|

楼主 |
发表于 2009-2-5 18:49
|
显示全部楼层
三位大使如何对待彼此间不同立场和主张
7 h. e# `1 w ~/ s
/ L0 |& \& x$ p. c 苏:三位大使都来泰常驻三次了,是事先就有这样的计划吗?或是巧合?
' b. j- ^3 m2 Q% Y- ~4 u. ?1 a9 }. k( d
弗:不一定的。不是说我懂泰语,英国外交部就一定会派我来当驻泰大使的。我很幸运能够回来担任大使。不过知道当地语言,确实有优势。
3 M. }& e3 R* p/ z m& {5 }$ q
& W, ~& e( J4 w: C8 X* L: H+ H 张:在我结束驻新加坡大使任期的时候,正好驻泰大使的位置空缺,我本人也愿意来,领导也认为我来合适,所以就来了。4 }- }& m- N. Y" p0 N0 g5 J
' q2 y3 j$ k4 n0 }* d- U+ a3 ^ 苏:时机正好?: P7 i# x! @8 V6 ]+ N; ]1 \7 {
- x# J! Z6 r! l. C8 u) w; ?
张:是。
9 I. M- |8 f, V1 Q" ^. F3 [- o1 |2 k' @( W
苏:那博易斯大使,您第一次来当的是参赞,第二次呢?5 R6 Y9 A0 x/ E/ c5 W+ T
5 L8 A" G6 W+ d% v 博:公使。
! K! x$ v/ N# u" X3 t0 ~/ G# p
; S+ v# y1 s9 q; U0 K2 \) A 苏:公使是使馆的第二把手。这次来泰当大使前在印尼工作,你是主动要求来泰的吗?
+ d9 n/ T. T! z! }8 u; g5 W% M
博:实际上,他们在我去雅加达前就选我来曼谷工作了。只是后来改变了,先让我去了雅加达。就像另两位大使一样,去哪里工作都是我们的职责。在那工作三年后,就让我来这里了。因为我很喜欢泰国。
; P9 Y$ g) J. a! c
$ X, C. q5 }. J8 |6 _9 }0 Q! Z' ?% y 苏:怎样做才能让他们知道您喜欢泰国?5 \5 s: t$ ~4 i$ `- y+ M
# u+ v/ d6 S$ M' o9 |( ] 博:关心泰国,每天都学习泰国的文化、社会、风俗习惯等等。而且还越学越笨,我可以告诉你这一点。. O3 a$ U5 W# A9 u2 C
! K0 e& y" C) x 苏:哈,越学越笨!为什么?因为学的越来越深了?: o" J2 h4 W4 d; U0 X, y
- s J4 o1 k* ]9 ~8 x7 Y
张:中国有句古语,叫做“难得糊涂”。聪明人是很难装糊涂的。说自己糊涂的人,必定很聪明。
1 j: n% g. Z: K' i6 O/ y8 r
/ Z$ y) Z, |' U- P; y9 H" A 苏:哦!6 g C& V; M: }7 v( F3 A- e
: O: C0 P% ~) G' Y2 R6 x
博:这位是真正的职业外交官!哈……
; z1 D2 b: F# q; U% S8 y: P" @% }3 f
苏:是!说得太棒了!那么,博易斯大使,您也是职业外交官,当您遇到张大使这样的职业外交官如此表扬您的时候,您会怎么回答他?: I( m B; f8 i. ~4 p
5 e% M, G) m# O. T( }0 k! a 博:我们总是这样开玩笑,因为我们是朋友。观众们可能有些糊涂了,当我们在各个场合碰到的时候,我们会说汉语还是英语呢?都不是,我们说泰语。
2 [4 G2 n! p( L0 f+ Z
9 [& `: F* \ c% N8 T1 j. ? 苏:这样其他大使就听不懂了。那三位大使同时碰到的时候也说泰语吗?1 Z5 ^9 J$ ]2 R9 W8 I3 K
) y- l' t6 \' r$ E7 P' P9 E' u" H 弗:是的,说泰语。) Q; T; u# [; T# v/ e
+ y/ a7 V7 z, d! G, Z" ?
苏:但我有些不明白的是,当中美两国政府发生矛盾的时候,两位大使会不会因为身在泰国,就可以不理睬北京和华盛顿的事?你们见面的时候怎么做?9 S3 x4 k! B+ K
5 H3 o( d/ [/ f4 p( t: v P Y7 I
博:还从来没有吵过架。
7 i- w0 S' |2 Y' `4 i4 Y/ E. r8 V# M2 v; ?7 `
张:是,从来没有。
/ R& ^5 Q7 P+ P; S
: g+ i) f5 E r3 s' z 博:用泰语说,就是“还没有”。; k7 f3 M' y2 G+ o; M5 A
( s. c; h- L9 u: J0 V+ Q 张:有矛盾是正常的。这个世界纷繁复杂,在一些问题上有不同看法和主张,是很正常的事。我们在许多问题上有相同或相近的看法,有着共同的利益,可以进行合作。有些问题存有歧见,可以坦诚交流,增进了解,求同存异。+ o4 W9 X( q4 D8 c
# Z5 v; k/ X% d0 c- T# i; u* ?
苏:但有很多次也是挺激烈的,有抗议,有强硬的表态。两位见面是怎么说的?3 U; U+ q: i; N
9 i: i$ l7 x7 X# J' G
张:我们两位从没有过这样的遭遇。
9 {: O0 v. Z4 ]% y+ z* Z& V
& W) x2 Z5 R0 K 博:从来没有在那个时候见面。
* f. N6 B1 J- h9 R: U
8 X! {' X( M. Q/ c6 H; s" [# I 张:哈……, k( e6 @/ r5 r
$ [" h x% X% ?8 C 苏:尽量避开,是吗?( X$ B: u' S3 e* U4 a" c
P5 m: ]( f3 w1 v# I
博:避开。避开。
; k2 j9 F8 A( y" b% G# W$ b d$ L# J
# u( j1 l, x2 q+ s0 T 苏:那英国呢?. N% b3 {1 k. b1 H8 E& l
+ {1 b: m% B( V 弗:我们可能收到伦敦、华盛顿和北京的命令,要求这么这么说。但我们可能不会那么直说,会绕个弯子说。: Z0 n% L; h" Y# G$ H' P4 c
+ Q7 L. C- t- n8 L. V
博:他(指英国大使)很快就要退休了。所以可以这么说。
* c1 d! z3 ?( Y, \* R% Z7 O1 S# F- Z: c; l
苏:要退休的大使说的就可以不一样?
" m0 d/ Z' t$ _9 v6 H* R
- v1 r1 S1 t* m 弗:还有6个月,还要小心一点。哈哈……
$ y% B$ A j# K/ v: ]; Z: O! @! u5 o* ]+ {) S# X# t0 K2 O* W! [
张:我们的责任,首先是要促进本国与泰国关系发展,中国是这样,我想美国、英国也一样。其次,我们也要促进我们三国间关系的发展,密切彼此间的合作。两者并行不悖。如果三人必须就某个问题进行磋商,我们就要按北京、华盛顿和伦敦的指示办,这不能含糊。
4 M" d# C/ n+ h' ]1 S4 t5 y/ ^, b
+ {' y6 V5 K- f( I# S 苏:那作为朋友,会怎么做?
& M; V* c! J- r; \& x/ K1 W
2 n7 D! I" c$ _& n 张:作为朋友,我们要尽可能相互理解,并寻求最好的结果。
3 C) R u' j" P) O [ ?
( y0 @3 }+ a. l/ Q9 l7 A! V 苏:是的。我举个例子,9月19日泰国发生了“革命”,华盛顿的态度是,不行,不可以。这是“革命”,美国政府不能同意。英国政府的立场类似,说我们不能接受,这不是民主。中国政府说,这是泰国的内政,我们不干涉。因此,三位是三个国家的驻泰大使,有不同的观点,见面时会谈到这个问题吗?
7 ^' \! y6 R* h6 G$ G& Z% p! X1 Z* f4 u# Z* j3 t8 U7 ?% d
弗:是的,会交换意见。. F( h, o' F- u: D
) k) a0 m8 y) |# `& @5 R
张:没关系,我们可以交换意见。我们贯彻各自国家政府的政策,但彼此之间也可以交换意见,可以谈,这里不存在什么困难。
+ O' R( Q$ Y% R% D2 C8 V0 ]4 h& r h# E" f0 Y
博:没有困难。
( ?- `: w) h" A& W" v
; x0 ?* ^' }, S% t9 s 苏:在泰国人看来,中国、美国、英国以及欧洲在不同的外交游戏中获得了不同的利益。我们包括国家安全委员会都认为,中国是朋友。但认为美国不太友好,英国也不太理解我们。
6 O5 [1 M; \6 `& `$ D z6 C8 C9 Y/ W/ @ x1 K9 B
博:我不同意。他们理解美国绝不会认可政变,因此他们理解我们的意思。但不等于说,我们不能做朋友。, q* J k6 M- ~; x6 i
* I. B& c1 \" Q9 U+ t
苏:您的意思是,他们理解美国的立场?: ~2 r; R; c0 ~- L% B7 U( Z4 R
# g" K: f, B) `" s* q( E- H 博:两国人民,以及两国政府都还是朋友,即便我们可能有一些矛盾。从理论上讲是这样的。
& j3 s: E' E V/ y9 ~, n" v& N6 ^/ _# u/ w3 j5 m2 J' j
苏:他们可能会问,美国政府理解国家安全委员会吗?
8 Z! g" o0 L# O% b9 d6 i/ k; @. K% g; ~
博:这是大使的责任,不论驻在哪个国家都一样。就是说,要向本国政府解释驻在国发生的事情。同时,不会过分同情驻在国,甚至忘了自己是来自哪个国家的大使。
8 F0 @* Y+ o3 _) q9 w9 e+ h0 x; N# |9 N+ a+ b
弗:我们必须保持中立。
2 o; ~/ [# A& L" _& }
+ S Q# T; W3 c6 |: \ 苏:始终保持中立?
7 p) J+ y7 d5 Z; \) p* I9 ^
' A Z) ]! }- u4 I- v 弗:是。因为是一个国家的内政,我要说明的是,我要理解泰国人民的观点,各个派别人民的观点,而不仅仅是某个派别的观点。要和每个人谈,然后理解每个人的观点。而泰国人也一样,要理解我们的观点,理解欧洲国家、美国和中国的观点。' g( }/ x+ }* {( A. N! ?
: ~' C+ _( U2 T/ `. e( q 苏:这困难吗,张大使,作为一国的大使,同时又非常了解驻在国发生的事……) F# Y* M3 Y* F k" B
* E3 I6 N( u- N% r 弗:但我们不理解啊。
* j6 ^) ?7 f: s* q; e' d/ d+ c) h) I
苏:不理解?4 n# _7 N% a3 B3 ?2 l5 D
A& ?7 G9 v; u2 d7 E. d6 d 弗:有人说,大卫,在泰国这么久了,一定理解泰国和泰国人民吧?我说,我认为我真的不理解,糊涂了。+ g I1 G i o! t0 P- M
5 K, A. T+ g/ G 苏:越来越糊涂了是吧?哈……那么张大使呢,您认为呢?
! o* J- b, ~ @( u# J T$ f, ~3 F0 T5 b+ h! _+ D) |5 N( s
张:我看不矛盾。做好中国的代表,和尽可能多地了解泰国,两者不矛盾。正因为是中国政府和人民的代表,我们要努力了解泰国的政治、经济、文化、教育、科技等各方面情况,以便更好地完成使命。我很幸运,中泰两国人民亲密友好,有着促进两国好友合作关系发展的共同愿望。我所做的事情,不仅符合中国的愿望和利益,也符合泰国的愿望和利益。
: j7 o) @, j/ Z* Q# ~* p
+ C0 s: @8 z; X- |+ L! {9 o 苏:泰国人都在盯着,谁先向新任总理表示祝贺。请问,是谁先去的?是博易斯大使先去的,是吧?
/ \2 {. n) G/ E* q$ a
' i( j. m& w, [ 博:这要取决于“祝贺”的含义了。: T6 k$ r0 Q% e- H/ h
+ l9 p, `( ]8 b8 u, L$ F# E
苏:中、美是同一天吗?
9 m$ X6 j+ b( M! F$ T5 ?8 Z3 D! Z$ i' h4 z, ?- u
博:不是。张大使先向外交部次长转交了来自北京的贺电,是吧?
; O6 |9 `) V, f9 b- w
- h5 i# n: s& ~# p 张:是。
4 \5 N" }0 U- E( v$ @3 C5 u2 y) X& a' E
博:但我比张大使先见到了新任总理,因为第二天我要赶回美国。
& b6 ]& w1 ~" f9 x9 b
& H, @* j6 w3 A0 t3 ` 苏:张大使介意吗?7 ?2 U: l, `. \! C& _* f
. ^9 P! }, i* y( W
张:不介意。1 [. E, E" x: v! J2 C
: R- T' T# P$ x* O; \$ v% V 苏:外交时机很重要。因为谁先去向新总理表示祝贺,就意味着对这次“革命”支持的程度。
4 u# `$ K% c, e. b- W% l
2 Q0 z7 k; m" ? 博:苏提猜,不要想得太多了。
2 x9 j2 y: z. c0 W0 s- o8 x+ x$ H! d+ d* g7 F7 ]5 Z8 X1 o
苏:泰国人这么想。
! W9 K& Q7 `' i6 D% T7 z1 O T% i" A
博:我们不这么想。
6 d2 r% t/ X3 y; E( F4 o8 M& x+ R
张:谁比谁先去那么一天、两天,这不是很重要。重要的是,两国的政府和人民相互理解的程度有多深。而且我们还要放眼未来,要共同为维护两国关系的稳定和发展作出努力。- c; ?+ ]% a* S7 |
5 j; K$ `5 V* w e- ~4 `在泰国遇到的最大挑战:海啸和政变% E: e/ V7 v* r2 }9 D' |8 F0 ?% Q1 y
- V) ]# A" q% e- L& J. b 苏:弗大使已经在泰常驻三次,很快就要退休了。在泰国工作期间,什么是最大的挑战?
: L: F3 ]2 |0 r3 h, p2 g1 k6 u- \
1 S/ x$ h0 T# G6 s3 { 弗:海啸。从未有过这样的经历。希望今后也不会再有了。其他国家都称赞泰国政府、人民以及公务员(为救灾)提供了很大帮助,发挥了很大作用。大家都说泰国人民很好。当时很可惜,有5000多人罹难。泰国政府和公务员做了大量救助工作,我们也去帮忙,要帮助政府。当时的工作真很辛苦。5 h/ @: P) o! J' N
% d- E4 j# Q9 F
苏:这是您在泰工作期间,最困难的一段的时间。
6 Y R' h' R( J( C: L v) Q q. I& k1 y8 [( j! S! P) B
弗:是。
- V9 a7 P6 [+ I3 ] c2 P9 [
% }3 N6 V6 [* } 苏:张大使,您遇到的最大困难是什么?
# |8 j/ p6 L$ K. m0 i7 K) u% G. s8 u6 B5 d( M
张:两件事,第一件就是刚才弗大使讲的,海啸。前所未有。在海啸发生后,我们调动一切可以调动的力量,救助遇险遇难的中国公民,同时向泰国政府和人民提供多方面的帮助。
6 I5 \4 R4 H# W4 e) f- G0 R! M
苏:这是您遇到的第一个挑战。第二个呢?) w# w- s! p' b; `, e: O: O: X
& k" `( D s" ~ s: k5 M; ~
张:那就是不久前发生的事,去年的9月19日。
. Y0 L) I$ @( x% x( G; Z$ n7 ]& h0 p* a' M
苏:如何“挑战”的?大使经历过好几次“革命”了。! b% _, Q! `) I
: E- r& }9 |$ `& b 张:是的,见过好几次了。但这次有所不同。最大的不同是,仅仅一夜,这一夜风雨交加,但第二天太阳出来了,老百姓走出家门,带着玫瑰花,献给了坦克车。这还从没见到过。我们努力理解这里发生了什么事。1 L( z7 E' X! p
" A0 I' G; [/ A: g( l 苏:大使感到糊涂吗?1 u, n4 |8 V: t0 N; a: `
, |( Z/ {! y" A3 [- D; U; A 张:一开始不太理解。不是我们不爱民主,我们爱民主。中国人民热爱民主,我们支持泰国的民主进程,并希望它更加完善。为什么泰国发生政变后,老百姓很容易就接受了,仅一夜工夫?我们要研究,要向国内报告。这也是一种挑战。以前未碰到过。2 ]# K8 J) d! Y! i
# `% M5 m/ G( R/ u1 y& T( C1 ] 苏:弗大使呢,您感到吃惊吗?/ F) ?) V8 N% I
" r8 |6 t8 J4 h5 b
弗:真没想到会发生“夺权”,每次我来泰工作,都碰到了“夺权”。
3 c; a4 d3 Y% H5 R0 i" k
4 m. y! C8 W w" c$ [) z. ~/ v) I 苏:可能是因为大使您的缘故吧?
c$ T1 x0 n2 u9 G2 B: X# h1 z+ R* u1 E; }; k( a! q: G4 k
弗:哈……
$ J! X3 k2 h5 W4 n2 \- o' ?. T2 D8 y2 O# M% a p! k0 F
苏:每次来都碰到了“革命”?) D) x ]/ ?2 ^% H3 H8 @6 a
; b: E. b% C$ A
弗:但我马上就要退休了,应该不会再发生这样的问题了吧。
F2 `. [+ u. ^3 Y- O6 @
) r) r( G1 l7 C+ T9 d 苏:那天的感觉是不是和中国大使一样?一,没有预料到,二,发生后,就想为什么会这样?& T9 C3 O8 }' ~$ b2 Y* s7 l
- k/ J% \) o* L) l
弗:那天我在英国。
) ?' f& Y2 L* h5 Z& r7 ~7 i: S5 ~/ \" n0 L8 V$ P) f/ m
苏:说明真不知道,真没有预料到。如果预料到了就一定会在曼谷了。
' i* X& }3 A- ]0 Q9 O+ B. M
?" U: ~% l' |0 g# Y3 e, T 弗:哈……是,是的。但真的很难理解。因为我们的世界已经改变了。不过就像我刚才说的,这是内政,我们要知道泰国人的特点。是吧?( `# }; l4 m! Z$ F5 I3 P3 F! l
+ o2 q, }/ T" t3 I& j! o
苏:嗯,您会说泰语,又在泰工作三任了,应该很了解泰国了。$ f7 d E4 [" ?' ?, S! j
6 n8 Y: a0 _. \1 Z$ y& c7 K
弗:要努力理解。但泰国人也要理解,世界已经改变了。
. }0 n! G! ^. h+ \1 } s; o
J( b3 a8 v4 V: {- Y 苏:据我得到的情报,博易斯大使有比别人更深入的情报来源,是吧?: T1 H# S2 Z) J
1 C _7 E. x) b
博:那你说说,有什么情报?3 ]& V9 g8 Z0 J7 u( s# p, ?5 i
! `7 O; c. Q. A/ @: w% \% W 苏:您对形势的评估更切合实际,甚至比泰国的媒体更准吧?' ]5 W/ V) i7 W7 D6 D" @
+ ]! t! w: s$ s% Q4 q4 r+ O 博:不对。
" j' K5 l& B8 c" R( i
: t7 C# p& v7 F; t7 X: G 苏:CIA,可能有什么情报……
9 r. k) Z% F4 B! }- s! m: b5 i, d* `: I, d
博:谢谢如此的表扬。谢谢。9 s% Z8 q8 F# Q
8 E. L5 r/ u! G A6 @ 苏:不是事实吗?
& l. M O) A: ^2 D5 @
1 R( \1 @4 m' U0 G% V3 t 博:还是把它当作秘密比较好。让你这么想比让我说出事实来更好。
' F f- x& \, T9 C" ^9 o
; B) ], Z! r d' _$ Z5 | 苏:总之,不吃惊,但也有点奇怪?9 u8 K, ~+ `1 \, P/ j
# ~- s! Q) G' {+ ~9 d6 ]% X0 u 博:我有一个朋友,是当老师的泰国人。他在事情发生两三天后说,我很伤心但不生气。那是头一个星期的氛围。没有人真的欢迎这件事,但很多人理解为什么会发生。; k; ~, V7 E5 V, n
+ N4 r* w0 k3 Z) h$ ]
苏:在他侬时期,也就是弗大使刚来的时候,每次军事政变都要先到美国使馆去,发动政变的人都要先去向美国驻泰大使请示,或者说是汇报。8 [) a1 ~7 Q9 r3 Q
/ @) Q5 x( F' s' t 博:真的吗?哦,回溯到过去了,挺有意思的。
1 ?8 ^# i9 O# ]. Q' X; f* _
8 B3 @- y, E0 `6 V S* c 苏:据我们这些新闻工作者所知是这样的。这次他们没有告诉您一点消息吗?
) U5 b9 r6 m- g- p* i; ^* C) C3 t; s" m
博:苏提猜,请不要这样说嘛。! I4 t3 k' e( L+ o5 Q; ~, n6 G
" S9 J* h, }) `
苏:为什么?损失什么吗?
) E* r+ j9 K; Z2 D( R. g8 p. [. o* T. t/ F, m7 ]
博:是。哈……4 g5 s* ^! ~2 i6 `
' y$ |: M5 l, h+ B8 N1 C. e$ {
苏:博易斯大使还没有回答我刚才问两位大使的问题,您在泰工作期间什么是最大的挑战?
. A$ o0 p& D- c( A2 h
+ [' l$ v( A" Z- u% t. N 博:对于来自热爱民主的国家的大使来说,就是在发生类似政变这样事情的时候。但对于在这里待了很久,并且理解形势的人来说,困难的是如何向华盛顿解释在泰发生的事。因为形势复杂,很难解释。但我们做得还可以,至今两国关系都还很好。尽管我们和很多国家的政府一样,在那天有所埋怨,但使馆的规模不变,工作还在照常进行,没有改变。因为美泰之间的友谊和关系非常密切。 |
|