( y& v g; Y6 |7 e; T4 Q- w
Toi qui n'as pas su me reconnaitre 1 a$ m8 u( j; Z. {$ \, S
你,你不知道怎样来认出我 ' {- N2 u8 X2 K, k9 L9 j: z
You ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai + B7 e% o0 `( Y) n
忽略我的生活,我有的这个修道院 ) j; T! Z& o6 j* c
Ignore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte
& ?- W+ D/ O# _) g( ~在我面前,是一道打开的门 7 t6 m% n$ f3 k, q- z
Before me ,a door ajar Sur un peut-etre 9 l j5 v% M' Y# B) s' L, e7 X
也许
) F9 t4 O8 N. \; d& GOn a maybe Meme s'il me faut recommencer s# S) r$ n7 p. H' E
即便我必须重新开始
% \" M, U, Q, R$ Z$ QEven if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude
2 j( J. ~3 f* M6 `: j9 v/ y你,你不相信我的孤独
) F0 V$ P) f' o$ rYou,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai
- z8 ?4 p/ V$ D, T+ |% C: T$ E0 f忽略我的哭泣,我持久的悲伤
, K0 k+ v$ Y) d# nIgnore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule + W( O4 M! k" O) ?9 S
在心中有一条细小的痕迹
' Q0 H! {% E1 ]3 FIn my heart,a tiny string Filament de lune ) C7 k0 r) _, ^% ?0 J
月亮的“灯丝” 5 ~3 M6 p5 I: X3 t. b" Y' Y
The filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use
4 y% b/ X. C( t& s在那里支持着,磨损的钻石 + U- @) | n% e2 ?: ~+ O* p
That supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime * ^4 R/ H- k3 A& `8 _
但是我喜欢
, h* F" w) v/ z% o* U5 W( [But I love J'n'ai pas choisi de l'être
& u& \' z/ y# E我没有选择必然 " d" H" a8 P7 l' {7 ?
I had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento 0 q0 b) v4 l# n% g* R( S2 U/ ?
但是,这就是“迷恋”
5 d4 n1 S/ T* }7 \But,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre 1 h2 _9 v9 {: j( _, K( c
爱,死亡,也许 1 _) z0 {+ k$ a
The love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot * Q+ E5 r5 }- }7 U9 S
为了一句话而暂停时间
( L( k7 ? l" K. v: Gbut suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout . Z$ Y; I8 w0 N. b( U9 v
所有的扩张,以及对所有事情的让步 ' W3 d* g' M# s# F
All the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento
0 [/ z t# Y h这就是“迷恋”
- U& Q5 \( J. f" i( cAnd this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous + Z0 D$ M. q, k' z- r* z
所有的他的存在使我们折服 2 O2 I) k# s F* l: l: W# t
All its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho ; s1 P/ w8 D+ Z
最后发现那也许只是一个回音 ' D) s" ]# b; X- z1 V
Find out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de 6 [8 w$ l m* Y6 d/ L
你,你不会看到另外的一边
' |5 J8 H3 Y' N% z, m( Y- | x) IYou,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai . B. c: L: ]' p# H8 C0 q
我的记忆走向自责的大门 9 W, s: i* b4 H! J8 M) k! c/ {
My memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé 4 @5 p5 A0 U0 |
埋葬所有,过去的财富 . _. k0 O% m* S3 C; d+ i- [% s
Bury everything ,the treasure of the past Les années blessées 2 c% D0 [, \% n; o
许多年的伤害
/ s: `: b! \! F2 s( \" QThese hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser . P) Z& L `5 V5 s; @8 F d
你理解吗,这将使我停顿不前 - `0 {: i: y* b2 t
Do you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai
& e' y* v9 { C我,我已经不再望向天空 , x1 F3 }* ?, O+ \* b9 z8 f# P
I who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais 4 B7 Z) P; a O- s
在我面前,这道打开的门
% j- x- P3 J) A0 d/ g; iBefore me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur & b# u1 N7 _- F7 t# `* ~7 ^- B/ S
这未知的东西只会伤害我的心
$ r, Y" L# D3 K6 H2 wThe unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame 8 p/ P% y4 Y2 y7 ~' r( I5 w
以及他姊妹,灵魂
* G( C0 P* W. I2 ^, t) t( ]and his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même + n" n9 U8 Z( H0 X
有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱
/ T; G% w8 E" SSomeone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime
+ \1 b$ H/ S# i+ S7 ~5 `: O! \2 K0 g6 ?但是有人爱。。。 8 g( D; `. [5 |8 O( k) D5 f/ q
But someone loves |