|
รักเธอจนเหนื่อยหัวใจ『愛你直到心累』
% f/ {- Z( `/ o) }7 h+ I! S4 Lวันที่ลางเลือน กับคืนที่เลือนลาง
0 C) r8 O! G zwun tee laang leuan gub keun tee leuan laang% h$ I$ w& L( ~; w7 t3 K
Gloomy days and gloomy nights.! y: I4 U, p( i+ O' |
เหม่อลอยคว้างเหมือนคนหมดทางไปต่อ
. R2 q6 U) T: @: E2 M3 A; Ymeua loi kwaang meuan kon mot taang bai dtor4 \2 w S# S( Z% d! Z! n$ N
I’m lost just like someone who has no way else to go.7 A* Y' @, V4 }! D) B( w
ใจที่ให้ไป อาจยังไม่เพียงพอ ถ้ามันพอก็คงไม่เป็นอย่างนี้" ^4 G8 m, \: t
jai tee hai bai art yung mai piang por taa mun por gor kong mai ben yaang nee+ {( ]5 ~; k! n* D Y6 a) a
The love that I’ve tendered is still not enough. If it’s good enough, we won’t be going on like this.! w+ u2 V. L% P1 s
ใกล้กันเหมือนมันยิ่งไกล ไม่ยอมเผยใจสักที# a8 P) @6 A0 B! G8 H- A1 `
glai gun meuan mun ying glai mai yorm per-ee jai suk tee3 \+ [, Z. ]/ m! b/ |' C
Getting nearer to you seems like we’re further apart, You’re not willing to expose your heart even once.3 I' u4 p- ]) Z& w5 b5 c u, g
ไม่เคยเห็นใจคนที่มันรักเธอ
# b' `5 ]* h8 mmai ker-ee hen jai kon tee mun ruk ter
' A& L, F w' G1 Y4 xYou’ve never displayed any sympathy towards someone who loves you.
+ y) c0 k- v) s5 I3 W2 vดูเหมือนมีใจ ก็ทำเหมือนมีใจ ไม่ทันไรเดี๋ยวเดียวก็กลายเป็นอื่น
. n" ?3 ]9 M- t& z4 \doo meuan mee jai gor tam meuan mee jai mai tun rai dee-o dee-o gor glai ben eun 9 q! {( C: u( R, S, X
You looked and acted as if you were interested in me. I barely had my chances and now I’m the outsider.3 H# t2 U1 S1 I, Z
ไม่มีหัวใจอย่าทน ไม่อยากรักกันอย่าฝืน
: b) P) J* n& |4 ?mai mee hua jai yaa ton mai yaak ruk gun yaa feun
0 U% i+ z, z& CDon’t let it go on if we don’t have the feeling for me. Don’t force yourself if we don’t want to fall in love with me.: P! K1 L8 [; D$ ?
บอกเลยฉันเป็นคนอื่นจะไม่ฝืนหัวใจ
+ U" N5 w2 D( p5 c5 E$ |, ubork ler-ee chun ben kon eun ja mai feun hua jai7 y1 p/ ^7 \+ J; E1 H3 [" y) \
Just tell me that I’m the outsider, and I’ll refrain myself from going on further.
7 J! C9 W7 J; f) iอย่าโลเลอย่างลม อย่าเรรวนร่ำไร
# a) p9 O% K7 T' _. Fyaa loh lae yaang lom yaa rae ruan rum rai
( W% x. E3 G7 H: PDon’t keep changing like the breeze.
" j# W5 ] q4 M) z* b& q1 _ฉันดูไม่ออก ว่าเธอน่ะคิดยังไง, W0 b9 K. q* I; E; `
chun doo mai ork waa ter na kit yung ngai
2 i& q* L7 r4 SI can’t figure out what’s in your mind.
( e1 y- G5 \+ \. o+ k& |+ t, Jอย่าลังเลอยู่เลย อย่าล่องลอยเรื่อยไป, g, i2 i5 G' l0 P4 Z
yaa lung lae yoo ler-ee yaa long loi reua bai
8 n$ F; T6 \0 r* ^Don’t remain undecided and let it go drifting along.% @5 l" m' M9 o4 l
สายลมมันโชยเอื่อย รักเธอจนเหนื่อยหัวใจ* h5 [% z# X# e6 n- p; g; c. _6 X3 F
sai lom mun choi euay ruk ter jon neua hua jai1 p9 R( s0 `, r7 }
The breeze drifts by gently, and I love you so much so that I’m almost worn out.
1 G7 K' L. R( J1 Fคนไม่มีใจ อย่าทำเหมือนมีใจ เปิดได้ไหมเผยใจให้เห็นกันหน่อย
& D% L! e% e* I+ u5 Tkon mai mee jai yaa tam meuan mee jai bert dai mai per-ee jai hai hen gun noi
5 |& G% q, D) VIf you don’t have the feeling for me, kindly don’t behave as if you have. Open up your heart, expose it and let me examine.
7 m0 M$ q7 U% d) p; N Iถ้ามีหัวใจจะรอ ถ้าอยากรักกันจะคอย
, p" U/ X# N3 y) R& b2 m* ataa mee hua jai ja ror taa yaak ruk gun ja koi- M/ D9 ~6 j# g: Z( [
If the feeling is there …. I’ll wait. If we want to fall in love with each other …. I’ll wait.
7 n; D; a1 k$ y, o9 Qบอกเพียงว่ารักสักหน่อยก็จะคอยเรื่อยไป" f7 a+ R+ H3 I5 C Q" J$ V* I
bork piang waa ruk suk noi gor ja koi reuay bai3 i! e$ Q' u) L0 d5 G5 b6 ^
Just tell me that you do love me a little, and I’ll keep on waiting
* l5 A0 G; q2 y1 f! V: {อย่าโลเลอย่างลม อย่าเรรวนร่ำไร
0 M3 ^" I' j5 K: ~8 x0 F3 p/ z9 F! r- I- ryaa loh lae yaang lom yaa rae ruan rum rai; A4 w4 ~; p% o, p! F1 K) F( N* T
Don’t keep changing like the breeze.
% L" @. e8 e O2 _+ o7 lฉันดูไม่ออก ว่าเธอน่ะคิดยังไง
K$ d- B- _! Z8 b; i3 `! nchun doo mai ork waa ter na kit yung ngai
% y, t1 I+ t/ Z3 ~( l/ ~( uI can’t figure out what’s in your mind.+ r+ ]- w! R+ X e; s
อย่าลังเลอยู่เลย อย่าล่องลอยเรื่อยไป, c& k6 M Z7 o4 n6 }1 t
yaa lung lae yoo ler-ee yaa long loi reua bai7 }, n+ }* s. R$ P8 ~$ h
Don’t remain undecided and let it go drifting along.
8 L. `6 a. i1 \' o7 k0 H$ n7 P4 Bสายลมมันโชยเอื่อย รักเธอจนเหนื่อยหัวใจ
" X9 s0 } H( v7 fsai lom mun choi euay ruk ter jon neua hua jai
0 N* ], S Q _( [2 m7 X. w1 [The breeze drifts by gently, and I love you so much so that I’m almost worn out. |
|