7 ?" R! R6 V5 k9 M0 h! I
Toi qui n'as pas su me reconnaitre ( E1 L$ i- N- r% @6 M$ l# Y
你,你不知道怎样来认出我 / ^" M2 l2 s; _1 V) }
You ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai
/ _& t7 L5 Y0 @/ x2 i忽略我的生活,我有的这个修道院
' G- M" [5 C" ^2 oIgnore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte
9 H0 Q( [7 @9 ]1 s- U" |, m# ^在我面前,是一道打开的门
s8 b3 q0 Y( [* l( V8 @. mBefore me ,a door ajar Sur un peut-etre
8 N1 d, u; s" e3 u) [ l3 `6 g也许
: J; C% k, x, w4 e! MOn a maybe Meme s'il me faut recommencer
/ W' Q+ F" ?* y G+ o2 f4 q即便我必须重新开始
) |/ l9 m1 B% ^6 E0 S, v+ mEven if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude
7 l5 Y0 S* C* U, C) w7 a3 l你,你不相信我的孤独 1 `( e: `3 O( \7 w
You,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai ; ]7 W5 o7 d. E8 d! T& D; v+ y
忽略我的哭泣,我持久的悲伤 ) \, _1 d2 n! L* I
Ignore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule " w% c4 c% z3 L6 |" n$ k4 q3 ?
在心中有一条细小的痕迹 4 k L9 M0 G6 ]5 D) X
In my heart,a tiny string Filament de lune
( r* s4 N# ]9 y# ~9 o; X( z& l月亮的“灯丝”
5 _2 K1 B2 D6 s. t+ q$ dThe filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use
0 G' G" c! C3 Y5 l0 l在那里支持着,磨损的钻石
* H; o+ H! G: z, y9 ?That supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime
( R6 a/ v7 ?2 i+ i9 i1 Q' Y- [但是我喜欢
+ f" z i1 H% X% eBut I love J'n'ai pas choisi de l'être . N! ^. j; `& g" ~
我没有选择必然
6 a" }8 h- [, q+ [/ h8 \I had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento
! a: h4 u- ~' m/ C但是,这就是“迷恋” 3 k, p, `: Q# C- f3 {& ^3 {
But,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre 6 V, [1 x {1 C( _# q
爱,死亡,也许
( y; {0 c1 K/ i9 H* [- g$ R2 rThe love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot
8 M* \. u9 \4 U1 V) @; K为了一句话而暂停时间 % y9 O0 w# D C& s6 x0 R2 C% |
but suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout 8 B/ R; l* J( X7 B _2 z9 m
所有的扩张,以及对所有事情的让步 - x) |; Z3 `: e
All the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento
8 i# k3 X. f5 s6 s& [这就是“迷恋” % k5 v9 p5 T s$ r7 w- Y
And this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous * G+ ^1 c* D/ J6 i0 ^
所有的他的存在使我们折服 6 s8 S9 k( U+ ?6 t
All its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho ! b. W. z% P( ]- d. o
最后发现那也许只是一个回音
' A/ y2 d( R y9 {0 i# qFind out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de
3 U A( q" u& W! Z: V/ \% t4 M你,你不会看到另外的一边
0 K( F; _% g' U: p/ {You,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai
2 r5 F3 m: S6 i/ B9 Z我的记忆走向自责的大门 1 F( k; U+ {7 f {
My memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé $ |' v# d3 ]; [! A8 U' |
埋葬所有,过去的财富
) g, D8 A8 O- J9 D% ^; ]. vBury everything ,the treasure of the past Les années blessées
. u! ~, V- j* z" c2 I; v, R许多年的伤害 & e0 }) b; @# q N
These hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser
3 H0 A) D1 t9 t你理解吗,这将使我停顿不前
l3 a& l+ u. z3 tDo you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai
2 D, }0 p+ X$ R1 o( \我,我已经不再望向天空
5 x1 ^$ o! l1 O, GI who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais
4 X1 t5 J; t5 G在我面前,这道打开的门 3 O3 i8 }5 L2 G7 b
Before me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur
" |* c4 j% z8 D2 y& T, G这未知的东西只会伤害我的心 3 P6 n# j& _$ ]6 o3 D" N) W6 H
The unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame & x: A& c+ j$ x5 B" E4 \
以及他姊妹,灵魂
7 w3 ?# n5 a- Kand his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même 5 u B' g' U) e7 k. ^
有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱
& i- R: H# @; t1 K$ nSomeone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime ! _' I1 a d. A( ?
但是有人爱。。。
8 B+ n' ~! Z; A- W1 [$ |% Y/ SBut someone loves |