|
楼主 |
发表于 2009-2-5 18:49
|
显示全部楼层
三位大使如何对待彼此间不同立场和主张4 P9 J3 F; {0 y5 H* j
$ L4 m& G% N, G" b 苏:三位大使都来泰常驻三次了,是事先就有这样的计划吗?或是巧合?9 c$ X- `4 Z. B
% M+ E1 ]# g- n' @& x2 V 弗:不一定的。不是说我懂泰语,英国外交部就一定会派我来当驻泰大使的。我很幸运能够回来担任大使。不过知道当地语言,确实有优势。6 g |8 E; p0 v; i' i
7 G v C6 R* D0 g1 u6 F' k& z2 k' l
张:在我结束驻新加坡大使任期的时候,正好驻泰大使的位置空缺,我本人也愿意来,领导也认为我来合适,所以就来了。" Z% z3 [: X6 n! A5 P- D' G7 G8 |& \
. s/ @- f6 v' @+ A9 s3 y
苏:时机正好?
{+ O" [, Z5 A. \; ^0 U) b
( W% _% @! F" e e' Q+ S" u/ [ 张:是。- i) }9 t1 F4 k; s+ s7 }& b8 |
_9 u' S: B! r+ A3 C! W 苏:那博易斯大使,您第一次来当的是参赞,第二次呢?
. U( z7 G. ~. k+ r0 H( E. R" z" {' s' }# ^) u
博:公使。7 o+ r+ b& r w7 G5 y$ d
% }4 P% T0 V2 w/ p" @, V1 a! `
苏:公使是使馆的第二把手。这次来泰当大使前在印尼工作,你是主动要求来泰的吗?
4 d+ {; Y0 z. E M% N" f
' {$ Z* Y7 s L4 q8 ?# V 博:实际上,他们在我去雅加达前就选我来曼谷工作了。只是后来改变了,先让我去了雅加达。就像另两位大使一样,去哪里工作都是我们的职责。在那工作三年后,就让我来这里了。因为我很喜欢泰国。
9 `9 b8 g8 s# l" z' w" H9 M( w% a% p3 b2 ^& _/ C
苏:怎样做才能让他们知道您喜欢泰国?
5 t! u7 x$ E1 y( T* ~/ C3 S) }: y: ?1 L( S q0 M
博:关心泰国,每天都学习泰国的文化、社会、风俗习惯等等。而且还越学越笨,我可以告诉你这一点。
" }' f& g, X4 o' T8 A
; H$ }& ]4 y3 V+ T 苏:哈,越学越笨!为什么?因为学的越来越深了?
4 k/ l- [8 u/ Y
& }6 i2 ]# l/ ~+ v9 {6 Q9 i, @/ r 张:中国有句古语,叫做“难得糊涂”。聪明人是很难装糊涂的。说自己糊涂的人,必定很聪明。
3 |% E$ {+ K7 w8 [4 Q' J% M' Q6 ]+ C V1 x8 z
苏:哦!6 i i9 ?# i. ?8 S) I+ E1 w. A- Y
3 Y5 H9 O$ U' k9 V1 I
博:这位是真正的职业外交官!哈……: {0 u, U9 j+ {! s
+ A7 u7 g4 a' {9 J& Y: j+ l6 W 苏:是!说得太棒了!那么,博易斯大使,您也是职业外交官,当您遇到张大使这样的职业外交官如此表扬您的时候,您会怎么回答他?
9 O( |& Y! e- }1 J) p( p, `
# i$ ^/ @) s( t4 M. ~ 博:我们总是这样开玩笑,因为我们是朋友。观众们可能有些糊涂了,当我们在各个场合碰到的时候,我们会说汉语还是英语呢?都不是,我们说泰语。
0 y0 Y7 F7 _. c' f o& Y9 I3 u/ k8 v/ o4 }
苏:这样其他大使就听不懂了。那三位大使同时碰到的时候也说泰语吗?/ S9 k0 |6 s9 q, L: L
6 O9 G" `6 k* Q- _8 q* A, w 弗:是的,说泰语。* e& ?( k' ]% t9 N
8 R" E% O X: \1 `: H9 F3 z 苏:但我有些不明白的是,当中美两国政府发生矛盾的时候,两位大使会不会因为身在泰国,就可以不理睬北京和华盛顿的事?你们见面的时候怎么做?
% Y$ X$ l& Q; J7 Z( L2 Y+ c+ w: z
2 U2 ?4 S9 s9 f* }6 c6 T 博:还从来没有吵过架。
& ?, f* w( d, |: I w8 E
& F* I/ D1 o# r5 Y$ D 张:是,从来没有。$ k/ V3 m7 l& n5 E) n
) V+ A' e3 ^3 {
博:用泰语说,就是“还没有”。
3 K- s& W0 u1 L/ {, _8 ]7 g, w" H" D; h6 g
张:有矛盾是正常的。这个世界纷繁复杂,在一些问题上有不同看法和主张,是很正常的事。我们在许多问题上有相同或相近的看法,有着共同的利益,可以进行合作。有些问题存有歧见,可以坦诚交流,增进了解,求同存异。
d& t3 q, o, y8 Q8 l
. w' s$ o2 S) [ 苏:但有很多次也是挺激烈的,有抗议,有强硬的表态。两位见面是怎么说的?
" f3 y2 K1 | M) H' V. q) I, z: P4 \0 X" d3 }# r# k$ y9 X" z D0 m
张:我们两位从没有过这样的遭遇。, p& _. y0 }" z
" }4 c9 X" g& U d
博:从来没有在那个时候见面。# q( k0 a; V( e1 n4 ]
" R# v; p- Z9 F, {( a! F
张:哈……! D7 U5 B k4 ]/ h6 F
; c& O& \4 V8 I" W 苏:尽量避开,是吗?: q9 Y( K9 M% F" D$ l% I. ^/ E4 ^
# [ ?# ]1 Y7 Y- U1 o6 h+ T9 M) |
博:避开。避开。1 @2 s0 G8 L r8 N/ H/ l2 Y0 Q/ ]
; W0 g# w5 H, Y p5 x8 v 苏:那英国呢?
1 e: v- Y0 Y: w. ]1 |1 {) Y# j
5 [ A, V4 w& R g6 U 弗:我们可能收到伦敦、华盛顿和北京的命令,要求这么这么说。但我们可能不会那么直说,会绕个弯子说。, B$ D9 k$ G3 T4 E
, v2 ]0 z1 ^$ g; y, R# m: d. Z 博:他(指英国大使)很快就要退休了。所以可以这么说。
2 e4 U& y/ z- n2 b- C$ k, D+ A8 M% G$ r0 C
苏:要退休的大使说的就可以不一样? k3 G. m Y6 W2 I
' H; Q4 z, e$ J4 d. @" E
弗:还有6个月,还要小心一点。哈哈……
" x6 E. _9 _$ { g% q4 y) w/ _& [" o$ \- F+ }3 j: I
张:我们的责任,首先是要促进本国与泰国关系发展,中国是这样,我想美国、英国也一样。其次,我们也要促进我们三国间关系的发展,密切彼此间的合作。两者并行不悖。如果三人必须就某个问题进行磋商,我们就要按北京、华盛顿和伦敦的指示办,这不能含糊。
. o& u5 s+ w* [: l8 x( B/ L
; r/ ^( B2 c0 x 苏:那作为朋友,会怎么做?( g2 L4 l7 Q1 Y6 v, j4 \
$ O9 N" G# p/ v8 K3 a 张:作为朋友,我们要尽可能相互理解,并寻求最好的结果。
% {9 P, o; d0 c* F# Q; J7 y3 \2 m6 P, g( P- ]+ M$ v+ z9 {
苏:是的。我举个例子,9月19日泰国发生了“革命”,华盛顿的态度是,不行,不可以。这是“革命”,美国政府不能同意。英国政府的立场类似,说我们不能接受,这不是民主。中国政府说,这是泰国的内政,我们不干涉。因此,三位是三个国家的驻泰大使,有不同的观点,见面时会谈到这个问题吗?8 C0 Q9 u2 k( D6 u% z) t
& |0 h, M# z, q$ @6 |7 k 弗:是的,会交换意见。
r8 P# w" e* c/ ~) p" ]2 g
. k. Y- J$ L: ]/ `) ~ 张:没关系,我们可以交换意见。我们贯彻各自国家政府的政策,但彼此之间也可以交换意见,可以谈,这里不存在什么困难。
1 j+ Z* e& r+ P- D1 t
* x" A* o( u Y# w$ Z9 N0 [2 Y 博:没有困难。
# A5 y! E2 b( T2 C% ^8 J5 B; o
1 ^" U; d4 ^' {. d 苏:在泰国人看来,中国、美国、英国以及欧洲在不同的外交游戏中获得了不同的利益。我们包括国家安全委员会都认为,中国是朋友。但认为美国不太友好,英国也不太理解我们。
& }* `, f5 V* H+ o& M
2 d# \4 d4 F, \% X+ G5 X 博:我不同意。他们理解美国绝不会认可政变,因此他们理解我们的意思。但不等于说,我们不能做朋友。
( G% _5 K* ?6 \+ w, ~& J' s* `* t+ |( {! _0 X- q, E. X
苏:您的意思是,他们理解美国的立场?
6 Z( L5 U z/ @
! N; ^+ a3 `) t 博:两国人民,以及两国政府都还是朋友,即便我们可能有一些矛盾。从理论上讲是这样的。' E! r3 V, `0 B& j: v
% a: K3 |& d1 D) I# n' | 苏:他们可能会问,美国政府理解国家安全委员会吗?
& [2 B$ z' g3 b* D6 X- h* Z$ z; T: _) F8 r( a
博:这是大使的责任,不论驻在哪个国家都一样。就是说,要向本国政府解释驻在国发生的事情。同时,不会过分同情驻在国,甚至忘了自己是来自哪个国家的大使。
9 K+ {9 v0 }, D2 S% ?; w1 T4 \% Q- e4 ]2 G. V
弗:我们必须保持中立。
: o, A" d* H. l% v) X9 S% W' d9 S$ o! {* {6 D
苏:始终保持中立?
9 e; I% \* `; R* O& f3 A, \6 L
8 G5 g, s0 E! d3 m# |; k. T 弗:是。因为是一个国家的内政,我要说明的是,我要理解泰国人民的观点,各个派别人民的观点,而不仅仅是某个派别的观点。要和每个人谈,然后理解每个人的观点。而泰国人也一样,要理解我们的观点,理解欧洲国家、美国和中国的观点。# V6 a% b" e* Z5 ~4 P8 ^
4 h7 C: T% u& C- B! [4 W 苏:这困难吗,张大使,作为一国的大使,同时又非常了解驻在国发生的事……+ `6 n' W1 s6 V; u# T- l8 o" G
5 D b/ M) M- p, H 弗:但我们不理解啊。
l9 W i( k/ S3 I, g$ y
! B/ M2 u9 u% K& v; P& Q1 T0 R/ R 苏:不理解?2 V" K/ C9 {4 r9 t# T' p* v
# w" b* O! a+ T$ F: @- V 弗:有人说,大卫,在泰国这么久了,一定理解泰国和泰国人民吧?我说,我认为我真的不理解,糊涂了。
# O+ v2 {7 w* f7 G+ |. T+ W) [
苏:越来越糊涂了是吧?哈……那么张大使呢,您认为呢?
3 r# A- i$ i$ z. _0 a9 Z
% ]1 L* J: L, `: k; W% b8 u' B 张:我看不矛盾。做好中国的代表,和尽可能多地了解泰国,两者不矛盾。正因为是中国政府和人民的代表,我们要努力了解泰国的政治、经济、文化、教育、科技等各方面情况,以便更好地完成使命。我很幸运,中泰两国人民亲密友好,有着促进两国好友合作关系发展的共同愿望。我所做的事情,不仅符合中国的愿望和利益,也符合泰国的愿望和利益。
. D; y- g% \( U: W( M% ]' f
+ q7 K9 n2 h% V" R 苏:泰国人都在盯着,谁先向新任总理表示祝贺。请问,是谁先去的?是博易斯大使先去的,是吧?; l- `& B, l7 S+ c
$ g2 S3 g H$ ?! }0 E
博:这要取决于“祝贺”的含义了。
: k5 s6 {4 e4 a1 q' v, ^# q0 e& r3 F0 p
苏:中、美是同一天吗?
! t1 w1 _2 o- {! v$ D8 a# E, G
博:不是。张大使先向外交部次长转交了来自北京的贺电,是吧?( U1 P* o/ i, X( `9 j3 M! T
( |% l/ \! G! L6 j, X; @
张:是。
n, M4 ]8 Q# m8 z: U3 E7 Z7 S6 Z- Y% ~9 h. @, h9 @0 f
博:但我比张大使先见到了新任总理,因为第二天我要赶回美国。
6 U) }9 u/ s$ t, n( y! J8 [- m0 c# m% i1 g% R; M' ]
苏:张大使介意吗?4 ^. ?5 ~2 s' ~* r
& y0 L& w: o' P8 j& z, d/ C) O
张:不介意。
+ h% H& ?: s3 X; V) \) K% Y: _+ C2 Z% G
苏:外交时机很重要。因为谁先去向新总理表示祝贺,就意味着对这次“革命”支持的程度。
/ d ^, Z. M- D: w0 p4 w' _* [, [- w, h: p S& W0 }
博:苏提猜,不要想得太多了。
6 F/ v8 V' W% T' u a. ^8 g6 p& H5 R- |: l% X& w
苏:泰国人这么想。+ z$ C+ d6 ?9 q0 d
?8 X" N! Q0 x9 n- x+ A 博:我们不这么想。
5 e: j. y7 G8 b2 a
( G1 Q* ^* x4 e/ g9 X' U 张:谁比谁先去那么一天、两天,这不是很重要。重要的是,两国的政府和人民相互理解的程度有多深。而且我们还要放眼未来,要共同为维护两国关系的稳定和发展作出努力。) B% A( m9 O7 k3 n, d. i5 N) j
+ A1 g4 A( e, [! w
在泰国遇到的最大挑战:海啸和政变( i$ @2 p0 M) T
, J) r3 V: I3 U: v7 \0 k2 z
苏:弗大使已经在泰常驻三次,很快就要退休了。在泰国工作期间,什么是最大的挑战?* P4 x5 c0 H2 z+ h8 [- s
9 i2 p+ K' e$ k1 }; u2 f; t
弗:海啸。从未有过这样的经历。希望今后也不会再有了。其他国家都称赞泰国政府、人民以及公务员(为救灾)提供了很大帮助,发挥了很大作用。大家都说泰国人民很好。当时很可惜,有5000多人罹难。泰国政府和公务员做了大量救助工作,我们也去帮忙,要帮助政府。当时的工作真很辛苦。
! X/ G# g/ n7 D3 o" y- Y
5 Q d. U$ C5 u1 H( R 苏:这是您在泰工作期间,最困难的一段的时间。! q+ \" S8 S: x( ~* d
- M2 b) ~' N8 A- g4 J
弗:是。" K, G; a( n }! U# S7 w. w
$ x% s$ _3 P' f3 T. _* _
苏:张大使,您遇到的最大困难是什么?9 k0 p" W9 X5 p3 u: s- B+ J
9 I0 e/ i8 [% d3 G$ v% ] 张:两件事,第一件就是刚才弗大使讲的,海啸。前所未有。在海啸发生后,我们调动一切可以调动的力量,救助遇险遇难的中国公民,同时向泰国政府和人民提供多方面的帮助。
$ D; z$ C6 `# |, J3 z. A, R' Y# d7 K& _; S
苏:这是您遇到的第一个挑战。第二个呢?% P7 ?' T: w0 [. o, {* ~
) B# Y8 M) ~- r+ N5 D* m
张:那就是不久前发生的事,去年的9月19日。. G0 K- x* C8 w/ M
# w2 L# m6 \$ O
苏:如何“挑战”的?大使经历过好几次“革命”了。( Z9 H$ V8 k+ n
5 N) x/ Q4 x) R' O 张:是的,见过好几次了。但这次有所不同。最大的不同是,仅仅一夜,这一夜风雨交加,但第二天太阳出来了,老百姓走出家门,带着玫瑰花,献给了坦克车。这还从没见到过。我们努力理解这里发生了什么事。/ e, r/ |" }8 @! z o3 p0 _
# Z) Z' ~' s C) t5 i' Q; z
苏:大使感到糊涂吗?7 }& \( Z9 M/ _$ @) Y$ p
# M3 z7 i; U% N5 |
张:一开始不太理解。不是我们不爱民主,我们爱民主。中国人民热爱民主,我们支持泰国的民主进程,并希望它更加完善。为什么泰国发生政变后,老百姓很容易就接受了,仅一夜工夫?我们要研究,要向国内报告。这也是一种挑战。以前未碰到过。
: C8 D( M, V5 E4 D
+ E7 U6 A- |6 c2 ] 苏:弗大使呢,您感到吃惊吗?' O; n1 I* [% ^8 u3 E5 m* R9 D
9 e( l" E. N! S* {, Q( C/ R
弗:真没想到会发生“夺权”,每次我来泰工作,都碰到了“夺权”。0 W$ m* {6 @: O, ^
) R; X1 V& ~) \3 d9 A- [3 V 苏:可能是因为大使您的缘故吧?+ j; z; G. r0 }; x
/ _# Q& M+ H' W" h, W% G# D( Y 弗:哈……* b* c. B' ?# f+ C- g% p; O
! y) v& H* j4 U
苏:每次来都碰到了“革命”?; v$ Z3 q1 @, B+ T. ?9 G k( s$ y
9 h) B/ q O7 k; P" _: f 弗:但我马上就要退休了,应该不会再发生这样的问题了吧。+ |7 ]* f1 k+ R9 }5 D% [8 v
) F" G8 Y* }1 ~: G! I 苏:那天的感觉是不是和中国大使一样?一,没有预料到,二,发生后,就想为什么会这样?" _. I' I5 Q/ _% W9 s
0 G5 q" K7 ~/ y 弗:那天我在英国。) m' g" i( S; w8 s9 r. b8 P
% \0 F* m! O. ?5 e' B
苏:说明真不知道,真没有预料到。如果预料到了就一定会在曼谷了。" J( H+ J2 Z7 I
% Y1 Q$ Q' K. P* v
弗:哈……是,是的。但真的很难理解。因为我们的世界已经改变了。不过就像我刚才说的,这是内政,我们要知道泰国人的特点。是吧?
9 M, ~1 e. j2 Q+ D6 ~+ \ u/ b) k; q3 i" p- F: G) s
苏:嗯,您会说泰语,又在泰工作三任了,应该很了解泰国了。9 c {$ C' a$ H6 w0 V
6 l! R3 [- j4 v3 Y7 a4 G# i
弗:要努力理解。但泰国人也要理解,世界已经改变了。
. X. F) Y2 l7 L+ Z) L5 q- D3 N- s7 A; v2 u6 \
苏:据我得到的情报,博易斯大使有比别人更深入的情报来源,是吧?* r. k! l7 H3 p9 k9 g
, v& q$ e1 Z5 b( w2 y
博:那你说说,有什么情报?0 ~+ H2 _+ q$ ~
. k$ U/ `" F1 t
苏:您对形势的评估更切合实际,甚至比泰国的媒体更准吧?1 M* I" W. ?; F; I. z6 b
# }& q) s+ i7 ~ 博:不对。
5 D* x j2 F) a5 C2 _, e& w3 u! ^" P9 g; U X
苏:CIA,可能有什么情报……1 S, q8 M. Z8 O4 S8 r1 q( E
0 J5 I2 Q( r9 E6 @, ~& w# z" R
博:谢谢如此的表扬。谢谢。
+ p' B+ M d2 O" P8 T, q
, f& }0 a3 z( D9 t( k$ v- K 苏:不是事实吗?# J' ^1 _3 @3 _* L8 a o
, x2 N) h7 h+ P' c 博:还是把它当作秘密比较好。让你这么想比让我说出事实来更好。. }: w4 s% k$ V" z, [ o! L
0 S5 w J* r9 j; a7 Q$ a' l. \
苏:总之,不吃惊,但也有点奇怪?
; @ K+ z+ X8 Q8 l6 R7 A$ ~6 k2 q# w6 v3 g4 b. p0 i3 R/ {! p, a2 t2 f
博:我有一个朋友,是当老师的泰国人。他在事情发生两三天后说,我很伤心但不生气。那是头一个星期的氛围。没有人真的欢迎这件事,但很多人理解为什么会发生。! w7 @: z" t/ X
# k3 f4 q) g Q; d 苏:在他侬时期,也就是弗大使刚来的时候,每次军事政变都要先到美国使馆去,发动政变的人都要先去向美国驻泰大使请示,或者说是汇报。
4 t% Z9 u1 l# l8 g N& ]
8 d* o( T7 Y' G# X+ J. o& ]2 e/ Q 博:真的吗?哦,回溯到过去了,挺有意思的。2 W$ \9 O( Z8 y! }3 H& E, Q7 J
+ O) e$ J) h! K; f( [- a/ L' h 苏:据我们这些新闻工作者所知是这样的。这次他们没有告诉您一点消息吗?
& o+ _. |0 c1 O9 {$ p, T0 K8 u2 V5 H% t0 l M/ I
博:苏提猜,请不要这样说嘛。6 i# `6 r3 X$ N
+ {* N( P! z: T3 X 苏:为什么?损失什么吗?" u* @' w- u. t3 `2 G' l
6 E" }4 k% v m2 ^; p 博:是。哈……
% K2 ^7 Y: v9 m- E6 x( g! O) e# S+ i6 T
苏:博易斯大使还没有回答我刚才问两位大使的问题,您在泰工作期间什么是最大的挑战?
9 M1 g7 D7 X: c }9 Y" X# l; |
4 g& L) y4 I4 @6 n, }4 i 博:对于来自热爱民主的国家的大使来说,就是在发生类似政变这样事情的时候。但对于在这里待了很久,并且理解形势的人来说,困难的是如何向华盛顿解释在泰发生的事。因为形势复杂,很难解释。但我们做得还可以,至今两国关系都还很好。尽管我们和很多国家的政府一样,在那天有所埋怨,但使馆的规模不变,工作还在照常进行,没有改变。因为美泰之间的友谊和关系非常密切。 |
|