/ ~3 [. P% I+ A3 w c- zToi qui n'as pas su me reconnaitre
6 T$ D4 N2 t( z! ~7 }5 |0 f你,你不知道怎样来认出我 , G! {9 o5 b) |* T1 B. u$ A
You ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai
2 @" y9 A! r9 T忽略我的生活,我有的这个修道院 / z/ p) S4 d; G% z1 r" D1 D
Ignore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte
$ Q/ g6 Z0 s9 t8 x在我面前,是一道打开的门 9 { Y4 h" a3 V
Before me ,a door ajar Sur un peut-etre
6 B! D9 z5 g0 `. |( m也许
2 C6 T5 S# v3 lOn a maybe Meme s'il me faut recommencer 8 o Z1 J8 ?* s/ u% J2 Z# W
即便我必须重新开始
" @) k- B! s- F$ f7 [Even if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude
4 Z- D: l. t7 k$ U7 j- w你,你不相信我的孤独 p! Z! D8 M7 A* U
You,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai
6 Y( X4 n2 {6 K) w/ f& s忽略我的哭泣,我持久的悲伤
; g: j& z K, zIgnore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule 6 P6 f5 @# i3 B9 A+ C+ i
在心中有一条细小的痕迹 0 l# n7 @ {# G
In my heart,a tiny string Filament de lune ( h Y% o1 Z! X5 y
月亮的“灯丝”
1 a6 X; X! W7 N: ?The filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use
7 I! u4 B5 s' S% g' d在那里支持着,磨损的钻石
0 o9 i3 @- x4 J( Y* \That supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime
5 X3 H3 l7 E, ?0 V; ~' X; y但是我喜欢
* D, }+ Q- U4 p$ k4 X" JBut I love J'n'ai pas choisi de l'être
6 J9 U/ G, E, } e; z& @我没有选择必然
! h/ [4 q& Z9 r( r ]I had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento . @) M" v; f; L% W: j7 L
但是,这就是“迷恋” 9 q, Q4 E% y! @" c* \( p7 v
But,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre $ }% O& B5 v3 I4 r a" N. k
爱,死亡,也许 $ B5 \. }9 t- M [% f
The love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot
9 C X; w2 e: ?1 o1 E为了一句话而暂停时间
/ \3 P4 `1 J# }. y9 ~but suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout ' B: a) m3 v, c, Z/ {
所有的扩张,以及对所有事情的让步
7 J6 ^5 f' { e2 y+ j4 O6 yAll the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento
) [* [( v1 N' a7 t- B这就是“迷恋” & {4 X% n! X1 L* b6 V5 q- F
And this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous
! L' s* x& f V) [所有的他的存在使我们折服 - Q2 a, @" i; ^
All its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho ( a+ g: J3 `- P5 ]+ g l
最后发现那也许只是一个回音
0 j/ b% Y* o4 W% Q; B4 rFind out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de
8 I3 q/ V2 N; ?5 p你,你不会看到另外的一边 ! z/ p& ^0 y6 [0 Z& U! N
You,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai 9 x- V* E+ s! A
我的记忆走向自责的大门 " U% k9 A5 ~" Z4 K" J9 |7 [
My memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé + ~. Y c! ~( }9 C. T9 v0 X$ R
埋葬所有,过去的财富 3 ^9 k5 F. K- m/ A4 }
Bury everything ,the treasure of the past Les années blessées $ U; w( T4 ~; K2 K: O
许多年的伤害
% N' _0 _: C/ F, NThese hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser ! z) L0 c* n# d. }1 p. k" ?
你理解吗,这将使我停顿不前 2 k7 X5 _+ a* f6 g7 L
Do you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai 2 Q9 r1 d, _! X7 e
我,我已经不再望向天空
O0 x" y( J, u& c2 T" j- U/ ^I who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais & v/ V1 B, w" Q7 M v
在我面前,这道打开的门 / m- P: U0 l0 H6 X
Before me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur 2 U) H4 a" l6 O
这未知的东西只会伤害我的心 . x% d R/ B/ d7 G! D8 d1 D
The unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame 3 O; l, V5 [' d3 T0 f" `7 a, N
以及他姊妹,灵魂
3 x H6 _2 ?2 d% z: _+ _# @7 N2 Rand his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même % y/ h) V. S' v; I2 t
有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱
" D2 R( ~& T1 x7 MSomeone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime & e, I* Z9 b6 O0 U
但是有人爱。。。
- P7 k |' |' A/ JBut someone loves |