7 Z! b+ I+ n# `4 h
Toi qui n'as pas su me reconnaitre 7 ^( Q( Y( n8 U% K& G4 V
你,你不知道怎样来认出我
# v+ W4 v; Y/ I8 Z. EYou ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai
. X. K$ ~, U# t4 a+ l+ T忽略我的生活,我有的这个修道院 4 F2 L" I- p( Q$ g
Ignore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte / H m! v, O; I1 y. B
在我面前,是一道打开的门
1 K0 o5 z" M4 |# fBefore me ,a door ajar Sur un peut-etre % T; g3 \* y# M' y4 y
也许 1 i( ?2 r6 j2 p4 O! U! `# d7 v
On a maybe Meme s'il me faut recommencer
, N6 z @) C' C& n即便我必须重新开始 ! x) n8 j v* i3 y6 x
Even if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude
* B% O9 J9 |: y你,你不相信我的孤独
% K3 D, {, k4 a! Z+ w; ^5 DYou,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai
0 }1 p/ ]/ g" g5 N7 h7 A忽略我的哭泣,我持久的悲伤 ; w+ h- R8 ~0 h6 x8 p
Ignore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule
% X0 x3 T( x: Y5 p: z0 X在心中有一条细小的痕迹
; N- m8 W. g; {3 ]4 r* BIn my heart,a tiny string Filament de lune 8 X" c6 s& k: l0 U1 J/ k9 Z' D% K
月亮的“灯丝”
( n) f2 W0 K/ h5 ~+ T; g5 OThe filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use 7 Z, \2 I$ |) n
在那里支持着,磨损的钻石
/ R0 B% c, _( C: ^) EThat supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime , ?3 Y0 Q# ` b& j
但是我喜欢
8 ]' H, n) r& ]8 g: |, _But I love J'n'ai pas choisi de l'être . Y& n/ D& N- y0 O$ M Q1 X: T
我没有选择必然
5 W7 G+ s3 k2 X1 W [; Z* h+ g# j2 l: rI had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento : i+ K3 b* v0 o
但是,这就是“迷恋”
8 o9 w1 I( Z. L5 ~7 `. T6 ]But,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre
" s: |4 c7 U: } {! i9 s" h爱,死亡,也许
; Q) \1 N [2 J! z' gThe love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot
, R+ ?. A2 s0 [2 U为了一句话而暂停时间
* n/ T. Z/ A5 n1 i3 {, y7 ^7 v1 Ybut suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout 0 m4 Y) {/ B1 I3 }# [; ^* ?/ X
所有的扩张,以及对所有事情的让步 ; _0 w5 ?7 q4 t0 }! W
All the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento ; W% h$ K9 y2 J/ f- \( ^) c
这就是“迷恋” . Q ^6 `/ ?7 [9 c0 p
And this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous # k. N8 _) W% Z/ J
所有的他的存在使我们折服
6 B/ }* @9 q2 t1 E) w: Q% gAll its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho
& g" d1 S! M2 L; v# M) r最后发现那也许只是一个回音 " X; A$ o' P2 s6 A9 S% |2 N3 i
Find out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de
! ^3 }- {' ^" A3 I你,你不会看到另外的一边
& O* B6 T- h& k/ h: T% a: D# hYou,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai
/ ~3 D$ z4 A& y7 T我的记忆走向自责的大门
* Z$ e q1 N2 J1 [% T& f' u9 HMy memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé
7 t* B8 P) O: V8 e' O1 m& ^埋葬所有,过去的财富 5 m: o' p6 V G; I; X4 K
Bury everything ,the treasure of the past Les années blessées
: K" U6 m, ~- A; f许多年的伤害 . k# e; h% R9 z
These hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser
+ F6 q. u) c) S: P( n你理解吗,这将使我停顿不前
1 @9 J; V- ]0 h8 U: u/ _8 aDo you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai
6 C( S9 x7 g+ H. B我,我已经不再望向天空 ) k) w- ]3 P! | B% f
I who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais
7 U) F: E4 Q: p. i% l% N在我面前,这道打开的门 + K( I+ R: `. @- h' a
Before me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur + Q, a# v; [* ?: H+ _! s7 R! g
这未知的东西只会伤害我的心 4 h6 |* I, U3 e6 R+ K. A" h
The unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame
. Y0 n& G: d- H以及他姊妹,灵魂 3 ~) b0 D3 p% d% F% j8 ~5 |
and his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même
" G4 S0 _& I7 g+ b9 ]; `有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱
; H4 U8 z) O. g; z5 A5 R' Y: eSomeone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime " g7 |/ @6 j* K$ Z2 J2 {
但是有人爱。。。
# f( N2 m( |# Z* l( @: c: qBut someone loves |