6 Z7 ~$ e4 x# W) E
泰国菜在近年来渐渐的冒出头来,成为了好辣一族的所爱。这些是由外国的泰国菜馆推选出来最畅销的泰国菜肴。 8 ~" ?' o9 V5 r: |% R7 K8 t0 W
5 b3 {6 ~) G& P' W( K
+ E6 W& g y# O! a, g1 }
①Hot and sour soup with shrimp+ b- G- |' M! ~' |& |0 ~* ^$ W T7 q
8 K M8 d& R2 J; i6 s! B& x冬蔭功(鮮蝦酸辣湯)
3 g" B$ C. M7 U3 z& k" n* B- @5 {1 q( Q# a+ T( ~
ต้มยำกุ้ง
3 S) l* i! [1 P+ O
$ B5 {. W8 w9 m; S: s9 xTom yam kung, K% A3 Z% h# z- _- @( }1 }- ~
9 x2 O; k5 c2 ?9 w6 Z8 `6 d6 _ ②7 G) k% r/ p& j s8 `* t, U
Green curry with chicken RDy: x5 K. \# T+ K8 r5 N Q' O
綠咖哩雞 J; D p# E# e+ D `
, U) s/ g1 u3 G7 K* N# f" h7 R5 x: g
แกงเขียวหวานไก่$ O( G$ V7 o& b9 \
; a& S6 {' p4 M* K, r% G+ AKaeng khiaowankai/ E. V1 f+ v% Q9 h( t
; g( u/ p( I5 z; W' l! R. s! s
% V0 f5 c, ]) Z/ J& b' s5 @
) C1 j- X. T) D$ }1 E③Fried Noodles
" h3 n: ^& O+ A
# W( z# z6 M* A9 ]/ J# t- y+ ~泰式炒粿條; E! t1 o* G: p+ O3 B% q& d
( V3 [. }+ e- |4 m! }+ l
ผัดไทย 5 f, C4 s' g b0 p5 o
Phat Thai8 C0 {' Q6 `6 P Q! x( w! S: ~
) z$ @. N! [) I h
1 X7 V+ |# _3 }& i" r- e) B: @) s& n
, e+ _# F8 W: c+ ^( a# }& T1 o+ Y9 z+ P$ I c' c' y" U3 N+ ]) D1 h
- r! r' ^ g0 ~④( o4 \7 q" ~3 `# m3 n- e+ \4 P: Q
2 Q! b( _. T* |3 f5 A2 G
Pork fried in basil . Z9 Q$ \9 _3 L6 L6 y6 g
0 g) Y& C, e) J* ^' o
嘎拋豬肉(九層塔炒豬肉) 或雞肉 . n* ]* c. W0 ?
ผัดกะเพราหมู、ไก่
- N) R6 v; f3 l3 U: C
) x) F7 S7 I" J, s+ R6 o+ Y( F4 \9 J
Phat Kaphrao Mu or Kai
7 p+ z4 e- w. ~$ M. g4 e% p 0 B; v9 L! c! }7 U
2 N0 E5 _0 z: g0 k
+ g+ @- y S' R/ H- [⑤Red curry with roast duck / W. W; I6 @6 Q6 P
紅咖哩燒鴨
- U: v, i2 G; j
8 X8 M- D6 b3 E; j5 L: jKaeng Phet Pet Yang
) G2 {& y: j9 w& G# u+ rแกงเผ็ดเป็ดย่าง
/ B5 g; ~7 X( B3 Z2 e
* n9 w! [) U2 n6 c
e, Z5 z5 B& `7 f! c
+ m g4 ^' e$ S' y4 q. ^; S$ l5 Q+ k) j/ G$ ]
⑥Coconut soup with chicken
8 @6 d( z; ^6 U9 Q ' n! O$ s4 K! W& L/ S. A
椰汁雞湯
: ?1 D0 |( n) U, c
" e8 h4 c/ [; M9 k/ p. i: R2 |ต้มข่าไก่
: o! j5 M& ]: }+ w q( A5 n1 ETom Kha Kai" _7 }# H( Y) Q# m
1 W1 Q7 ]. D: S! Q; U- t h0 ~+ {6 h
" |: n- c# e$ R' q$ ?. V / n5 J9 C7 Q$ M: p6 B+ A/ w
, K' u: N# U% \
$ Q2 W" I T. s! G2 {% \1 ?, U⑦Thai style salad with beef
( Y. E' b& |1 R9 ]7 P
# n0 C6 F! B8 m酸醃牛肉+ w5 Q9 I2 h9 e
9 I; B+ [6 L8 H
ยำเหนือ
& a8 q: d$ n5 n' F" e! X. Z
9 a3 \; M0 V& q8 y# P( ]yam nua 7 T( s0 n" k$ y5 {- X
1 D8 B2 K. K/ _6 X, v
⑧Satay pork 0 |" \9 Y/ s3 D& C% ^( ]' q
( B$ \& i: p* M6 z; i6 {+ ^* Y沙爹豬( C. p* C( b6 i
8 m: _# \9 N( y8 w5 s8 `! j9 d) r
มูสะเต๊ะ
' H/ P3 u! b& M( M1 N& B2 x+ w
5 A$ e U; ?+ D1 u8 qMu Sate+ E. n2 `$ G4 d; J3 g) g, B
, n" X, U. X* K" h5 |
8 m3 L' F( _ m( v, z0 D
5 R. \. E* J: z" I1 e4 G {
⑨Fried chicken with cashew . N) i3 r7 R- }4 I; W
+ A4 }2 o" B5 ~7 C
腰豆炒雞
' b) ~$ A6 `8 \, I8 X
9 s$ j! A: h2 o" b' ?ไก่ผัดเม็ดมะม่วงหิมพานต์
1 ]) C) S5 p. u: U( G
# F) j N$ W6 W; y" q! V& a X& iKai Phat Mmet mamuang Himmaphan
/ c+ R9 m% U! l: z6 c+ E
; b! ?% H" z, N* o/ u: S⑩Panang curry7 w; j" I' b1 x5 y( X; h8 n, ?8 R
. P! g* H8 x" O& U4 D+ S
帕能咖哩
% ^, v2 o8 Y5 {/ X" W! j3 ~* E4 b& i! v4 z5 d! F
พะแนงเนื้อ
- [2 l* r7 `# ]$ ]7 ]7 Q# d7 F & u+ Z% z" A, \ q8 m1 x }, r
Panaeng# b0 z8 z% o# K& _
|