# U2 o) s. X+ j- S. j/ N1 N" Z3 p4 j
Toi qui n'as pas su me reconnaitre
7 |& d3 p5 H' ~& L3 ]你,你不知道怎样来认出我 : {: J6 }# H j: b1 R2 c3 r
You ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai
9 W; C3 ~& ~9 `* {' p# ^. `! z忽略我的生活,我有的这个修道院 ( G; v5 X5 F- T
Ignore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte
& _$ y/ Y& ?1 t! j1 o7 w# |' n在我面前,是一道打开的门
6 U4 L: ~% c4 N0 j# m8 A0 @Before me ,a door ajar Sur un peut-etre 8 f# W" I& U8 v& Y, V; E& Q
也许 5 D$ t$ l' Q% b) d
On a maybe Meme s'il me faut recommencer 0 m3 e- ^ C @' v) ~- x
即便我必须重新开始
. s' G' C& I u0 {& ?Even if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude 4 }' X J8 @* m% n) r- f% _
你,你不相信我的孤独
2 u" _- R- G, i- @+ X; E/ ?You,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai
( |: c7 y8 i6 p0 V( N忽略我的哭泣,我持久的悲伤
- T# Q& T/ `/ j% ZIgnore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule $ b1 Z: N. T" h+ n2 K% b
在心中有一条细小的痕迹
5 V4 S5 _4 f3 O* @In my heart,a tiny string Filament de lune
3 v# {9 O: K( u+ x! i5 C月亮的“灯丝” " N- q; F) C4 f& V0 I& L
The filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use
0 [6 s0 ~# X6 b) |6 X在那里支持着,磨损的钻石 / j* v" R- Y$ V; A7 o G
That supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime + F& D" K) z7 p. n( |
但是我喜欢 ) J; w% B: A c8 T( k# T5 b. ^
But I love J'n'ai pas choisi de l'être 6 u9 v: a* ]5 `4 |' I! }+ y( n
我没有选择必然 " M& o) p. W" w) h) d
I had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento
8 `5 e3 o8 j1 Y8 t6 w但是,这就是“迷恋”
1 I: c2 o3 [* k/ p e- kBut,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre
0 j( f: t! d: p- P9 p w( }爱,死亡,也许 7 I1 q! L6 e. K. y: m% _: {2 ?
The love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot
w4 w, @) O. M4 m v为了一句话而暂停时间 5 b" m& S N$ T$ ~& s
but suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout
' g; [# h" s2 K/ N# h4 l! l所有的扩张,以及对所有事情的让步
" \8 j n: z; @$ u! \8 y% \All the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento
) ]( _" e2 \. y这就是“迷恋”
" O3 }, y9 H% k2 rAnd this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous
/ D$ U' F5 Z W# s' u3 N0 [所有的他的存在使我们折服 2 N8 }- |1 ^7 |1 O: n1 U+ T
All its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho
* M) U; q9 w+ ^0 v |4 u最后发现那也许只是一个回音
5 `. \# b. y3 H* Z( BFind out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de
# B6 ?6 D: w. t你,你不会看到另外的一边
* f- i+ h% u7 WYou,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai
( j8 M3 j( V& N. r; C9 V2 P我的记忆走向自责的大门
) a. k& O& y& B; c- w7 P [My memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé d9 @. ]! O/ p( r' o* y
埋葬所有,过去的财富
) [6 X& e$ d( L$ i7 sBury everything ,the treasure of the past Les années blessées
! ~$ P6 S: C7 N3 e许多年的伤害
+ w4 [1 |* T) ]9 uThese hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser + X; Y0 j5 D0 N
你理解吗,这将使我停顿不前
W( A: O( @3 @; }Do you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai
; N6 u' M% n* o. S: i# @我,我已经不再望向天空 . k* U0 i: D% ~' m7 @
I who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais 1 T; Z9 g" v+ K! A
在我面前,这道打开的门 , e% p! O* L u
Before me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur 5 m: b* A$ I9 C8 m
这未知的东西只会伤害我的心
0 C& T) y$ [2 S4 X( rThe unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame & t: p, r8 a- C8 t3 g- I
以及他姊妹,灵魂
r! d- l3 h3 @% A* a, f+ T+ w7 eand his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même
- f/ n2 i. K- d# I! Y# Y有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱 ; l8 v, r! c: y4 C, _& o! O
Someone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime ' ~) |6 j% H }- A- @
但是有人爱。。。 6 Z# b/ @& m" K. \/ m
But someone loves |