3 n5 k* m% {3 n9 U
Toi qui n'as pas su me reconnaitre
9 V: r3 ], w" ~% x你,你不知道怎样来认出我
7 B0 m' ^0 G6 M3 }1 o+ W8 O3 HYou ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai
7 ?- J0 ?1 H2 U/ V" D) D3 c忽略我的生活,我有的这个修道院
$ b4 Z7 E4 I; z1 M9 AIgnore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte . K* K( E& t; Z( C6 `$ T
在我面前,是一道打开的门
* L8 A3 s- A6 F sBefore me ,a door ajar Sur un peut-etre / U( b3 u6 p: |% l' @
也许
0 D- P) s; L( AOn a maybe Meme s'il me faut recommencer 8 V! d' x) O! ^9 F8 Y$ r) g& f
即便我必须重新开始 7 q9 z( |0 P$ ^* y
Even if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude
7 q- ~8 ]' W8 r, D你,你不相信我的孤独
8 I: P& A" ~: o* R3 X3 uYou,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai & p d$ Q8 D" M- ?8 w+ a7 c8 R
忽略我的哭泣,我持久的悲伤
' v0 L+ @- H! K# u1 g3 HIgnore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule 1 B, m% E* g$ d( o& M
在心中有一条细小的痕迹 5 |0 U' D/ R# L$ O- O
In my heart,a tiny string Filament de lune
7 i1 w9 |% |1 {) ~" l; v- q月亮的“灯丝”
4 q( f! Z2 q! E: a$ R: [% vThe filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use
7 ^' M v, y0 e% P! N0 z在那里支持着,磨损的钻石 & J+ R' W" I! G/ w' K1 C
That supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime 9 f& z: X. \& N) K) v
但是我喜欢
. w8 @# [ K% V8 K7 @But I love J'n'ai pas choisi de l'être
w, G0 U0 P& Y# N ~5 ~( K- w我没有选择必然 * V5 V! Q/ g% W) i% b6 d2 _3 Q: K
I had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento
/ V! U8 L% K1 m7 L但是,这就是“迷恋”
f% F: v/ b- C& g- K6 S1 FBut,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre
: `! y. o3 ], v+ M2 H# f, ^爱,死亡,也许 & V+ }2 p, H9 L% y: K0 F* E
The love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot ]7 _9 k; D( t z3 M+ Z3 h6 I
为了一句话而暂停时间
4 G# I1 f5 w/ `3 D& mbut suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout
1 Z7 y- _5 v( m' O6 A# R- y所有的扩张,以及对所有事情的让步 9 h8 c+ K0 L' C2 y, o( f9 R
All the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento
0 ~6 p+ }+ P, I* F9 ^$ p这就是“迷恋”
- Z- T5 r; b! cAnd this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous 5 J9 j& h& v, ^7 m& P
所有的他的存在使我们折服 4 X* w5 a8 A; D4 h
All its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho + f6 o5 P' V) o1 c
最后发现那也许只是一个回音
/ R3 l6 T) [- c9 O# Q6 VFind out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de
: a2 N$ {' J1 | J: u' `: _你,你不会看到另外的一边
. J- m( o8 M& f5 bYou,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai : `0 r6 ]9 b, d. H2 c" R& a
我的记忆走向自责的大门 0 A7 e( p( C/ I9 m8 r
My memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé 0 \- i7 d1 t: H' k% g
埋葬所有,过去的财富 7 B0 i- h( k) j. J
Bury everything ,the treasure of the past Les années blessées
* x# C. k2 V4 e6 Z2 f0 `许多年的伤害 + a' K' ?+ Q) w$ O
These hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser 6 \# T8 S% H2 b+ x
你理解吗,这将使我停顿不前 3 i$ l6 n. K4 R; B: }
Do you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai # y, H2 G4 w1 Q. ]& V1 @
我,我已经不再望向天空
6 Q3 H H1 R! l& D8 P- u% v7 `0 ^I who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais
3 u% _8 |% z" }% y1 A( l( }& s0 [/ A在我面前,这道打开的门
, X6 W5 L/ ]; d" pBefore me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur
' ^) ]5 P% w' M& K这未知的东西只会伤害我的心
0 {$ K1 [" W$ sThe unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame ( U; n- C& w! r C' w' t
以及他姊妹,灵魂 2 u p0 D6 N5 a3 Y, `6 D
and his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même
2 b: X$ a/ M/ x- U0 w$ X# m1 K有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱 / K* l5 i" n, i0 g
Someone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime
0 |; k- Q3 n+ i4 u6 C0 m但是有人爱。。。 8 I1 G% f; z# N r# w$ \
But someone loves |