; U" }: v1 G9 N. Z
Toi qui n'as pas su me reconnaitre
$ F* p5 Q2 |( m- r2 J9 ^你,你不知道怎样来认出我
) `7 w! |& v- b) dYou ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai ) [0 A( K7 U6 \5 ]# P$ s9 l9 w/ b
忽略我的生活,我有的这个修道院
. T, N$ _7 |$ A9 E2 ~+ sIgnore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte
! G/ K3 c6 c+ K9 B& f" F在我面前,是一道打开的门
3 E/ W1 s. U) n3 q3 jBefore me ,a door ajar Sur un peut-etre . F: s, a& Z* y5 K, r& V2 `
也许 / ]1 d6 m' J- K# [
On a maybe Meme s'il me faut recommencer
4 C: d' n6 i, o* M5 c4 W即便我必须重新开始 ! i/ j j( T8 b6 Z
Even if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude
# ?4 Q* l w. [ |你,你不相信我的孤独
" r7 ^) Q& {9 L1 ?4 TYou,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai
+ [0 h* [; w: N4 `- d忽略我的哭泣,我持久的悲伤
3 m1 Q( u' h. c0 I" U" BIgnore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule ! U* f/ U) @; d, u7 v
在心中有一条细小的痕迹 ) T" q; R# v5 |
In my heart,a tiny string Filament de lune
; o7 ^2 \" e0 }9 g月亮的“灯丝” 2 T' S& Q- I. ~3 p
The filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use
% I6 O; @7 \5 `# ]) K! }& t1 P在那里支持着,磨损的钻石
8 q1 `0 ^' Y! [/ n1 T' {That supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime $ w9 t6 H8 X) I/ i9 r# K
但是我喜欢 * [) [5 j6 \; K8 }9 u; ^
But I love J'n'ai pas choisi de l'être
& P9 K# b5 d& ~) e. W我没有选择必然
0 C4 ]7 }; o/ F6 YI had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento - f) G# |3 L! k9 t, @8 Y
但是,这就是“迷恋” 4 \6 K( J$ L, `+ b" t
But,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre 9 e4 z9 \; I; y& o
爱,死亡,也许 4 M& O2 u8 ]: [
The love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot
9 a+ d' c7 x. U% [0 A为了一句话而暂停时间
/ p) u G; t- B4 Jbut suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout
( F( ?2 N7 f; u" e; T所有的扩张,以及对所有事情的让步
8 ]* |& o; D p p! X- g4 lAll the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento
, I3 S+ a3 Y1 f这就是“迷恋”
" q4 B1 d5 Z1 o- ]And this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous 3 E6 c! G+ O3 S( d# ~
所有的他的存在使我们折服
8 l& k5 N o: U9 T$ _All its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho ; `. m# ]8 M4 v4 O: z
最后发现那也许只是一个回音
* {3 h! Q/ l: f3 J+ ?' ~3 j% uFind out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de
. x' E, c' x% `: f2 z# k( Y7 D你,你不会看到另外的一边
9 I5 ^$ S9 P4 `You,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai
* O0 Y) v2 i1 A0 k" U我的记忆走向自责的大门
7 V4 \; Z1 C+ ?# [: _3 SMy memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé 5 m6 H6 p3 k9 ?, P" ~, u
埋葬所有,过去的财富
3 q* }( H" i5 V: IBury everything ,the treasure of the past Les années blessées 7 d6 C5 E9 y0 U/ D3 X
许多年的伤害 ; n/ k4 C6 m# U, w9 a j% v
These hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser " Q# ?: ?8 v# P, E
你理解吗,这将使我停顿不前 , M& ^4 u) W: h& |% h
Do you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai
; O5 U6 G6 w( S t+ _- @我,我已经不再望向天空 3 j3 P0 q( T: D6 X, ~
I who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais
7 W' ~$ k% ~$ n6 A; n, K# t在我面前,这道打开的门 , L6 V+ Q7 O0 E
Before me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur + I R" ], c% Y: _; [5 d& n
这未知的东西只会伤害我的心 & ]1 d& `3 c/ ^
The unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame
) B; \, w' S: a8 |" R8 t" p8 ]1 v/ v+ s以及他姊妹,灵魂
* ? t/ G0 _& f. fand his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même
2 ^1 [7 r/ M! d" r6 ^. c有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱
; |6 j) u$ o$ B* W# Z4 M7 |) eSomeone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime
4 a6 x9 G8 q/ ]2 u5 d# F" s但是有人爱。。。
$ z5 F( X! Z7 u: r; ]5 A4 uBut someone loves |