; h1 O S* r6 B
Toi qui n'as pas su me reconnaitre 4 o4 _+ @7 {: A+ t4 B
你,你不知道怎样来认出我
! w+ l- r# T2 ^ q' b' ]You ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai ) M6 O; @- L9 `# u7 z
忽略我的生活,我有的这个修道院 ; S1 m8 U/ x! ?4 C
Ignore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte * `% }; Y" {; @3 ]
在我面前,是一道打开的门
' p9 l* N' j3 EBefore me ,a door ajar Sur un peut-etre
7 U6 p8 W2 c: }5 g+ O; `也许
; V1 T" k3 `) k: A5 \On a maybe Meme s'il me faut recommencer
& B: x) ]! o- \1 T7 L3 z" j- r即便我必须重新开始
( A4 ^6 R/ i3 |! [- _3 @Even if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude
# v- V+ @% D( X# Y你,你不相信我的孤独 * a: E" F9 o2 E3 S5 c/ |7 b
You,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai
4 F$ `* Y! ]9 Q9 _/ x忽略我的哭泣,我持久的悲伤 7 s; a0 Y8 N' B
Ignore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule ; r9 \: R. D% J/ p
在心中有一条细小的痕迹 . _+ L4 [/ T4 P b! h
In my heart,a tiny string Filament de lune
6 ?* V# {% ?# p. {月亮的“灯丝” , b. y) d; a% k
The filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use
4 n+ a- @- [; J& W" A/ M在那里支持着,磨损的钻石
- o$ |! @/ J+ Y. J4 vThat supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime
8 d/ R* ?, V5 {% B9 R+ u/ Q但是我喜欢
, e* i0 b' M) \: |, ABut I love J'n'ai pas choisi de l'être
/ y3 X0 G7 P. L* a! w我没有选择必然 6 C0 s: O) C" ?- r
I had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento
' ^. Q- O& _0 V但是,这就是“迷恋” S" d% w q8 _4 t
But,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre _8 `* e9 s) U
爱,死亡,也许
3 ]& [+ K% ~. L2 z9 `! ] M1 GThe love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot
- Q1 T8 W( c! r- g为了一句话而暂停时间
& O& `7 R. L2 r0 pbut suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout
* q" I+ |9 E8 K/ {& A2 i) ]$ I1 u! |# N所有的扩张,以及对所有事情的让步
9 y* w8 K' S. ^ ~ q% TAll the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento 1 |9 i1 O2 _) ?$ B
这就是“迷恋” ' r/ p' G; e l, y4 q& H
And this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous
/ h: n f9 U: }8 r* \" j4 B所有的他的存在使我们折服 $ f7 i8 [6 {& r9 J: F, |. ?
All its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho ) [" z, Q$ g% U' i+ l: h
最后发现那也许只是一个回音 5 [- }+ h: T7 T! x$ o5 y1 D4 x
Find out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de 2 v7 {0 e0 `5 T6 R8 g
你,你不会看到另外的一边 % v3 m# q( ~& _( o9 y; H) y
You,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai
( g4 K0 w |2 Y' {" r9 \2 j* d我的记忆走向自责的大门
' E6 o) {. p1 R* uMy memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé
# v: `7 v5 h) @4 P埋葬所有,过去的财富
; H- ^! U& a" J9 b+ X" N5 MBury everything ,the treasure of the past Les années blessées / R1 h" g9 U* `! I) ^$ X; d4 n
许多年的伤害
8 E: U$ s0 A) v( f( V2 KThese hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser / B1 `) Q0 }! z# U6 I& C7 {8 x
你理解吗,这将使我停顿不前
' ^- V/ W2 M% w% MDo you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai
9 [- o9 G# A$ n/ {, V( j$ m3 D我,我已经不再望向天空
) H9 \, B% k1 @: FI who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais n* x9 o4 g* f; Y
在我面前,这道打开的门 3 ?; S% ~9 r* j0 a9 e# r2 N9 k
Before me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur 2 K3 _) r( H% H! T1 [
这未知的东西只会伤害我的心 ! @$ @) V/ p3 F* S7 C6 g
The unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame
Y7 q, M @$ q: L* p以及他姊妹,灵魂
+ ~ I- g$ e9 F, nand his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même # H. r G) k5 w& ~2 c: c9 H
有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱 z5 U7 g2 C% z9 a
Someone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime 8 w0 g4 z9 ~5 a
但是有人爱。。。 2 u- f$ V) f- H; b0 i, y
But someone loves |