& U& c; z" z0 Z, v9 P3 N# v0 P
Toi qui n'as pas su me reconnaitre 1 {' q& ]8 i( ?) j( n1 A
你,你不知道怎样来认出我 3 x2 q, |1 ^) Y+ A- { @
You ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai
. t; ?0 K9 `6 X4 f忽略我的生活,我有的这个修道院 $ o3 r l. l7 C1 l
Ignore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte
9 [ ?8 R; K: T" e在我面前,是一道打开的门
% X2 ]9 c& \- |8 aBefore me ,a door ajar Sur un peut-etre
- F- ~$ `; I2 b也许 3 x! m3 M. A. F. m: ^, u
On a maybe Meme s'il me faut recommencer
9 o: R& t6 _, ?; Y' m: R即便我必须重新开始 + R7 \ E* O4 L$ G, L3 Z
Even if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude
+ x8 M! Y0 S E2 ~你,你不相信我的孤独
# p" g: x, g ?) _You,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai ! I4 _' |& W) K5 ~7 I8 G0 Y6 i
忽略我的哭泣,我持久的悲伤
4 U2 x# V$ s% [9 k) ^* |- ~Ignore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule 3 l& e8 F8 z* c( } F- W
在心中有一条细小的痕迹
# Y1 k/ E# R% o' n5 LIn my heart,a tiny string Filament de lune
8 O" f! G! B- i/ Z& p# g月亮的“灯丝” - [3 z: F C1 f( B# H7 N1 y1 n
The filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use
, \# z+ b$ j$ j' B, b在那里支持着,磨损的钻石 / M8 d. R7 W& L; X
That supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime
% e- ^- h/ r2 |4 Z7 P但是我喜欢 # j2 L% ?- g3 C* M, n( {& v
But I love J'n'ai pas choisi de l'être 4 L4 |/ a' S6 D5 Z$ P' N3 W5 W
我没有选择必然
4 k% W( P2 n0 `" ^I had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento 1 I2 b/ s1 B3 `
但是,这就是“迷恋” " v" ~2 }! r/ \/ k2 b1 }' F
But,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre
- e `5 Y( k! c5 U( ]爱,死亡,也许 ( f. O. E- b9 [$ j! t
The love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot
: @- j; ], [$ f# h为了一句话而暂停时间 2 z- a, }: v4 E
but suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout ) ^1 L- S, F5 L7 n) j6 ~9 X9 v
所有的扩张,以及对所有事情的让步 , i4 T) S5 k/ _( I% b7 ]
All the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento 6 L, h7 E) M! q6 r$ A4 {% R
这就是“迷恋” 2 v9 |9 M; H4 [+ O% U i/ K) }
And this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous + C0 V, z, U, C
所有的他的存在使我们折服 4 O+ r: S2 ^) E: M+ i
All its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho
- u# F- O* G. |" X$ T最后发现那也许只是一个回音 9 Q2 i b' u' T3 _
Find out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de % b5 v' u. J6 b5 y( B$ n
你,你不会看到另外的一边
( x! L. {8 T. g6 gYou,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai + Z0 {* _. h" C# ]7 f
我的记忆走向自责的大门 }6 N4 }* b4 r9 k
My memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé
; O$ u5 ^/ Y J Y! c埋葬所有,过去的财富
6 b1 Z2 }% W# a, k$ B+ ~Bury everything ,the treasure of the past Les années blessées
2 x/ Q6 v8 a a; ?. a许多年的伤害
# C5 Q9 K9 ?3 ?8 a$ b2 sThese hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser 3 U$ v9 j5 ^ p! s3 Q
你理解吗,这将使我停顿不前
" U+ h9 E6 s1 c& z% k, p: {Do you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai
* A x6 l0 d4 L我,我已经不再望向天空 8 ^& P/ R8 y* s4 p8 e1 k. [9 e7 V
I who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais
" {/ k8 ~3 F! a5 U8 j& ?在我面前,这道打开的门 & F! x( U. N* }% p1 N' w
Before me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur
3 I# W1 S) \: d. L, R z% _这未知的东西只会伤害我的心
1 _6 x/ F4 A, X8 g0 Y2 sThe unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame
2 a7 m: ^" S/ P `7 i以及他姊妹,灵魂
) G: T: J; x, ~2 l$ u, s. fand his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même
+ j7 u& M- i1 V8 |" ~" P有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱 - g3 p2 H! A" [: T
Someone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime 4 d; d' P# ]4 g M" Y# D
但是有人爱。。。 ' Z2 r! ^( \7 S7 S" ~' H
But someone loves |