|
|
2 Z6 g9 A3 F3 r0 m+ Y
★I get paid to think about things I wouldn’t think about 0 u6 _/ k. N" c) i
我拿着薪水考虑着那些我根本不会去多想的事情
! v1 _1 C& N) sAnd I say things I don’t believe I say out loud
! A6 C+ ~# i: C/ ?8 G8 o我大声诉说着那些可能连自己都不相信的事情
" K3 }: G; E8 j* t @I get a wage from Monday morning till Friday night * K6 ?* h! q2 {4 I( p
我从周一早晨辛苦工作到周五晚上才能赚到工资 - N X4 ^/ M; s& m9 d
And for thirty-five hours a week, I get to stay alive. 1 M: F/ N1 ^) v9 T
一周工作35小时 我得生活下去啊
* [5 X& R6 m) L4 }% ]) f P1 F
! D: ~* k9 D0 |& h. M/ M' f: m★Then I’ll keep on dreaming 4 d$ a* Y$ h9 L+ ?9 Y, m
我一直做着梦幻想着 ' z0 M' b9 V: ~+ z: f1 e p
Till they say time to go, your day is done 5 C9 ]4 a& X/ D2 k$ ~
直到他们说是时候下班了 一天已经结束了
3 E" k6 v6 A% Y/ ^/ l' q4 b% tsee you back when Monday morning comes.
8 g6 X0 D! G1 h8 n周一早上见哦 2 y( @) b: m9 G4 k; g
( u9 l9 w5 @) f4 k2 G
★Two days out of seven - h* W2 {4 G3 b; {; l6 ^9 o
周末假日[周末那两天] # q$ o, ^. [2 I% m4 o0 u
that’s when I’m in Heaven
7 s# A: @( A @+ c3 i# s我仿如置身于天堂 ) W( W- m/ L! x! V: l* h2 j; W
that’s when I come alive
6 g% `+ F6 `$ W9 A! R我充满了活力 ' Y0 M( X- @' _2 v5 O" Z
Two days out of seven 5 n! J; l1 U* H) A
周末假日
, q: `6 _9 y$ K6 m9 F2 Nlet me be forgiven ' p0 q! s9 N, g0 n& R
宽恕/放任我吧 - v; e0 H/ \/ ?
I just want a little peace of mind $ g$ i9 p5 C/ ^2 t$ G% s; h
我渴望内心的宁静 / \3 g9 c0 N. O1 x
and it’ll be all right. 6 ^* b0 p& |3 Q* d. f+ j1 ~* v' c3 J& l, H
一切会好起来的
) e# g H) S0 S( E" u# }' E7 I
# d' Y2 k! v) I( @0 I% v* n: i★I wake up and tell myself I’m never going back.
# O* D. o8 \! G5 O" Y. k. d7 z一觉醒来 我告诉自己 我决不回去那里上班了
8 \9 a2 O: [/ E* w5 wBut here I am, I’m on the same old train on the same old track. ! O. P( ]. Q0 A% N W
但是 我又在路上了 搭乘着同样的火车 一样的路线 & C7 S; y. J8 x9 @1 n
Pleased to meet you, the fake tan, fake smiles and the pearly whites 7 B3 ]* t6 @9 D5 r: N0 _$ R
(见面时说着)很高兴见到你 伪造古铜色肌肤 (露出)虚假的笑容 洁白的牙齿
2 _- B4 E. b1 K+ e$ mBut I wonder if they feel the same when they get home tonight.
- z: Y' V. H# u+ d7 H$ [但是我想知道他们晚上回到家以后是否还是这么觉得呢
1 H! t/ X$ j3 A. u3 F, C
; q" W" N8 s0 U" ~3 S& v★And we’ll keep on dreaming & h) \3 x% N& R8 z" \4 P& G4 P
我们做着梦幻想着 ' v. n {- t _% E9 l
Till they say time to go, your day is done 8 G, A3 Y' i% ^9 H$ K
直到他们说是时候下班了 一天已经结束了
# A B% p* [5 V( lSee you back when Monday morning comes.
8 {- q! |) }' C4 T9 g周一早上见哦 , N0 }5 |- S0 H: r: g2 |
, j* s: R# C) ]7 U9 n
★Two days out of seven
' W" t5 U# j" x周末假日 ! `! N- S6 g: x1 R
that’s when I’m in Heaven
/ l8 q) [4 ?! x. [1 Y' M* Q$ n4 z我仿如置身于天堂 / C& f1 `6 d8 f) \8 C: D
that’s when I come alive w* F8 p+ ~! u& e5 T
我充满了活力
! [7 D3 j6 {5 q, g) b, i) |Two days out of seven & |& k; k: |, j
周末假日 6 J1 B) h. @" G2 l) I8 |; x' d: b
let me be forgiven ( W* B$ m8 F: S5 B( g( w% c
宽恕/放任我吧 5 x- @/ i: L4 L; O
I just want a little peace of mind
: w; Y/ w b+ V1 q! a我渴望内心的宁静 : v: _9 A" _% y8 w. c0 k: W
and it’ll be all right.
7 F: L T4 U: T+ j一切会好起来的
+ m* [& G& l8 h( y; X
/ T3 S6 F. o* m1 P★Then I’ll keep on dreaming
% `/ f0 T- N+ p& P# z1 e' w) t我一直做着梦幻想着 - ?! v( G) K! E! S9 A
Till they say time to go, your day is done
% j3 ~% ?: C; @+ a9 p$ Z% p直到他们说是时候下班了 一天已经结束了 % _% b4 k& V2 w; F$ l+ j4 L2 Z
see you back when Monday morning comes.
0 q" n, y3 q( `周一早上见哦
. | m: v% x! ^6 C l' t; B' O4 Fyeah, yeah, oohhh, yeah yeah yeah yeah 7 J4 R5 v* \, u) `8 z
! k) t4 o# v& v/ Q! M★Two days out of seven + X7 f2 q, s5 y7 i9 P+ T! L! @
周末假日
" t# T7 [0 f0 F8 _that’s when I’m in Heaven
5 @. Y) y$ R- {7 x我仿如置身于天堂
9 ]) i& u1 x; e0 }- athat’s when I come alive ; v4 E$ Y1 V, ^! B8 W$ B& m* Y' h' r
我充满了活力 ! |( U( t. u6 y' P: N
Two days out of seven $ t4 m# T* a) Y6 W9 ?) v+ k5 z
周末假日
) j8 l4 U$ e, g/ F4 x% i% zlet me be forgiven
- G# q6 M5 P0 S, A( x" a* L宽恕/放任我吧
( F8 }) i! Q& @6 ZI just want a little peace of mind
+ b |/ N( \1 l5 x! _我渴望内心的宁静 , A6 ^% p7 W- t! {4 V, U4 Y% X
and it’ll be all right.
4 l5 {3 D2 d' W; k/ B/ e一切会好起来的
$ y6 V: l7 y _7 FIt’ll be all right
* b% @& g& o9 y$ [6 z( T6 ?. m一切会好起来的
9 X- D6 c6 h* G' x/ |- g9 }5 {# @7 f1 N/ ]
歌很不错啊。。。听起来有点像要去野外郊游的感觉!
; m: r: O5 W: m# f- Z# W自己译的不怎么优美哦 |
|