* R% Y! v1 N& J8 L; VToi qui n'as pas su me reconnaitre
+ X6 u& j5 y! T- v0 U你,你不知道怎样来认出我
' Z% S6 i* a+ ^4 p- O- Y( SYou ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai * n; z5 d% q8 K8 v" _
忽略我的生活,我有的这个修道院
4 X M' ^- f8 F3 z; fIgnore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte . ?' A; \. D7 u1 F" R( s3 T
在我面前,是一道打开的门 . z/ F1 t/ r% j
Before me ,a door ajar Sur un peut-etre
- t+ {: ], v8 ^也许 - C2 J# x; u3 w
On a maybe Meme s'il me faut recommencer ) k# j" ?5 v! b9 _7 ]2 r
即便我必须重新开始
) M( ~( b/ Y( E* R4 W* v1 @8 K5 ~! F0 REven if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude
\2 w0 m6 w2 ^- V你,你不相信我的孤独 7 @$ i; T2 E1 h0 _6 {& T5 m) M: O
You,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai 4 ]+ ]; }8 Y" S: h
忽略我的哭泣,我持久的悲伤
4 W- } X2 O3 i/ b; BIgnore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule
& @1 x/ j+ N/ I- x: \4 Y, Q# |在心中有一条细小的痕迹
, D$ j& u' q9 ~# e2 M) p. @7 }; {, HIn my heart,a tiny string Filament de lune 7 h& y& ]8 R' I7 {2 W- d$ u
月亮的“灯丝” ) `" o1 M+ ^/ a$ W; ~/ a+ `
The filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use # ?8 f% J+ _& y7 B" q8 U# Q
在那里支持着,磨损的钻石
5 u& x! E) M0 V$ h- P! g0 N9 _That supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime ( v$ l# i- l2 z$ O7 R, h |; K
但是我喜欢
2 }+ w, Q6 f) b* k7 xBut I love J'n'ai pas choisi de l'être # ]: C, U* {9 f
我没有选择必然
; m- R) |. u5 G5 d eI had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento
. ^/ e( r- }4 `+ q" x/ `但是,这就是“迷恋” + r* M; R# P0 Y* Q2 E5 k
But,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre
- g7 R ]$ O% F: g- w爱,死亡,也许 2 k2 G5 d h9 `0 q
The love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot
' C$ R" z+ T: A& E$ N( k为了一句话而暂停时间 - H7 J# J- Y/ W% E) i9 C
but suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout , O7 {8 w `! c
所有的扩张,以及对所有事情的让步
. ?( K% F/ F) c x; v5 RAll the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento
2 }! P' P/ |( w% X这就是“迷恋”
* O2 `- C) R. i) ^% JAnd this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous ; l% }' S& I9 I
所有的他的存在使我们折服 . e& b# M: H% d% X9 K, T; @1 M
All its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho
( S: [- H! R# `: j5 q最后发现那也许只是一个回音 % {8 \7 |5 L+ a; e2 a& ~# y! y8 u
Find out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de % r/ y& g1 X5 B! n6 {! ?. o3 a7 U
你,你不会看到另外的一边 ; B1 U$ ~6 {3 h: N3 z! F/ n
You,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai
- {6 y6 [ l5 M7 U7 q9 P7 q我的记忆走向自责的大门 8 ]: l, l7 S% Q. }$ N/ N
My memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé % ~0 ]+ z: k1 a0 a2 g
埋葬所有,过去的财富 3 s/ B. T1 Z+ `$ F; h
Bury everything ,the treasure of the past Les années blessées " M. \# j6 M( d; f; H
许多年的伤害
' E) @# c2 [# j4 Y5 x8 }: H- e4 iThese hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser
; |7 v- c! |2 L' L( u, ^你理解吗,这将使我停顿不前 1 n& L+ E( o: N3 c
Do you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai
- y3 |% u- L5 ~7 o1 e0 P4 O我,我已经不再望向天空 8 _' q4 e2 C3 O
I who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais : ~# U1 P" \( F& Y8 s) n" }+ Q1 f
在我面前,这道打开的门
* D. l, A* k/ q9 Z( M! `6 q q. NBefore me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur
3 f( K5 |/ }4 F/ l: z2 G! U这未知的东西只会伤害我的心 7 c' a" l* P% Z% @3 c ~
The unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame
2 ^# m7 T6 {6 h4 b6 d: ^, A( F以及他姊妹,灵魂 1 A& v- g! p3 {
and his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même : O% H! o& q) B. R" Y, {) b9 ~
有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱
, B/ w H3 i% M" nSomeone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime . r# v; j; Q) J7 i- u
但是有人爱。。。
9 \+ z' |1 A. ]) P! MBut someone loves |