/ y M8 B) K' b
Toi qui n'as pas su me reconnaitre
; O8 l5 Q" P$ z& g" p你,你不知道怎样来认出我 6 r" b7 Y# g. r; n# W. U) q
You ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai
8 x9 K( B4 m! h9 R, y2 ?6 T- B忽略我的生活,我有的这个修道院 0 @1 b7 C- X) p. C; ^
Ignore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte ! i( ?6 s- T( S* c
在我面前,是一道打开的门 , o8 m6 I( L T; i4 g
Before me ,a door ajar Sur un peut-etre
3 {* }$ T0 {2 x+ w$ n2 g2 b也许
' L* c1 }5 ?& H$ G5 a5 |: wOn a maybe Meme s'il me faut recommencer 8 }7 i* h+ r# P( P
即便我必须重新开始
6 u# h+ _4 c/ Y* d; k2 { sEven if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude ' r1 I7 b- Z1 w4 J) A' I9 Q
你,你不相信我的孤独
/ b& l1 @/ o' P% R0 Q" n- pYou,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai $ ? @" W8 I2 A' M3 o" ? N
忽略我的哭泣,我持久的悲伤
, V9 N5 P" Q1 w! V) ]0 f7 }/ o% k; BIgnore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule
( I8 z* w4 w. }在心中有一条细小的痕迹 % ~. |/ n- k) l; Y* j6 x
In my heart,a tiny string Filament de lune $ g- I3 N: A3 G: M& h& I
月亮的“灯丝”
+ H2 u1 L/ _; GThe filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use 3 i' }# p; s) }* @8 o
在那里支持着,磨损的钻石
/ f- p3 b& _2 S2 b0 cThat supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime ( w+ V) S3 c3 _
但是我喜欢
! R/ D4 I' d2 QBut I love J'n'ai pas choisi de l'être ! F- L( \/ y" E3 ]
我没有选择必然
, e, S a4 x& fI had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento 4 K3 q; L: } k! G6 \
但是,这就是“迷恋” 8 x# }8 @0 y8 j$ v0 B: d; D
But,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre
) S- i6 |; ?, N6 p% d爱,死亡,也许
0 s$ t ~9 ^" Z/ ZThe love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot
" d# ~* F' D& Q/ M9 `为了一句话而暂停时间 7 y" F1 e) ^0 i, M6 H6 ~9 P6 ]
but suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout + b4 |# m4 T1 n" U$ [& c/ P$ P# @& @
所有的扩张,以及对所有事情的让步 / k7 }) i- H( i, T' M* r s
All the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento 7 E; C5 q. [+ p- s r% _' J0 w$ A
这就是“迷恋”
# E3 b, J4 v* }6 [2 ^And this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous
% I+ ^9 v8 K/ o) y0 ]3 n: W: r所有的他的存在使我们折服
# P2 P# P5 a( f! Z3 p( J2 nAll its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho
7 O1 B6 F# f2 b: F0 ]5 h最后发现那也许只是一个回音 " N* g$ U, V$ j E$ a r
Find out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de
3 \$ }% y! v' P+ K# a! _/ @' E你,你不会看到另外的一边 ( b$ X% v+ f+ b" d) F
You,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai : c5 Z2 R5 E, m2 A7 E
我的记忆走向自责的大门 / i$ O7 D) E! B r( ?" S/ P
My memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé
/ s l2 D4 l" s. Y( w Q埋葬所有,过去的财富
! m" l) u, r" J6 E2 lBury everything ,the treasure of the past Les années blessées 3 w- g Q9 O' ?1 {# M8 b. B
许多年的伤害 ' l d! j0 Q0 E# P8 |3 c$ {7 x
These hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser
7 k/ M* Y6 _0 p- P你理解吗,这将使我停顿不前
: i' F% i3 [, d3 _& @Do you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai % D: ]/ T) C7 P! O, J% j9 d
我,我已经不再望向天空
8 i5 U. Y$ y" R5 Z- i% j+ c) Q( k& {I who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais : q; r' i8 Y$ e/ e
在我面前,这道打开的门 8 L W; c+ t- j
Before me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur
$ j! k" T& o) y. T这未知的东西只会伤害我的心
1 ^: M* ^1 u# h/ C+ h: IThe unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame , e3 ?+ | u d
以及他姊妹,灵魂
* D [1 k, m1 g; f# V& z, jand his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même
& d# ?2 U$ m. j$ v3 E; }有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱
. @7 k+ \( i( ~, TSomeone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime 4 ^, U8 ]8 d5 E2 u
但是有人爱。。。
, s9 E* S4 c9 x/ B WBut someone loves |