t" ~3 O R
我,我已经不再望向天空 6 \4 Y! l$ j# I6 a0 g: y9 {
I who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais + { J. O1 ?7 w& |7 ~) X2 [
在我面前,这道打开的门 ' g3 U8 P" P. _7 g" S" D9 _3 R1 M8 X" w
Before me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur ! j2 ]! r1 E7 \5 U) ~" {
这未知的东西只会伤害我的心 3 x/ j+ p) Z, x) k0 I x" Z
The unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame
( U2 Y* e. K( j4 ?: T以及他姊妹,灵魂
% I7 z" z& T# L& Pand his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même 1 c5 B; \- J2 E7 ^& c
有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱
) Z$ M8 p6 |( }* {' e* t8 E6 D; d4 PSomeone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime - T+ R0 t8 \7 F' C
但是有人爱。。。 . o7 g+ p- g; q' I' t' d, }
But someone loves |