|
|

楼主 |
发表于 2009-2-5 18:49
|
显示全部楼层
三位大使如何对待彼此间不同立场和主张
& X/ {$ I c0 f) I) p) _3 r
& y6 O' `) u- V 苏:三位大使都来泰常驻三次了,是事先就有这样的计划吗?或是巧合?3 l$ T j+ j3 q$ G0 N5 _4 p
7 F7 l( v: @' o6 g% {8 n
弗:不一定的。不是说我懂泰语,英国外交部就一定会派我来当驻泰大使的。我很幸运能够回来担任大使。不过知道当地语言,确实有优势。
+ [; p$ U% M3 u$ |% g; h/ f+ d. L3 d: s+ [
张:在我结束驻新加坡大使任期的时候,正好驻泰大使的位置空缺,我本人也愿意来,领导也认为我来合适,所以就来了。" E8 X2 ~4 l, z2 D" v, c
/ F0 I% E4 w9 h& e: T
苏:时机正好?0 o' M, [" k% O0 i ^
4 a6 ~7 ?. Q9 e5 g
张:是。
# H# I# \9 i2 [" |2 W0 S$ V; Y
8 i! h% l6 x. c 苏:那博易斯大使,您第一次来当的是参赞,第二次呢?! Y3 E% l. Q) W
6 E5 V& Y( K9 W8 \3 V" D' ^ 博:公使。
2 G; G1 |; _% y2 h$ u# x$ \& e! J" I6 X* T% B3 g
苏:公使是使馆的第二把手。这次来泰当大使前在印尼工作,你是主动要求来泰的吗?
- c8 B6 T4 }$ v) `3 R. k3 w, O& F& Z; N+ C" \. i
博:实际上,他们在我去雅加达前就选我来曼谷工作了。只是后来改变了,先让我去了雅加达。就像另两位大使一样,去哪里工作都是我们的职责。在那工作三年后,就让我来这里了。因为我很喜欢泰国。6 t; w- x% ]1 {
( E8 C n8 ]8 y9 ~9 q. s 苏:怎样做才能让他们知道您喜欢泰国?0 v" s& {+ I1 w1 m4 R
. Q" o. r2 R4 X8 B; ], y6 K 博:关心泰国,每天都学习泰国的文化、社会、风俗习惯等等。而且还越学越笨,我可以告诉你这一点。; u& ~, Y4 ]3 p; {/ i3 G
9 N+ [$ M0 H% M u* w0 F 苏:哈,越学越笨!为什么?因为学的越来越深了?
$ B8 h9 P' B9 h
+ b2 Q8 Z! e8 v2 ?# A, C6 B 张:中国有句古语,叫做“难得糊涂”。聪明人是很难装糊涂的。说自己糊涂的人,必定很聪明。0 R; p5 N: f, p% `! {; _, ]
/ ?' |& G6 R! u8 T+ T) M6 R
苏:哦!7 c! S" _0 |- O) [3 @4 _% H
- p9 [4 u8 m4 }1 m 博:这位是真正的职业外交官!哈……
% N, [. V0 }$ n7 m6 }9 ]! T: w; c. o+ _5 ?1 n
苏:是!说得太棒了!那么,博易斯大使,您也是职业外交官,当您遇到张大使这样的职业外交官如此表扬您的时候,您会怎么回答他?" K9 ~) ^& x0 ?4 t0 w4 E4 d) z" s
) P* ?6 e0 g8 W
博:我们总是这样开玩笑,因为我们是朋友。观众们可能有些糊涂了,当我们在各个场合碰到的时候,我们会说汉语还是英语呢?都不是,我们说泰语。
5 n0 D. ?/ r n" A# l! ^ m
' K5 F8 b5 E$ Z) _. L$ I) U 苏:这样其他大使就听不懂了。那三位大使同时碰到的时候也说泰语吗?
/ Q. @* q. |- d8 g4 R
+ T5 v) t( q0 t! | ^ 弗:是的,说泰语。
# {/ g! @% e1 B5 P- W2 d8 y q, V" J) H3 o4 Y
苏:但我有些不明白的是,当中美两国政府发生矛盾的时候,两位大使会不会因为身在泰国,就可以不理睬北京和华盛顿的事?你们见面的时候怎么做?
: A( Z+ x; Q" A; Q% d9 K' H8 Z+ U: i
博:还从来没有吵过架。
5 h# V: N- Q7 X8 P* l% E5 K+ A$ d& B* ^) i
张:是,从来没有。 t$ v/ I9 f0 }9 e# i( r
) Q) S5 F9 `' k2 m: G2 @ 博:用泰语说,就是“还没有”。
0 z5 R5 l/ R# K- o8 B+ Y9 J1 b1 _- `( M2 K, q- r7 x t$ R" E
张:有矛盾是正常的。这个世界纷繁复杂,在一些问题上有不同看法和主张,是很正常的事。我们在许多问题上有相同或相近的看法,有着共同的利益,可以进行合作。有些问题存有歧见,可以坦诚交流,增进了解,求同存异。
' d$ g8 p4 J% R6 N5 o* Y4 A7 b+ U1 Q$ Z/ K* K8 o$ [' u
苏:但有很多次也是挺激烈的,有抗议,有强硬的表态。两位见面是怎么说的?
3 A* F' M6 c$ n! T z% q. A( f7 @: x2 Q2 j0 g r, @! f
张:我们两位从没有过这样的遭遇。
8 f' f* v5 }5 K. _ Q, z. }: d# l5 t+ L/ f/ `" I# G1 j: c
博:从来没有在那个时候见面。
( J* a5 T3 C- X; A3 o, _$ C" Z1 O6 m- g" q; i' K8 f
张:哈……' M+ M8 s8 {- B$ U- ]
2 ~) L, B) f" {/ M0 a/ t8 q
苏:尽量避开,是吗?& Z, U! A: f9 ]/ p2 M3 u
: K4 V- _2 l( X, q
博:避开。避开。
% B! s* e* [: O! w* d X& K& W7 |
6 i: ?4 I5 t% H9 }& P- ?6 N 苏:那英国呢?
% s! Z* A7 m3 [
8 e# x+ {; N% G9 S2 b 弗:我们可能收到伦敦、华盛顿和北京的命令,要求这么这么说。但我们可能不会那么直说,会绕个弯子说。
* {* k/ Z% l, W# ]5 s v
+ @2 J" g' Y& ^9 O4 P 博:他(指英国大使)很快就要退休了。所以可以这么说。
, X: m# q4 Q9 @ p6 i
* g1 M& ]; ~0 B 苏:要退休的大使说的就可以不一样?
1 N3 Q* P8 z4 p2 ?8 i% k0 [4 z, ^6 G4 z+ ]$ P4 x/ C5 X
弗:还有6个月,还要小心一点。哈哈……9 q" E- F& H0 o" M" k; x% s
& A, Z; e, R1 n! ~+ O4 V& v+ o
张:我们的责任,首先是要促进本国与泰国关系发展,中国是这样,我想美国、英国也一样。其次,我们也要促进我们三国间关系的发展,密切彼此间的合作。两者并行不悖。如果三人必须就某个问题进行磋商,我们就要按北京、华盛顿和伦敦的指示办,这不能含糊。" _; ?2 ~6 s* W8 c: N" f/ @
! P% t9 `/ z! p- m 苏:那作为朋友,会怎么做?
3 X& v) o& _1 [ ]+ G' ~
6 V& n3 r8 K0 V1 O/ I+ d" j3 G z 张:作为朋友,我们要尽可能相互理解,并寻求最好的结果。
- ?# G' `( @; @7 D7 O4 _5 k8 s' q7 L
苏:是的。我举个例子,9月19日泰国发生了“革命”,华盛顿的态度是,不行,不可以。这是“革命”,美国政府不能同意。英国政府的立场类似,说我们不能接受,这不是民主。中国政府说,这是泰国的内政,我们不干涉。因此,三位是三个国家的驻泰大使,有不同的观点,见面时会谈到这个问题吗?3 |* D9 h+ S) R4 h) C7 z' i
3 R* w! @% h% I" A
弗:是的,会交换意见。
- C! f. _; v/ D# p" z
1 u U4 H6 ]9 e6 G( M W! ?$ n) V 张:没关系,我们可以交换意见。我们贯彻各自国家政府的政策,但彼此之间也可以交换意见,可以谈,这里不存在什么困难。0 G7 L+ t7 q6 r; ]& Q
' U& u: L6 X, H, G9 U% i& U
博:没有困难。. |% ^5 C+ w0 }3 {1 h/ I* A
' r; G9 e5 v+ A% v; o
苏:在泰国人看来,中国、美国、英国以及欧洲在不同的外交游戏中获得了不同的利益。我们包括国家安全委员会都认为,中国是朋友。但认为美国不太友好,英国也不太理解我们。6 g, J6 U* f& Z& x" [ |$ p) s2 O
3 ^3 ^. ]- p# T- w
博:我不同意。他们理解美国绝不会认可政变,因此他们理解我们的意思。但不等于说,我们不能做朋友。
; O, q! m( c% ~: g5 e, m* U' ]" W9 T0 a5 d6 u4 h, D" ^5 D
苏:您的意思是,他们理解美国的立场?
6 k: q P8 o U- Q' q% E
$ @) n7 N+ }8 q& D0 _* h4 F1 n 博:两国人民,以及两国政府都还是朋友,即便我们可能有一些矛盾。从理论上讲是这样的。
+ \: u/ q& }+ d0 f7 C5 _5 c) t& J5 h8 ~3 N& H. p* X! [, G
苏:他们可能会问,美国政府理解国家安全委员会吗?
) p/ b" \" G0 U7 h3 b) X6 W% L- K, |2 F4 L
博:这是大使的责任,不论驻在哪个国家都一样。就是说,要向本国政府解释驻在国发生的事情。同时,不会过分同情驻在国,甚至忘了自己是来自哪个国家的大使。
7 Y# S9 F B" J% y% Q" Y
- w b# R3 ~1 U' F) R 弗:我们必须保持中立。" D; y* I' ~0 F! t) p4 F
- v& q) @ J! F8 Q+ F
苏:始终保持中立?
: y7 I8 K/ g+ e- f1 g
4 o# s5 |- } `2 n Z 弗:是。因为是一个国家的内政,我要说明的是,我要理解泰国人民的观点,各个派别人民的观点,而不仅仅是某个派别的观点。要和每个人谈,然后理解每个人的观点。而泰国人也一样,要理解我们的观点,理解欧洲国家、美国和中国的观点。- j' e' ^0 L6 G9 z1 n* E
: J: z7 N0 `' P" N2 m" l 苏:这困难吗,张大使,作为一国的大使,同时又非常了解驻在国发生的事……4 f) M( N" |; D* q
2 I, C9 v3 y# K+ T- L 弗:但我们不理解啊。* V: ~8 V5 G4 D) W( H2 F
3 o8 {( @9 t. q2 i 苏:不理解?
; Y( m( h, P$ p; \1 e+ g% g2 K$ S% y9 Z0 w
弗:有人说,大卫,在泰国这么久了,一定理解泰国和泰国人民吧?我说,我认为我真的不理解,糊涂了。5 ^9 s0 {6 G* J/ b
* W( m6 `1 E' b1 `8 Q0 C X* _8 F
苏:越来越糊涂了是吧?哈……那么张大使呢,您认为呢?8 ?6 o5 x9 l* w/ e6 L, e
! L' A2 f, ~ ?1 |: g( i
张:我看不矛盾。做好中国的代表,和尽可能多地了解泰国,两者不矛盾。正因为是中国政府和人民的代表,我们要努力了解泰国的政治、经济、文化、教育、科技等各方面情况,以便更好地完成使命。我很幸运,中泰两国人民亲密友好,有着促进两国好友合作关系发展的共同愿望。我所做的事情,不仅符合中国的愿望和利益,也符合泰国的愿望和利益。
1 ]. x. T: x8 j, R3 n) g/ Q# n& Q: v9 c. o7 T
苏:泰国人都在盯着,谁先向新任总理表示祝贺。请问,是谁先去的?是博易斯大使先去的,是吧?- n/ R% Z9 F6 J
% j6 J. z3 O% @8 t5 ]9 \! N! Q6 Y
博:这要取决于“祝贺”的含义了。. U ?6 n) ^' e; B+ C8 I+ H9 ?
+ s; A" d' i" S* `) [ S7 D1 W 苏:中、美是同一天吗?- ]1 v, @: m0 D4 }
2 V! P5 I0 U0 r
博:不是。张大使先向外交部次长转交了来自北京的贺电,是吧?
1 b& U! L. h2 C+ j
5 Y" ^% A; d2 c( M/ L 张:是。& K8 Q3 T$ I C1 g* p
0 d4 Z: ^: F s( L5 z, i 博:但我比张大使先见到了新任总理,因为第二天我要赶回美国。6 W+ a7 ]# X3 y% w+ u! B
# u: W4 W" x7 ~ 苏:张大使介意吗?! w% U( B8 }; Y! z
3 f) O r7 r; }* S* b) { 张:不介意。
; \6 s3 x" e% r+ w* S
# \# ?" S% ^7 l* h8 Z 苏:外交时机很重要。因为谁先去向新总理表示祝贺,就意味着对这次“革命”支持的程度。
/ C' @0 c7 l8 |% c6 `- @, |
/ G2 Q5 M: p8 [5 r0 W 博:苏提猜,不要想得太多了。
' `6 |, W; d) H' W, A" R& i4 }1 F% v7 p5 g, F; G
苏:泰国人这么想。
7 }8 D w$ e, m+ N2 Z& b/ p6 b. u* n( h
博:我们不这么想。
5 _. @: K- |5 V& v: @
$ T7 d7 I6 K8 H$ N 张:谁比谁先去那么一天、两天,这不是很重要。重要的是,两国的政府和人民相互理解的程度有多深。而且我们还要放眼未来,要共同为维护两国关系的稳定和发展作出努力。/ n$ p! g% S' v* M
% \3 N* E1 l8 w# c在泰国遇到的最大挑战:海啸和政变* O+ ~; i/ Y& h1 h) C, Q ~! l
* n m& F- F) d3 T( [5 d6 f1 I 苏:弗大使已经在泰常驻三次,很快就要退休了。在泰国工作期间,什么是最大的挑战?' H4 k6 _0 F. z5 Y% z8 [6 Y
8 u+ g4 U7 d1 r- I! F 弗:海啸。从未有过这样的经历。希望今后也不会再有了。其他国家都称赞泰国政府、人民以及公务员(为救灾)提供了很大帮助,发挥了很大作用。大家都说泰国人民很好。当时很可惜,有5000多人罹难。泰国政府和公务员做了大量救助工作,我们也去帮忙,要帮助政府。当时的工作真很辛苦。 s# d6 P. `$ Z$ H" I7 h
# N7 c$ x, n6 i& c0 @ 苏:这是您在泰工作期间,最困难的一段的时间。
9 T6 [3 V. P- R% `; w; \3 m0 L
: X2 I a! ~/ v ] 弗:是。2 Q9 m: D3 ^2 L( {
) I9 J0 C, j8 q# K3 @- s 苏:张大使,您遇到的最大困难是什么?& e: D9 b" @3 u7 I
( N* q b7 C# ^0 f" W, q p
张:两件事,第一件就是刚才弗大使讲的,海啸。前所未有。在海啸发生后,我们调动一切可以调动的力量,救助遇险遇难的中国公民,同时向泰国政府和人民提供多方面的帮助。
2 e8 M, d u/ Q/ M; Q1 U7 B% {' o3 _4 j2 d4 ?
苏:这是您遇到的第一个挑战。第二个呢?/ h7 z, E: ?, u9 I6 Y* ^
5 q% ~7 p& m6 f& c 张:那就是不久前发生的事,去年的9月19日。
C" b4 ^& n8 p1 C. L! t% `2 B7 `$ q" a( h
苏:如何“挑战”的?大使经历过好几次“革命”了。/ ]: |. V) \ Q
9 V; f; P' d& j5 T
张:是的,见过好几次了。但这次有所不同。最大的不同是,仅仅一夜,这一夜风雨交加,但第二天太阳出来了,老百姓走出家门,带着玫瑰花,献给了坦克车。这还从没见到过。我们努力理解这里发生了什么事。1 D, n4 w2 N9 q
2 j3 Z0 [4 K. Y- }
苏:大使感到糊涂吗?
* Z8 `; R- c$ B6 u+ B* \. v2 h, c: d: q6 s; h5 C( e% e. Q
张:一开始不太理解。不是我们不爱民主,我们爱民主。中国人民热爱民主,我们支持泰国的民主进程,并希望它更加完善。为什么泰国发生政变后,老百姓很容易就接受了,仅一夜工夫?我们要研究,要向国内报告。这也是一种挑战。以前未碰到过。: X6 _( W+ d6 \
+ o0 s' ]2 V( b% ~; N& u 苏:弗大使呢,您感到吃惊吗?
, |1 M5 e" f1 l* C+ _% v2 k' u+ ?" m& `6 }% l6 F% l
弗:真没想到会发生“夺权”,每次我来泰工作,都碰到了“夺权”。. [- u0 ^4 V! ^4 S+ Y, X" @
! R- A' C8 [8 f6 A3 ~ C. v
苏:可能是因为大使您的缘故吧?
! h/ C( A/ E* Q8 t a; }
: x/ I4 D: {2 C: s% d$ G 弗:哈……
& C) ?. D; e8 J/ @' d! f" D! Y* \' d5 B3 O6 f; T
苏:每次来都碰到了“革命”?
2 R: N M+ j4 s% p% u! j( ^: J6 g8 s
弗:但我马上就要退休了,应该不会再发生这样的问题了吧。: b1 ]* N/ r; c% Z- ~
+ ~+ V2 s4 y. w# K7 D 苏:那天的感觉是不是和中国大使一样?一,没有预料到,二,发生后,就想为什么会这样?
# e( J' c; }5 ~" |; f) A4 F0 c5 p0 c% y( }% @4 f/ b
弗:那天我在英国。
8 \. ^2 [2 D; W7 @% p$ p8 }1 |% A6 A/ ~1 N Y) X
苏:说明真不知道,真没有预料到。如果预料到了就一定会在曼谷了。. s) C9 d; n; @$ P! @/ d0 [* _
( c6 T6 T% J) } i! [3 z
弗:哈……是,是的。但真的很难理解。因为我们的世界已经改变了。不过就像我刚才说的,这是内政,我们要知道泰国人的特点。是吧?. [7 p. @; W# o; X5 a* ^5 k
- r' g$ \2 t7 T( V9 t$ g 苏:嗯,您会说泰语,又在泰工作三任了,应该很了解泰国了。
2 x5 h7 b- g, W" t# o
4 r: U5 a: R1 Q; _ 弗:要努力理解。但泰国人也要理解,世界已经改变了。5 @7 t# D" X6 U& ~, n) ~5 ^
' ]* G# r+ M* a8 _' ~! E
苏:据我得到的情报,博易斯大使有比别人更深入的情报来源,是吧?2 Z) f0 o9 x4 y* g0 N4 g1 Z! d
* P) I- S3 e# \" q# h# K1 s 博:那你说说,有什么情报?+ c* }4 R, {- B9 Q
* Z8 k9 @8 }8 e+ O$ a0 Y
苏:您对形势的评估更切合实际,甚至比泰国的媒体更准吧?
2 E$ Q( f) c: k
# L* J0 U$ v5 @ 博:不对。4 V/ L# z$ _, R
% P2 ~/ w3 M% N6 ]1 v% z3 b% u1 F" w1 ^$ Y" Q 苏:CIA,可能有什么情报……$ p* H. j( G. i. X" C/ s% L' N- ~
6 n9 o3 y& S& E6 X4 b$ Y7 h M3 k9 U& D
博:谢谢如此的表扬。谢谢。
' n' h% P, X) Y! S
5 q( w& d9 P% _ Z9 D9 z 苏:不是事实吗?
4 Z7 p- Q# h) W' x E3 y) e( ?6 [
. ^5 K4 z, `! p 博:还是把它当作秘密比较好。让你这么想比让我说出事实来更好。
! u4 B' h6 Q" e! n3 S/ p( F# O/ F7 h# o7 R4 `$ B: ?
苏:总之,不吃惊,但也有点奇怪?
# q: E1 o# W* A) j# } ]& N/ i4 J- Q% p4 {
博:我有一个朋友,是当老师的泰国人。他在事情发生两三天后说,我很伤心但不生气。那是头一个星期的氛围。没有人真的欢迎这件事,但很多人理解为什么会发生。; w; B: J6 ^% L# ]
: J. x- b: @2 X2 E E, ?
苏:在他侬时期,也就是弗大使刚来的时候,每次军事政变都要先到美国使馆去,发动政变的人都要先去向美国驻泰大使请示,或者说是汇报。. a' [* s% J7 n# y" `$ D9 c
! x' y) z M B' W; M+ @' j 博:真的吗?哦,回溯到过去了,挺有意思的。
/ q9 w3 d* W; @: v1 `0 f( G4 F7 p1 Y ~7 d' e- Q
苏:据我们这些新闻工作者所知是这样的。这次他们没有告诉您一点消息吗? N7 B7 t L6 g% Q! s* J2 N
/ [# m4 `8 c8 l3 {) r& W, L7 e 博:苏提猜,请不要这样说嘛。
" I9 e, N3 m) O' @+ I2 N( V' i) ^% \* f
苏:为什么?损失什么吗?
?0 Z" F6 i8 n% ]* k9 w4 z7 L) m
博:是。哈……+ Q3 x% t( }) T5 C- ~8 g$ G
; N' f T- U8 u% y4 h) Y7 r& s3 s& Y 苏:博易斯大使还没有回答我刚才问两位大使的问题,您在泰工作期间什么是最大的挑战?
" i8 q6 J9 e" N3 n: X' L6 {3 g4 E5 ]. H6 }
博:对于来自热爱民主的国家的大使来说,就是在发生类似政变这样事情的时候。但对于在这里待了很久,并且理解形势的人来说,困难的是如何向华盛顿解释在泰发生的事。因为形势复杂,很难解释。但我们做得还可以,至今两国关系都还很好。尽管我们和很多国家的政府一样,在那天有所埋怨,但使馆的规模不变,工作还在照常进行,没有改变。因为美泰之间的友谊和关系非常密切。 |
|