3 I0 ]# G: [$ T4 z3 e! X2 _Toi qui n'as pas su me reconnaitre
' m1 T( K+ D' O! P& O( C你,你不知道怎样来认出我
6 g+ N8 o+ d, X/ p- S: N# ]You ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai
1 Y1 _3 Z4 f9 j {5 N4 C4 v* p忽略我的生活,我有的这个修道院
/ h1 C# a2 r& O# D5 }; c4 lIgnore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte
/ z3 \% P4 K% Q: m) r# x在我面前,是一道打开的门
5 K5 G' E. {, u. `1 RBefore me ,a door ajar Sur un peut-etre
* `7 C* C' i$ q2 W也许 + r6 |+ `: ~ E
On a maybe Meme s'il me faut recommencer : P6 L2 B O6 o; ^) E" N O
即便我必须重新开始
l( k; q2 d7 V$ J, eEven if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude
- p4 O/ L, |6 r3 D1 y你,你不相信我的孤独 $ D+ {# b+ I, S" p
You,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai , I+ _ `% ]7 \8 d5 o
忽略我的哭泣,我持久的悲伤 5 `, h0 @' M9 Q. |0 P
Ignore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule 1 h; z" O7 j2 {2 Q
在心中有一条细小的痕迹 1 q( [+ F1 m: G; J& {
In my heart,a tiny string Filament de lune
+ ~. ]! v, p, A8 C; s9 O- L月亮的“灯丝” ! Z0 g0 x" ~! n `- x- G% K% l
The filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use
& A: k# ]+ ?9 G6 s; F) D, T. H在那里支持着,磨损的钻石 h; ~, z& F$ _" L' \5 q% g
That supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime $ ~7 H/ y3 ?0 O4 S/ G
但是我喜欢
0 L" v# {. X7 ?+ I C& S- cBut I love J'n'ai pas choisi de l'être
! E | D- C. a' f& D4 C5 Y我没有选择必然
4 u; @0 F5 S3 E. lI had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento
* [3 n7 ]$ W7 @0 @但是,这就是“迷恋”
& m, u8 U5 Q2 P( ?8 u2 {But,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre
( w7 S' B" [1 k$ [' }+ [5 p爱,死亡,也许 : C; ` S3 C1 m, [# I
The love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot 1 ~- D! r8 n) m1 T9 C7 o# g! E+ e
为了一句话而暂停时间 8 v( R& X+ o' k5 W
but suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout
W5 A+ K5 v3 k$ P* R所有的扩张,以及对所有事情的让步
) n c( ?. Q: V) XAll the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento & y' Y/ r g& n
这就是“迷恋”
0 P( {7 s" W) x1 wAnd this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous
$ A0 R& ? T0 h& w- l所有的他的存在使我们折服
. J$ W9 H! t k2 u4 h0 {) u tAll its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho
) j) i& F* M' {$ [9 I/ s最后发现那也许只是一个回音
2 V' m. |- B* D* r# Y( Y/ C" j5 O4 H1 sFind out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de
% V6 G, [* J/ d+ N3 r你,你不会看到另外的一边
! m6 Y, }& Q& }- LYou,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai + g! `* R4 w; }3 T
我的记忆走向自责的大门 I5 A$ T. |+ A$ x
My memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé
/ p! T* U% t! S! Z* ?埋葬所有,过去的财富
8 y2 p$ g/ ], _6 w; s( {- DBury everything ,the treasure of the past Les années blessées
. q. |5 U) Q8 _8 F许多年的伤害 & R8 \0 _/ Q* M) A H2 u+ k
These hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser ' a0 {) d* ~& P
你理解吗,这将使我停顿不前
7 C& r6 [0 v$ L; h7 Q5 xDo you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai 7 t1 E0 f: q; ^( y( @( g$ ?
我,我已经不再望向天空
/ g& R4 F/ Y% U& q V; W, C8 D8 m' ]& {I who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais ) `" `8 K6 ?. d
在我面前,这道打开的门
7 K1 _+ H4 x; x8 _/ \ u% QBefore me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur $ |9 r, ?% n0 c6 x; j2 n3 S% e" S
这未知的东西只会伤害我的心 7 e$ z b. T6 h6 O* m
The unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame
: \' }' _. U3 P( m1 n以及他姊妹,灵魂
( ^9 K: h8 a1 `$ gand his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même
$ R6 I0 b* X( Z* e有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱
8 q' t. A, u* u0 t" d, ]Someone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime / L% ~! b8 j8 O% G
但是有人爱。。。 " y5 n/ M, Y* d6 B0 H
But someone loves |