6 F4 _! C& n, x3 \Toi qui n'as pas su me reconnaitre & [7 M/ U& |% e* g2 D
你,你不知道怎样来认出我 1 e) R+ X# i+ R
You ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai % V; t2 j. B5 z# \: @7 V3 l1 D' o
忽略我的生活,我有的这个修道院 ! X+ N+ B$ B% C/ i' P
Ignore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte
$ x6 Q7 R. i3 [# t1 A7 W在我面前,是一道打开的门 6 E, h8 |7 r- I9 B0 T
Before me ,a door ajar Sur un peut-etre
D% s' U/ L4 R% K- i: ~" h c也许 1 A# m: z! V7 v! M/ O J$ s3 [/ I
On a maybe Meme s'il me faut recommencer ( d0 D) f( s! |7 w, U
即便我必须重新开始 5 s) [ h" k( A
Even if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude
p. S6 Y0 g5 S4 t* v: w你,你不相信我的孤独 # U$ ?. E2 R- R/ ^: a/ Y
You,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai
2 s* ]9 V! ^4 D) p `9 E; X1 r忽略我的哭泣,我持久的悲伤
4 _( w2 n9 V" l$ `- A8 ^Ignore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule 0 K) Z, p! }. G" y% g$ M: u, {' Q
在心中有一条细小的痕迹 9 k# n3 J/ n6 [/ f
In my heart,a tiny string Filament de lune 1 l3 Q4 i f9 y1 R) h) ?, n* N
月亮的“灯丝” 4 B& t% S# |* z8 q$ D
The filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use - [- s& R/ z0 S7 Y9 l2 M2 d- K9 N
在那里支持着,磨损的钻石
1 |" }8 W' p( ^# k# _( T, e4 EThat supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime
! b$ O2 d. d3 k/ w% f+ ?但是我喜欢
: ]& g N$ d/ XBut I love J'n'ai pas choisi de l'être
1 {! [$ r: \9 l9 M$ {我没有选择必然
5 r. e; @# X4 A6 h) AI had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento
. L# V$ J$ v/ r但是,这就是“迷恋” 9 S& L- C' ~; U5 L: m9 X
But,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre
- y8 d5 F5 @3 [% l$ D+ Z4 P爱,死亡,也许
) J6 |4 Q' C) g0 v2 cThe love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot 6 z! t5 |/ V* V4 k5 o3 C; X
为了一句话而暂停时间
. y% {. s& H7 u/ n/ `* ]3 tbut suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout
) L2 P# h8 U3 Q) L: k所有的扩张,以及对所有事情的让步 ) k! c v4 Q/ D: e; P/ s
All the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento
/ f+ B9 F, R# [3 `) }这就是“迷恋” : C/ b4 g: [' y
And this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous ; x0 i8 g7 U0 E$ I5 G4 S. h
所有的他的存在使我们折服
7 `0 N! l) `9 ]All its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho + [& n0 X0 r; T6 o1 ^/ U' v$ w5 h% |: ]
最后发现那也许只是一个回音 8 B3 d4 G# h+ D, X- b- s6 e
Find out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de
" l/ \% U( y, f你,你不会看到另外的一边
" b0 `: ^1 u Y9 Y. \% kYou,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai
2 g4 f; i* N$ R$ s# n1 l9 \我的记忆走向自责的大门
$ s4 ~. C4 p( Q7 F# \! P0 l* E. @9 RMy memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé ! `8 k" i E0 z5 v, ~
埋葬所有,过去的财富 4 S( \8 ?+ b( N) a4 K u3 v6 j
Bury everything ,the treasure of the past Les années blessées 7 Z4 a5 ?2 D' a( \/ L- z* I/ J5 d
许多年的伤害
" G6 ^: ~ f0 z( W+ }* U. mThese hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser
9 R0 m4 G" G) B) n# [) B* s你理解吗,这将使我停顿不前
# V( d& ?+ x0 \. ~" T4 lDo you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai 2 Y7 `% E6 y& o7 Z" j! y
我,我已经不再望向天空 " u8 h! r0 }' b# p" _, G
I who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais 5 A2 M9 Y" h* x9 G+ S
在我面前,这道打开的门 $ [$ D2 u8 D1 a3 F6 P, e. B
Before me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur 8 `3 u0 b6 e6 c; M* |# ?5 G
这未知的东西只会伤害我的心
" o' b4 g/ j( z' K1 UThe unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame
: M1 ]; ^' d* i9 g" ]4 T以及他姊妹,灵魂
6 ^. t5 d- {' u' hand his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même ' p. d" u) J# ~
有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱
. h# k. [: ]$ KSomeone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime
. m& w) s P0 b/ X7 z6 v但是有人爱。。。 1 C. [, n, j, J ~) N# A# }- R
But someone loves |